Pioneer CDJ-1000MK2 CD Player User Manual


 
37
<DRB1338>
Ge/It
Deutsch
Italiano
Auf keinen Fall für herkömmliche Schallplatten bestimmte Antistatik-
Reinigungssprays, Benzin, Farbverdünner oder andere leichtflüchtige
Lösungsmittel zum Reinigen von Compact Discs verwenden, da diese Mittel die
Oberfläche der Disc angreifen.
Mit diesem CD-Spieler nur Compact Discs
verwenden, die die unten abgebildete Markierung
tragen (optische Digitalaudio-Disc).
Beim Halten von CDs nicht die Seite mit der Signalaufzeichnung (die Seite, die
in allen Regenbogenfarben schillert) berühren. Eine Disc immer an den
Rändern oder am Mittelloch und am Rand halten.
Weder gummierte Etiketten noch Klebestreifen auf die mit dem Etikett versehene
Oberfläche (Abspielseite) einer Disc kleben. Darauf achten, die Etikettenseite
nicht zu zerkratzen.
Die Compact Disc rotiert mit hoher Geschwindigkeit im CD-Spieler. Daher nicht
versuchen, eine schadhafte (gesprungene oder verzogene) Disc abzuspielen.
Keine nicht normgerechten CDs verwenden
Keine nicht kreisförmigen CDs (herzförmige, achteckige Discs)
abspielen. Anderenfalls kann eine Funktionsstörung auftreten.
VOR DER INBETRIEBNAHME/PRIMA DELLUSO
VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB
Non fare uso sul disco di liquidi per pulizia a spray o di agenti anti elettricità
statica. Evitare anche di pulire il disco con benzina od altri solventi volatili che
potrebbero danneggiare la superficie del disco.
Con questo apparecchio utilizzare solamente
dischi che riportino il marchio indicato qui a
destra (dischi digitali audio, a lettura ottica).
Quando si afferrano dei CD, non toccare la superficie recante i segnali (la
superficie iridescente dal lato opposto al lato etichettato).
Non incollare etichette o nastro adesivo sulle superfici del disco, ed evitare inoltre
di scalfirle o di danneggiare letichetta esistente.
Allinterno dellapparecchio il disco ruota ad alta velocità. Evitare quindi luso
di dischi danneggiati (deformati o incrinati).
Evitare la riproduzione di compact disc di forme
particolari
Non riprodurre compact disc di forme diverse da quella circolare
convenzionale, quali, ad esempio, dischi a forma di cuore o
simili. Questi tipi di dischi possono causare disfunzioni.
AVVERTENZE PER LUSO
Notauswurf einer Disc
Wenn die EJECT-Taste nicht funktioniert oder sich eine Disc nicht aus
dem Gerät entfernen lässt, können Sie den Notauswurfstift in das
Notauswurfloch an der Vorderseite des Geräts einführen, um die Disc
manuell auszuwerfen. Dabei sind jedoch die folgenden Vorsichtshinweise
zu beachten.
1 Schalten Sie zunächst die Stromversorgung aus, und vergewissern
Sie sich, dass die Disc nicht mehr rotiert. Nach Ausschalten der
Stromversorgung dauert es etwa 60 Sekunden, bis die Disc zum
Stillstand gekommen ist.
Wenn der Notauswurf bei rotierender Disc ausgeführt wird:
Da sich die Disc beim Auswerfen noch dreht, kann sie
herausgeschleudert werden und Verletzungen verursachen.
Da die rotierende Disc nicht mehr fest im Gerät gehalten wird, kann
sie zerkratzt werden.
Versuchen Sie deshalb auf keinen Fall, eine rotierende Disc
manuell auszuwerfen.
2 Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Notauswurfstift, keine
anderen Gegenstände zum manuellen Auswerfen einer Disc.
Der
Notauswurfstift befindet sich in einer Nut an der
Bodenplatte des Gerätes.
Wenn der mitgelieferte Notauswurfstift bis zum Anschlag in das
Notauswurfloch eingeschoben wird, tritt die Disc um 5-10 mm aus dem
Schlitz hervor und kann dann von Hand herausgezogen werden.
Reinigen der Jogscheibe
Zum Reinigen des Players ein weiches, trockenes Tuch verwenden. Bei hartnäckiger
Verschmutzung ein weiches Tuch in eine Lösung aus einem Teil eines milden
Reinigungsmittels und 5 oder 6 Teilen Wasser tauchen und dann gut auswringen.
Anschließend mit einem trockenen Tuch nachwischen. Durch Aufbringen von
Alkohol, Verdünner, Benzol, Insektiziden oder anderen starken Mitteln auf die
Jogscheibe können die Markierungen der Scheibe abblättern oder verblassen.
Folglich ist die Verwendung derartiger Mittel zu vermeiden.
Espulsione forzata del disco
Se il tasto di espulsione non funziona, o se comunque non si riesce a
togliere il disco, spingendo con lago in dotazione dentro il foro per
lespulsione forzata, ubicato sul pannello anteriore, si può procedere
allespulsione del disco.
Nellesecuzione dellespulsione forzata attenersi alle seguenti precauzioni.
1 Spegnere il lettore CD e verificare che il disco abbia smesso di ruotare.
Occorrono circa 60 secondi perché il disco si fermi dopo aver spento
il lettore.
Se si effettua lespulsione forzata mentre il disco sta ancora
ruotando:
Il disco viene espulso ancora in rotazione, e può quindi urtare le dita
dellutente, con conseguenti possibili lesioni fisiche.
Poiché in queste condizioni il disco ruota con la staffa di bloccaggio
in posizione instabile, il disco stesso può subire rigature o altri danni.
Per le suddette ragioni, non tentare mai di espellere
forzatamente il disco mentre è ancora in movimento.
2 Per questa operazione usare sempre e solo lago in dotazione, e nessun
altro attrezzo.
Lago accessorio in dotazione per lespulsione
forzata si trova in una scanalatura ubicata sulla superficie
inferiore del lettore.
Inserendo lago nel foro per lespulsione forzata del pannello anteriore, e
spingendolo in dentro a fondo, il disco fuoriesce dallapertura di circa 5
o 10 mm, rendendone possibile lestrazione a mano.
Pulizia del selettore tondo
Pulire il lettore CD con un panno soffice e pulito. Per lo sporco pió tenace, inumidire
il panno con un detergente debole diluiti in 5 o 6 sei parti di acqua e strizzarlo
bene. Usare poi un panno asciutto per asciugare il lettore. Non utilizzare alcool,
diluente, benzina, insetticidi o altre sostanze di questo tipo poiché possono
danneggiare il selettore tondo deteriorandone i simboli o la finitura oppure
provocandone lo spelamento.
Foro per lespulsione
forzata
Notauswurfloch
'
'