Pioneer CDJ-1000MK2 CD Player User Manual


 
79
<DRB1338>
Du/Sp
Nederlands
Español
BEDIENING VAN DE DJ-SPELER
BASISBEDIENING/OPERACIONES BÁSICAS
OPERACIÓN DE REPRODUCTOR PARA DJ
Stoppen met afspelen
Druk op de EJECT toets (0) terwijl de EJECT UNLOCK/LOCK
schakelaar op UNLOCK staat.
Als de EJECT UNLOCK/LOCK schakelaar op LOCK staat, moet u tijdens
afspelen eerst op de PLAY/PAUSE toets (6) drukken of wanneer een
cue-punt is ingesteld eerst op de CUE toets (terug-naar-cue functie),
voordat u op de EJECT toets (0) drukt om de CD uit het apparaat te
verwijderen.
Het afspelen stopt en de CD komt naar buiten.
De CDJ-1000MK2 is niet voorzien van een stoptoets.
Tijdelijk onderbreken van de weergave
Druk tijdens weergeven op de PLAY/PAUSE toets (6).
De indicator van de PLAY/PAUSE toets en de [CUE] indicator knipperen en
de weergave wordt onderbroken.
Om de weergave te hervatten, drukt u nogmaals op de PLAY/PAUSE toets zodat
de indicator weer continu oplicht.
In de CDJ stand zal tijdens een pauze het geluid toch met onderbrekingen te
horen zijn. Als u geen geluid wenst te horen, verlaag dan het uitgangsniveau
op de audiomixer.
Als het toestel langer dan 80 minuten in de pauzestand staat, zal de disc automatisch
stoppen met draaien. De weergave kan in dat geval worden hervat door op de PLAY/
PAUSE toets te drukken.
Opzoeken van een bepaald muziekstuk
7 Druk op een van de TRACK SEARCH toetsen (4, ¢)
Drücken Sie eine der TRACK SEARCH-Tasten (4, ¢).
Telkens als u op de toets drukt, wordt het begin van het volgende muziekstuk
opgezocht (in voor- of terugwaartse richting, afhankelijk van de toets die u
indrukt). Om tijdens het afspelen van een muziekstuk terug te gaan naar het
begin van het vorige muziekstuk, dient u tweemaal op de 4 toets te drukken.
Als u de toets ingedrukt houdt, worden de muziekstukken continu doorlopen.
Indien u de toets langer dan twee seconden ingedrukt houdt, neemt de
snelheid waarmee de muziekstukken doorlopen worden toe.
Als aan het begin van het eerste muziekstuk tweemaal op de 4 toets
wordt gedrukt, zal het begin van het laatste muziekstuk worden opgezocht.
Als de ¢ toets bij het laatste muziekstuk op de CD wordt ingedrukt, zal
het eerste muziekstuk op de CD (muziekstuk 1) worden opgezocht.
7 Supersnel muziekfragmentspringzoeken
Draai aan de Jog-draaischijf terwijl u een van de TRACK SEARCH
toetsen (4, ¢) ingedrukt houdt.
Terwijl u een van de TRACK SEARCH toetsen ingedrukt houdt, draait u de
Jog-draaischijf in de richting waarin u muziekstukken wilt overslaan; de
versnelde overslaanfunctie wordt dan ingeschakeld.
De richting van de overslaanfunctie wordt bepaald door de richting waarin
de Jog-draaischijf wordt gedraaid (de richting van de ingedrukte TRACK
SEARCH toets is niet van belang.)
De versnelde overslaanfunctie komt te vervallen wanneer u de TRACK
SEARCH toets loslaat.
Snel voorwaarts/terugwaarts
7 Gebruik van de SEARCH toetsen (1, ¡)
Druk tijdens weergeven op de SEARCH toetsen (1, ¡).
Houd de ¡ toets ingedrukt om de CD versneld in voorwaartse richting te
doorlopen en houd de 1 toets ingedrukt om de CD versneld in terugwaartse
richting te doorlopen.
7 Supersnel zoeken
Draai aan de Jog-draaischijf terwijl u een van de SEARCH toetsen
(1, ¡ ) ingedrukt houdt.
Terwijl u een van de SEARCH toetsen ingedrukt houdt, draait u de Jog-
draaischijf in de richting waarin u wilt zoeken; de versnelde voorwaartse of
achterwaartse zoekfunctie wordt ingeschakeld.
