Polk Audio 45p Speaker User Manual


 
4
For Customer Service, call 800-377-7655
5
Get more information and exclusive accessories, visit www.polkaudio.com
PLACEMENT OPTIONS
Because theyare self-powered,your AtriumLoudspeakers allow
you to bringsound intoany roomin your house. You canuse
them withelectronics thatfeature both“Multi-Room” (“A”
and “B”speaker settings)and “Multi-Zone”(separate control)
features [figure4]. Use themto addaudiophile s oundto your
television, computeror portablemusic device[figures 5& 6].
One speakerin thispair is the Poweredspeaker. Ithas abuilt-in
stereo poweramplifier andmust beplugged intoa standard
household AC powersource inorder tooperate. Use thecord
on theExternal ACPower Packto judge convenientdistance. The
other speakeris the Passive(non-powered) speaker,and canbe
placed as nearor farfrom thePowered Speaker asis convenient.
For the bestperformance, positionyour speakers 4feet (1.2m)-
8 feet(2.4m) aparton thesame wall.Choose the“Stereo”
setting toachieve successful stereoimaging
.
Self-Powered AtriumLoudspeakers arenot magneticallyshielded
and shouldnot beplaced closerthan 1’(30cm)from atelevision
set or computermonitor. Ifyou noticevideo distortionor discol-
oration, immediatelymove thespeakers awayfrom theTV
and callPolk AudioCustomer Service800-377-7655 (US &Can),
410-358-3600, 9am-6pmEST, Mondaythrough Friday, or email:
polkcs@polkaudio.com.
OPTIONS D’INSTALLATION
Parce qu’ellessont auto-amplifiées,les enceintesAtrium peu-
vent êtreinstallées dans n'importe quellepièce devotre domicile.
V ouspouvez lesutiliser avecdes composantsélectroniques
munis des fonctions«multi-pièce» (avecréglages «A/B»)et
«multi-zone» (contrôlesséparés) [figure 4] ou avecvotre télévis-
eur, ordinateurou lecteurportable [figures5 et6]. Unedes
FIGURE4
Multi-RoomorMulti-Zoneplacement.
Selectspeakers“A”or“B,”or “remote
zone”control,onyourelectronics.
Colocaciónenvariassalasovariasáreas.Seleccionela
opcióndealtavoces“A”o“B,”oelcontrolde
“árearemota”enelequipodesonido.
Installationmulti-piècesoumulti-zones.Survotre
amplificateur ,choisissezleshaut-parleurs
“A”ou“B”ou“remotezone”.
PlatzierunginmehrerenRäumenoderBereichen.
WählenSieLautsprecher“A”oder“B”bzw.
“Remote-Bereich”aufIhremGerät.
FIGURE5
Usewithportablemusicdevice.
Usocondispositivosportátiles.
Utilisationavecunlecteurportable.
EinsatzmittragbarenAudiogeräten.
FIGURE6
Usewithtelevisionorcomputermonitor.Atriumspeak-
ersa renotmagneticallyshieldedandshouldnotbe
placedclosetoatelevisionsetorcomputermonitor.If
distortionoccurs,immediatelymovethespeakers
awayfromtheTVandcallPolkAudioCustomer
Service8 00-377-7655(US&Can),oremail:
polkcs@polkaudio.com.
Usoc ontelevisoromonitordecomputadora.Losaltav-
ocesAtriumnotienenblindajemagnéticoynose
debencolocarcercadetelevisoresomonitoresde
computadora.Sihaydistorsión,alejeinmediatamente
losaltavocesdeltelevisoryllamealServicioalCliente
dePolkAudioal800-377-7655(EE.UU.yCanadá),o
escribaporcorreoelectrónicoa
polkcs@polkaudio.com.
Utilisationa vecuntéléviseurouunécrand’ordinateur.
LesenceintesAtriumnesontpasblindéesmagnétique-
mentetnedoiventpasêtrep lacéesàproximitéd’un
téléviseuroud’unécrand’ordinateur.Sivouspercevez
deladistorsion,éloignezimmédiatementlesenceintes
del’écranetcommuniquezavecleservice
àl aclientèledeP olk:800-377-7655( É.-U.etCanada),
courriel:polkcs@polkaudio.com.
Einsatzm itFernseheroderComputermonitor.Atrium-
Lautsprechersindnichtmagnetischabgeschirmtund
solltenn ichtinderNäheeinesFernsehersoder
Computermonitorsaufgestelltwerden.Falls
Verzerrungenauftreten,entfernenSiedieLautsprecher
sofortausderNähedesFernsehersundrufenSieden
KundendienstvonPolkAudiounterderRufnummer
800-377-7655( USAundKanada)anbzw.s endenSie
eineE-Mailan:polkcs@polkaudio.com.
