54
RSP-1069 Processeur de son Surround
• Modes surround pour la lecture de sup-
ports sur des systèmes comportant deux
ou trois canaux afin d’assurer une totale
compatibilité.
• Quatre modes Musique DSP.
Autres caractéristiques
• Sorties Zone 2, 3 et 4 avec sélection in-
dépendante de la source d’entrée et du
réglage de volume, avec possibilité de
renvoi de télécommande infrarouge pour
fonctionnement depuis une zone secon
-
daire.
• Système de menus ON-SCREEN DISPLAY
(OSD, Affichage à l’Écran) avec possibili
-
té d’entrer des noms pour chaque entrée.
Choix de langues.
• Télécommande universelle et à appren
-
tissage, capable de faire fonctionner le
RSP-1069 plus ses maillons associés.
• Possibilité de mise à jour du logiciel du
microprocesseur en vue de futures amé
-
liorations.
• Prises de commutation d’alimentation Trig
-
ger 12 volts, assignables spécifiquement
pour l’allumage simultané des amplifica-
teurs de puissance et autres maillons as
-
sociés.
Déballage
Sortir soigneusement l’appareil de son carton
d’emballage. N’oubliez pas la télécommande
et les autres accessoires. Conservez le carton
et l’emballage interne pour tout transport ul
-
térieur du RSP-1069 en toute sécurité.
Installation
Placez le RSP-1069 sur une surface plate, rigide
et sèche, loin des rayons directs du soleil, de
sources de chaleur ou d’humidité excessive,
et exempte de vibrations excessives.
Placez le RSP-1069 près des autres maillons
du système, mais si possible seul sur son éta
-
gère. Cela permet simultanément de conser
-
ver des liaisons courtes entre les appareils,
et facilitera les éventuelles modifications fu-
tures du système.
Le RSP-1069 génère de la chaleur lors de son
fonctionnement normal. Ne bloquez pas ses
ouïes d’aération, en laissant au moins 10 cm
d’espace tout autour de son coffret. S’il est
placé dans un meuble, vérifiez la bonne cir
-
culation de l’air.
Ne posez pas d’autres maillons (ou objets)
sur le RSP-1069. Ne laissez pas de liquide
pénétrer à l’intérieur.
BRANCHEMENTS
Bien que la face arrière du RSP-1069 pa-
raisse impressionnante, le branchement de
l’appareil à votre installation est très simple.
Chacune des sources composant votre chaî
-
ne peut être raccordée aux entrées aux en
-
trées du RSP-1069 avec une paire de câbles
RCA ou un câble audio numérique (coaxial
ou optique) pour la section audio, et avec
une prise vidéo numérique HDMI ou analo
-
gique au standard composite, S-Vidéo ou
vidéo Composantes.
N
OTE : Les formats surround tels que le Dolby
Digital et le DTS sont des formats numéri
-
ques. Le RSP-1069 ne peut les décoder qu’à
la condition qu’il reçoive un signal numéri-
que en entrée. Pour cette raison, nous vous
conseillons de toujours connecter les sorties
numériques de votre lecteur de DVD au RSP-
1069 en utilisant soit l’entrée optique, soit
l’entrée coaxiale de ce dernier.
Les signaux audio de sortie du RSP-1069 sont
transmis à l’amplificateur de puissance par
l’intermédiaire de câbles RCA standards de-
puis les sorties audio de la partie préampli.
Le signal vidéo du RSP-1069 est transmis au
téléviseur en utilisant les prises HDMI (numé
-
rique) ou vidéo composite, S-Vidéo ou Com
-
posantes (vidéo analogique).
De plus, le RSP-1069 possède une entrée
MULTI équipée de connexions destinées à une
source qui réalise son propre décodage sur
-
round, des entrées pour capteurs de signaux
infrarouge de télécommande et des prises
Trigger 12V qui envoient un signal de com
-
mutation afin de mettre en marche d’autres
appareils Rotel sans intervention de la part
de l’utilisateur.
N
OTE : Ne branchez jamais un appareil
sur l’alimentation secteur sans avoir effec
-
tué au préalable toutes les connexions né
-
cessaires.
Chaque entrée doit être correctement con
-
figurée en utilisant la fonction Réglage des
Entrées (INPUT SETUP) du menu de l’OSD.
Nous recommandons d’aller dans ce menu
après avoir connecté chaque source, pour
configurer les entrées comme souhaité. Se re
-
porter à Réglage des Entrées dans la section
Réglages pour plus d’informations.