De richting van de versnelde zoekfunctie wordt bepaald door de richting
waarin de Jog-draaischijf wordt gedraaid. De richting van de ingedrukte
SEARCH toets is niet van belang.
Wanneer u niet meer aan de Jog-draaischijf draait, begint het apparaat
weer met weergeven.
De versnelde zoekfunctie komt te vervallen wanneer u de SEARCH toets
loslaat.
Parada de la reproducción
Presione el botón EJECT (0) cuando el interruptor EJECT UNLOCK/
LOCK esté en la posición UNLOCK.
Cuando el interruptor EJECT UNLOCK/LOCK está ajustado en la posición
LOCK, presione el botón PLAY/PAUSE (6) durante la reproducción,
o cuando se haya ajustado un punto de localización, presione el botón
CUE (localización regresiva) antes de presionar el botón EJECT (0)
para expulsar el disco.
Se detendrá la reproducción y se expulsará el disco.
Tenga presente que el CDJ-1000MK2 no tiene incorporado un botón de parada.
Pausa de la reproducción
Durante la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSE (6).
TEl indicador del botón PLAY/PAUSE y el indicador [CUE] parpadearán y se
pausará la reproducción.
Cuando se vuelve a presionar el botón PLAY/PAUSE, se reanuda la
reproducción y el indicador del botón queda encendido.
En el modo CDJ, el sonido desquebrajado todavía podrá oírse en el modo de
espera; si desea parar todo el sonido, baje el volumen del volumen de salida de
la consola de mezcla de audio.
Cuando la unidad haya estado funcionando durante 80 minutos o más en el
modo de pausa, el disco dejará de girar automáticamente. En este caso, la
reproducción se podrá reanudar pulsando el botón PLAY/PAUSE.
Localización de canción
7 Empleo de los botones TRACK SEARCH (4, ¢)
Presione uno de los botones TRACK SEARCH (4, ¢).
Cada vez que se presione el botón, la canción se localiza en la dirección
correspondiente a la flecha del botón presionado (durante la reproducción
de una canción, para localizar y reproducir el principio de la canción an-
terior, presione dos veces el botón 4).
Cuando se mantiene presionado el botón, la localización se efectúa
continuamente. Si se mantiene presionado el botón durante dos segundos
o más, aumenta la velocidad de la localización.
Al presionar dos veces el botón 4 al principio de la primera canción, la
unidad efectuará la localización hasta la última canción.
Cuando se llega al final de la última canción del disco, al presionar el
botón ¢ la localización se desplazará a la primera canción del disco
(canción 1).
7 Búsqueda de canciones superrápida
Gire el mando de lanzadera mientras presiona uno de los botones
TRACK SEARCH (4, ¢).
Mientras mantiene uno de los botones presionado, gire el mando en la
dirección correspondiente a la dirección que desee saltar; el aparato se
establecerá en el modo de salto a alta velocidad.
La dirección del salto está de acuerdo con la dirección en que se gira el
mando de lanzadera (se ignora la dirección de TRACK SEARCH.)
El modo de salto a alta velocidad se cancela cuando se suelta el botón
TRACK SEARCH.
Avance rápido/inversión rápida
7 Operación empleando los botones SEARCH (1, ¡)
Presione los botones SEARCH (1, ¡) durante la reproducción.
Mantenga presionado el botón ¡ para el avance rápido por el disco;
mantenga presionado el botón 1 para efectuar la inversión rápida.
7 Búsqueda superrápida
Gire el mando de lanzadera mientras presiona uno de los botones
SEARCH (1, ¡).
Mantenga presionado el botón mientas gira el mando de lanzadera en la
dirección en la que desee buscar para entrar en el modo de avance rápido o
de inversión rápida.
La dirección de la búsqueda se determina por la dirección en la que se gira
el mando de lanzadera. La dirección del botón SEARCH se ignora.
Cuando detiene el giro del mando de lanzadera, el aparato retorna al modo
de reproducción.
Suelte el botón SEARCH para salir de este modo.
De functies met een sterretje (*) zullen niet werken wanneer de DIG-
ITAL OUT schakelaar op het achterpaneel op NORMAL staat.
Los botones de operación marcados con un asterisco (*) quedan
inhabilitados cuando el selector DIGITAL OUT, del panel posterior, se
ajusta a NORMAL.