Thispair ofAtrium Loudspeakerscomesin onebox,
containingthe followingitems:
One(1) PoweredSpeaker withbuilt-instereo amplifierand heavydutybracket
One(1) non-poweredPassive speakerwithheavy dutybracket
One(1) outboardpower s upply/ACconnector
Please inspecteach loudspeakercarefully.Notify yourPolk Audiodealer
if younotice anydamage orany missingitems. Keep thecarton andpacking
material. They willdo thebest jobof protecting yourspeakers ifthey need
to betransported.
Cette paired’enceintes Atriumest livrée dans une
seule boîtecontenant les objetssuivants:
Une (1)enceinte activeavec amplificateurstéréo intégréet supportrobuste
Une (1)enceinte passiveavec support robuste
Un (1)bloc d’alimentationexterne avec connecteurCA
Inspectez chaque enceinte avecsoin. Sivous constatezdes dommagesou
s’il manquedes pièces, contactezvotre revendeurPolk Audio. Conservez la
boîte et l’emballage—ils assurerontla meilleure protectionde vosenceintes
en casde transit éventuel.
FIGURE1
Placethespeakerinacornerformorebassoutput.
Bracketattachedtosidewall.
Coloqueelaltavozenunaesquinaparaobtener
mayorrendimientodebajos.Soporteadosado
alaparedlateral.
Installezl’enceintedansuncoinpouroptimiser
lesgraves.Fixezlesupportaumurlatéral.
PlatzierenSiedenLautsprecherzurGewährleistung
stärkererTiefenine inerEckean.DieHalterungwird
aneinerSeitenwandbefestigt.
FIGURE3
Placethespeakerawayfromceilingsandcorners
forlessbassoutput.
Coloqueelaltavozlejosdelcielorasoydelas
esquinasparaobtenermenorrendimientodebajos.
Éloignezl'enceinteduplafondetdescoinspour
réduirelesgraves.
PlatzierenSiedenLautsprecherfürreduzierte
TiefenausgabeentferntvonZimmerdecken
undEcken.
FIGURE2
Placethespeakercloseunder
ceilingformorebassoutput.
Coloqueelaltavozcercadelcieloraso
paraobtenermayorrendimientodebajos.
Rapprochezl'enceinteduplafondpour
augmenterlesgraves.
PlatzierenSiedenLautsprecherfürerhöhte
Ti efenausgabedirektunterderZimmerdecke.
ProductDisposal-Certaininternational, nationaland/orlocallaws
and/orregulationsmayapplyregarding thedisposalofthisproduct.
Forfurtherdetailedinformation,please contacttheretailerwhereyou
purchasedthisproductorthe PolkAudioImporter/Distributorinyour
country.AlistingofPolk AudioImporter/Distributorscanbefoundon
thePolkAudiowebsitewww.polkaudio.comorbycontactingPolk
Audioat5601MetroDrive, Baltimore,Maryland21215,USA—
Phone:+1410358-3600.
R
écupérationduproduit–Certainesloisoucertainsrèglements
internationaux,nationauxet/ourégionauxpourraients’appliqueràla
récupérationdeceproduit.Pourplusd’information,communiquezavec
lerevendeurdeceproduitouavecl’importateur/distributeurdece
produitdansvotrepays.Voustrouverezlalistedesimportateurs/
distributeursdesproduitsPolkAudiosurlesitewww.polkaudio.com
ouencommuniquantavecPolkAudio:5610MetroDrive,Baltimore,
Maryland21215,USA–Tél.:+1410358-3600.
enceintes de cette paireest active.Elle estmunie d’unamplifica-
teur stéréointégré etdoit êtrebranchée dansune prisede courant
CA standardpour fonctionner.Utilisez lecordon électriquedu bloc
d’alimentation CApour jugersa distance dela prisede courant.
L’autre enceinteest passive(sans amplificateur)et peutêtre inst-
allée àn’importe quelledistance de l’enceinte active. Pourde
meilleurs résultats,installez les enceintesà unedistance de1,2 m
à 2,4 m(4 à8 pi) l’unede l’autresur unmême mur. Choisissezle
réglage «Stéréo »pour obtenir uneimage stéréophonique.Les
enceintes Atrium45p ne sont pasblindées etne devraientpas
être installéesà moinsde 30 cm (1 pi) d’untéléviseur oud’un
écran vidéo.Si vousconstatez dela distorsionou dela décolor-
ation vidéo,éloignez immédiatementles enceintesde l’écranet
contactez le Service àla Clientèle dePolk Audioau 800-377-7655
(É.U. etCan.), 410-358-3600(hors É.U.et Can.),du lundiau vend-
redi de9h-18h HE,ou parcourriel: polkcs@polkaudio.com.