Polk Audio PA400.1 Stereo Amplifier User Manual


 
WWW.POLKAUDIO.COM/AMPS 61
60
PA 12V AMPLIFIERS
PORTUGUES
Ferramentassugeridas
•Chave defenda Phillips
Ferramentapara remoçãode painéis
Furadeiraelétrica ebrocas de3/16"
(4,7mm) e1/8" (3,2mm)
Canetade pontaporosa comtinta permanenteou lápis
Conectoressem solda, conectores decrimpagem,
alicatede crimpagem
Óculosde proteção
Descascadorese cortadores defios
Fitaisolante
Olhaispara passar os fios atravésdas paredes
demetal doveículo
Kitde cabosde alimentaçãodo amplificado
(disponívelno revendedorautorizado PolkAudio)
LIMITES SEGUROS DE OPERAÇÃO
APolk Audio especificaa faixa deamplificação paracada
umade suas caixas acústicas passivas (nãoamplificadas).
Estaespecificação énormalmente expressacomo uma
faixade potência,como 20-200W (porcanal). Éimportante
entendero significado dessesnúmeros aoescolher um
receiverou um amplificador paraas caixasacústicas Polk.
Onúmero menorindica apotência nominalcontínua mais
baixaque produziráum desempenho aceitávelem umambi-
entede audiçãocomum. Onúmero maiorindica apotência
maiselevada por canalque deveser usadacom ascaixas
acústicasPolk. Estenúmero nãodeve serconfundido com
umaespecificação de“potência máximapermissível” enão
significaque acaixa acústicaterá capacidadede reprodução
alongo prazodesta quantidade de potência.Especificamos
umaampla gamade classificaçõesporque nemtodos os
fabricantesde equipamentoseletrônicos usamo mesmo
métodode classificação de potência.Na verdade,amplifi-
cadoresde alta qualidadecom menorclassificação têm
reproduçãosonora melhore maisalta do queunidades
debaixa qualidadecom classificação maiselevada.
Apotência domotor de um automóvelé umaboa analogia.
Seucarro provavelmentetem muitomais potênciado que
precisapara suas viagens diáriase provavelmente pode atin-
giruma velocidadebem acimade 190km/h. Teresta potên-
ciaadicional éútil paraacelerar aoentrar emuma rodovia
eevitar perigos(como fugirde zumbis quese alimentamde
cérebros),mas não significaque éaconselhável dirigi-lonas
estradasà plena potênciae máximavelocidade duranteum
períodoprolongado. Seestiver em dúvida,pergunte àpolícia
rodoviária.De maneirasemelhante, recomendamoso uso
deamplificadores ereceivers compotência nominal acima
doslimites dapotência máxima permissível das caixas
acústicas,pois apotência extradisponível parapicos de
curtaduração promovemelhor qualidadede som,máxima
faixadinâmica erepro-dução dealto volumenatural. No
entanto,recomendamos enfaticamenteque nãouse a
potênciaplena doamplificador oureceiver paraas repro-
duçõessonoras cotidianas.
Osalto-falantes podemser danificadosquando umamplifi-
cador,independentemente desua potência,for operado
aníveis de reproduçãomais elevadosdo queconsegue
produzir.A operaçãonesse volumepode resultarem níveis
muitoelevados dedistorção audívela partir doamplificador,
oque podeacrescentar umsom desarmoniosoe estridente
aoáudio sendoreproduzido. Seouvir distorção,reduza
ovolume ou as caixasacústicas poderãoser danifi-
cadas.É possíveldanificar praticamentequalquer caixa
acústica,independentemente desua potência,se oamplifi-
cadorfor utilizadoalém do pontode distorção.
DIRETRIZES DE INSTALAÇÃO
1.Leia estemanual doproprietário comatenção
antesde instalaro amplificador.
2.Desconecte oterminal terrada bateriaantes
defazer qualquer conexãoelétrica.
3.Verifique sehá algumperigo ouobstruções, como
cilindrosde gás,mangueiras decombustível ou
freioe fiação, antesde instalaro amplificador.
4.Escolha umlocal deinstalação queproporcione acesso
eventilação adequadose protejao amplificadorcontra
calor,umidade esujeira.
5.Para fixarcom firmezao amplificador,é preciso
primeiroremover oconjunto dacobertura superior.
Solteos 4(quatro)parafusos deretenção doconjunto
dacobertura superior.
6.Evite áreasmetálicas afiadasao posicionaros cabos
atéo amplificadore passe oscabos RCAafastados
doscabos de alimentação ede outros fiosdo veículo
quepossam potencialmentecausar ruídos.
7.O amplificadordeve seraterrado comum cabocurto
debitola larga,conectado diretamentea umasuperfície
demetal do veículo, de preferência auma chapasem
qualquertipo derevestimento. Nãouse locaisde
aterramentoda fábrica,prisioneiros, nemsuportes
comsolda localizada.
