JVC RV-B55 GY/BU/LTD CD Player User Manual


 
13
Rear panel Panel trasero Panneau arrière
÷ Battery replacement
When the remote control operation becomes
unstable or the distance from which remote
control is possible decreases, replace the
batteries.
÷ Reemplazo de las pilas
Cuando el funcionamiento del controlador
remoto se vuelve inestable o la distancia
dentro de la cual actúa se reduce, reemplace
las pilas.
÷ Remplacement des piles
Si le fonctionnement de la télécommande
devient instable ou si la distance de
fonctionnement devient plus courte, remplacer
les piles.
1 AUX IN (AUX input) jack
2 Telescopic antenna
3 Headphone jack (PHONES)
4 AC IN (AC input) jack
5 Battery compartment cover
6 DC IN 12 V jack ( )
1 Jack AUX IN (entrada AUX)
2 Antena telescópica
3 Jack del auricular (PHONES)
4 Jack AC IN (entrada AC)
5 Tapa del compartimiento de las pilas
6 Jack DC IN 12 V ( )
1
Prise d’entrée auxiliaire (AUX IN)
2
Antenne télescopique
3
Prise de casque (PHONES)
4
Prise d’entrée secteur (AC IN)
5
Couvercle du compartiment des piles
6
Prise d’entrée CC 12 V (DC IN) ( )
REMOTE CONTROL UNIT UNIDAD DE CONTROL REMOTO BOITIER DE TELECOMMANDE
Preparation before use
÷ Installing batteries in the remote control
unit
1. Remove the battery cover from the back of
the remote control unit.
2. Insert two “R6/AA (15F)” size batteries.
÷ Insert the batteries with the ª and ·
terminals matching the indication inside the
battery compartment.
3. Replace the cover.
Preparativos antes usarla
÷ Instalación de las pilas en la unidad de
control remoto
1. Extraiga la tapa de las pilas de la parte
trasera de la unidad de control remoto.
2. Inserte dos pilas de tamaño “R6/AA (15F)”.
÷ Inserte las pilas con los terminales ª y
· de acuerdo a la indicación en el interior
del compartimiento de las pilas.
3. Recoloque la tapa.
Préparatifs avant utilisation
÷ Mise en place des piles dans le boîtier de
télécommande
1. Retirer le couvercle des piles du dos du
boîtier.
2. Introduire deux piles de taille “R6/AA (15F)”.
÷
Introduire les piles en respectant les
indications des bornes
ª
et
·
dans le
compartiment des piles.
3. Remettre en place le couvercle.
Les piles ne sont pas fournies avec cet
appareil.
No se han suministrado pilas con esta
unidad.
Batteries are not provided with this unit.
Insert the · ends first.
Primero inserte el terminal ·.
Introduire d’abord la borne
·
.
3
MIXING
MIC
AUX IN
DIGITAL OUT
OPTICAL
MIC
LEVEL
PHONES
CAUTION
2
1
4
5 6
DC IN
12V
AC IN