Sharp XL-BD601PH Stereo System User Manual


 
iv
VORSICHT
Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw.
Durchführung von anderen Verfahren als die hierin angegebenen
kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung führen.
Da der in diesem Compact Disc Player verwendete Laserstrahl für
die Augen schädlich ist, ist das Gehäuse unter keinen Umständen
zu zerlegen.
Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten nur an berechtigten
Fachhändler.
ATTENTION
Respecter les indications données relatives à la manipulation,
au réglage et au fonctionnement. En cas de non-respect,on
s’exposera à une radiation dangereuse.
Éviter absolument de démonter l’appareil, qui utilise un rayon
laser nuisible aux yeux. Pour toute réparation, s’adresser à une
personne qualifi ée.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, ajustes o ejecución de procedimientos
distintos de los especifi cados podría causar la exposición a
radiación peligrosa.
No intente desmontar la caja ya que el haz de láser usado en
este reproductor de discos compactos es perjudicial para los
ojos. Para el servicio de reparación, consulte a una persona
cualifi cada.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller handhavande pĺ
annat sätt än som anges kan leda till farlig bestrĺlning.
Försök inte ta isär höljet eftersom CD-spelarens laserstrĺle
är skadlig för ögonen. Överlĺt service endast till kvalifi cerad
personal.
ATTENZIONE
L’uso dei comandi e l’effettuazione di regolazioni e procedimenti
diversi da quelli specifi cati nel manuale possono provocare una
pericolosa esposizione alle radiazioni.
Poiché il raggio laser usato in questo giradischi puň danneggiare
gli occhi, non smontare l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi
a personale specializzato.
LET OP
Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik of
handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing vermeld, kan
gevaarlijke straling blootleggen.
De laserstraal in deze CD-speler kan de ogen beschadigen,
Probeer derhalve de ombouw niet te verwijderen. Laat reparaties
alleen over aan erkend onderhoudspersoneel.
CUIDADO
O uso de controles, ajustes ou a execuçăo de procedimentos
além daqueles especifi cados aqui pode resultar em perigosa
exposiçăo à radiaçăo.
Como os raios laser usados neste player de CD săo perigosos
para os olhos, năo tente desmontar o aparelho. Solicite o
conserto somente para pessoas especializadas.
VAROITUS
Muiden kuin tässä määriteltyjen ohjaustoimintojen,
säätöjen ja toimintojen käyttö saattaa johtaa vaaralliseen
säteilyaltistumiseen.
Koska tässä cd-soittimessa käytetty lasersäde on silmille
vahingollinen, älä pura soitinta. Ainoastaan pätevä henkilökunta
saa huoltaa laitetta.
OSTRZEŻENIE
Wykorzystanie elementów sterujących oraz wykonywanie
czynności innych niż opisano w niniejszej instrukcji może
spowodować narażenie na działanie niebezpiecznego
promieniowania.
Ponieważ wiązka lasera zastosowanego w tym odtwarzaczu
płyt CD jest niebezpieczna dla oczu, nie wolno samodzielnie
demontować obudowy urządzenia. Wszelkie czynności serwisowe
należy zlecać osobom wykwalifi kowanym.
CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other
than those specifi ed herein may result in hazardous radiation
exposure.
As the laser beam used in this compact disc player is harmful
to the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer
servicing to qualifi ed personnel only.
SA172WJ
CAUTION: CLASS 2VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATIONWHEN OPEN. DO NOT STARE INTOTHE BEAM.
ACHTUNG:BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTBARE UND
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 2 IM
GERÄTEINNERENVORHANDEN.NICHT IN DEN STRAHL SEHEN.
ATTENTION: RADIATIONS LASERVISIBLES ET INVISIBLES
DE CLASSE 2 OUAND OUVERT. NE PAS REGARDER
FIXEMENT LE FAISCEAU.
VARNING: KLASS 2 SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
DEL ÄR ÖPPNAD.TITTA INTE IN I STRÅLEN.
HUOMIO:
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LUOKAN 2 LASERSÄTEILYLLE
.ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING HVIS DENNE
DELEN ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN.
ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLINGVED ÅBNING.
KIG IKKE IND I STRÅLEN.