8.Sempre liguea conexãoda fontede alimentaçãoa um
fusívela umadistância de 20 a25 cmdo terminalda
bateria.Use umfusível oudisjuntor comespecificação
depotência um poucoacima dados fusíveis do amplifi-
cador.Para selecionara bitola do cabode alimentação,
leveem consideraçãoa correntetotal consumidado
sistemae ocomprimento docabo usado.A IASCA e
outrasorganizações quepromovem competiçõesde
sistemasde somde veículostêm tabelasdisponíveis
paraauxiliar nestaseleção. Oguia de estudosdo MECP
tambémtem umatabela. Apágina deespecificações
contémas recomendações debitolas mínimaspara cada
amplificador.Para aligação terrado amplificador,use
ATENÇÃO
Sistemasde áudiode alta potência para veículosproduzem
níveisde pressãosonora superiores ao limite quepode
causarperda auditiva.
Tambémpodem diminuira capacidadedo motoristade ouvir
ossons dotrânsito ou de veículosde serviçosde emergên-
cia.Use obom sensoe pratique hábitosde audiçãosegura
aoouvir seu sistemade áudioou ajustá-lo.
CARACTERÍSTICAS
ProjetoClasse DPWM supereficiente, comfunciona-
mentomuito maisfrio queo de amplificadores
convencionais.
Fontede alimentaçãoMOSFET decomutação
dealta velocidade.
SaídasMOSFED ClasseD de alta corrente
complementaresestáveis em cargasde 1Ohm.
Térmica,compensação deCC, polaridadereversa
eproteção contracurtos-circuitos comLED indicador
deestado.
Funçãomestre/escravo aceitadois ampères
emponte para uma carga.(PA600.1/PA1200.1).
Crossoverpassa-baixa comvariação contínua
de12 dB/oitava.
Filtrosubsônico comutável de 24 dB/oitava.
Funçãode equalização de graves comutávelde 8dB.
Inversãode fases comutávelde 180°.
Funçãode controleremoto do níveldo subwoofer.
Sensibilidadede entrada variávelotimiza acorrelação
comfontes diferentesde sinais.
Terminaiscromados econectores RCAgarantem
amaximização datransferência dos sinais.
Trocadorde calore cobertura robustos.
TomadasRCA parapassagem dossinais
deganho da unidade.
PRIMEIROS PASSOS
Verifiqueo Conteúdo
Confirmese acaixa do amplificador PolkAudio contém
todosos componentes necessáriospara começara desfrutar
dosistema. Conteúdoda embalagem:
1.Amplificador PolkAudio
(PA400.1,PA600.1 ouPA1200.1)
2.Phillips Parafusos(4)
3.Arruelas deinstalação (4)
4.Arruelas defixação (4)
5.Arruelas deborracha (4)
6.Fusível dereposição
7.Cabos
8.Manual doproprietário
9.Cartão deregistro online
10.Modulo de controle de volume remoto
11.Cabo delinha telefônica
Observaçãoimportante: Sealgum componenteestiver fal-
tandoou apresentardanos, ouse oamplificador PolkAudio
nãofuncionar, notifiqueimediatamente orevendedor.
Recomendamosque guardea caixa eos materiais deembal-
agemoriginais, casoseja precisodespachar aunidade no
futuro.
Casoo amplificadorprecise de serviçosde manutençãoou
sejaroubado, seránecessário ter umregistro do númerode
sériedo produto.Anote onúmero desérie no espaçoabaixo.
Onúmero desérie se encontrano painelinferior doamplifi-
cadore na embalagem do amplificador.
Númerode série:____________________________
Serviçode Atendimentoao ClientePolk Audio+1 800-
377-7655(de segundaa sexta-feira,das 9h00às 18h00
dohorário de NovaYork—apenas nosEUA eCanadá)
oupor e-mailpelo endereçopolkcs@polkaudio.com.
Casoesteja em outro país,ligue para1-410-358-3600. Para
obtermais informaçõessobre osamplificadores de12V da
PolkAudio, visitewww.polkaudio.com. PolkAudio, Inc.5601
MetroDrive Baltimore,MD 21215
LER PRIMEIRO
Ainstalação deum sistemade áudiode veículoé um projeto
complexo.Se tiveralguma dúvidaquanto àsua capacidade
derealizar qualqueruma dasetapas deinstalação descritas
nestemanual, evite afrustração eentre emcontato comum
instaladorprofissional. Orevendedor PolkAudio localé um
bomlugar paraencontrar um.Caso pretendafazer ainsta-
laçãopor contaprópria, pressupomosque possuaa mesma
capacidadeem termosde usode ferramentasmanuais
eelétricas. Independente de seugrau deexperiência
cominstalações, recomendamos que...
•Leia todo estemanual antes decomeçar.
Planejea instalaçãocom atenção.
Reservetempo suficientepara concluir
ainstalação sempressa.
Adotemedidas para protegerseu carroe os estofa-
mentoscontra arranhõese furosindesejáveis.
Vistaequipamento deproteção adequado.
PORTUGUES