Pioneer S-L8-LRW Stereo Receiver User Manual


 
5
EnglishFrançais
En/Fr
CAUTION:
Remove the battery if the remote is not going to be used
for a month or more.
Remove dead batteries promptly—they can leak and
damage the unit.
If the remote is connected to the display, no battery is
necessary for it to work. The battery is not recharged by
connecting the remote to the display, however.
Using the remote control
Keep in mind the following when using the remote control unit:
Make sure that there are no obstacles in between the
remote and the remote sensor on the unit.
Use within the operating range and angle, as shown in
the diagram above.
Remote operation may become unreliable if strong
sunlight or fluorescent light is shining on the unit’s
remote sensor.
Remote controllers for different devices can interfere with
each other. Avoid using remotes for other equipment
located nearby this unit.
Replace the battery when you notice a fall off in the
operating range of the remote.
On the rear of the remote there is a gold-coloured
connector that links the remote with the display unit.
Avoid touching this when using the remote separately.
Operating range of the remote
control unit
30
o
30
o
ATTENTION:
Retirez la pile si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la
télécommande pendant au moins un mois.
Retirez rapidement une pile vide, car elle peut fuire et
endommager la télécommande.
Lorsque la télécommande est raccordée à l’afficheur,
aucune pile n’est nécessaire à son fonctionnement. La
pile ne se recharge pas quand la télécommande est
raccordée à l’afficheur.
Utilisation de la télécommande
Souvenez-vous des points suivants lorsque vous utilisez la
télécommande :
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre la
télécommande et le capteur sur l’appareil.
Utilisez la télécommande dans la plage et l’angle
indiqués sur le schéma ci-dessus.
La télécommande risque de ne pas bien fonctionner si le
capteur de l’appareil est exposé au soleil ou à une lampe
fluorescente.
Les télécommandes de divers appareils peuvent créer des
interférences. Evitez d’utiliser d’autres télécommandes
près de cet appareil.
Remplacez la pile si vous notez une réduction notable de
la portée de la télécommande.
A l’arrière de la télécommande se trouve un connecteur
plaqué or qui relie la télécommande à l’afficheur. Evitez
de le toucher lorsque vous utilisez la télécommande
séparément.
Portée de la télécommande
30
o
30
o
7 meters
7 mètres