18
En/Fr
3 Controls and Displays
3 Commandes et Afficheur
Keep in mind the following when using the remote control:
• Make sure that there are no obstacles between the remote
and the remote sensor on the unit.
• Use within the operating range and angle, as shown below.
• Remote operation may become unreliable if strong
sunlight or fluorescent light is shining on the unit’s
remote sensor.
• Remote controllers for different devices can interfere with
each other. Avoid using remotes for other equipment
located close to this unit.
• Replace the batteries when you notice a fall off in the
operating range of the remote.
8 REC THIS – Press to record the track that’s currently
playing in the changer. (p.22)
9 Disc select buttons
DISC 1/2/3 – Press to select and play disc 1, 2 or 3
from the changer. (p.23)
CD-R – Switch to the CD recorder and play the currently
loaded CD/CD-R/CD-RW (p.23)
10 Playback / skip buttons
PROGRAM – Program the playback track order. (p.58-
60)
CHECK – Check the tracks of a programmed playlist
(p.59), and monitor the CD changer (p.48).
CLEAR – Clear the last programmed track in program
play mode. (p.59)
RANDOM – Start random track/disc playback. (p.62)
REPEAT – Set the repeat mode. (p.61)
SKIP PLAY – Press to switch skip play on or off (p.57)
SKIP ID SET/CLEAR – Set or clear a track skip ID
for the current track. (p.55-56)
11 NAME CLIP – Press to copy the current CD text to the
recorder’s memory.
12 Number / Letter buttons – Use to jump directly to
track numbers for playback, selecting track numbers for
editing / programming, and selecting letters when using
CD text.
13 NAME – Use to cycle through the CD text naming
options. (p.38)
14 >10– Use to select track numbers over 10.
15 8 – Pause playback or recording.
N’oubliez pas les points suivant en utilisant la télécommande.
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande
et le capteur de télécommande de l’appareil.
• Utilisez la télécommande sur la plage et à l’angle de
fonctionnement indiqués à gauche.
• Les opérations de télécommande peuvent être peu fiables
en plein soleil ou si une lampe fluorescente éclaire le
capteur de télécommande de l’appareil.
• Les télécommandes d’autres appareils peuvent interférer
les unes avec les autres. Evitez d’utiliser des
télécommandes pour les appareils placés à proximité
pendant le fonctionnement du PDR-W839.
• Remplacez les piles quand vous notez une diminution de
la plage de fonctionnement de la télécommande.
30
30
7m
ENTER – Pour valider les paramètres de menu (p. 26) et
valider les caractères d’un texte CD (p. 39).
7 – Arrête la lecture ou l’enregistrement.
8 REC THIS – Pressez pour enregistrer la plage
actuellement en cours de lecture dans le changeur (p. 22).
9 Sélecteurs de disque
DISC 1/2/3 – Pressez pour sélectionner et lire le disque
1, 2 ou 3 du changeur (p. 23).
CD-R – Fait passer à l’enregistreur CD et lire le CD/CD-R/
CD-RW actuellement installé (p. 23).
10 Touches de lecture / saut
PROGRAM – Pour programmer l’ordre de lecture des
plages (p. 58-60)
CHECK – Vérifie les plages d’une liste de lecture
programmée (p. 59) et contrôle le niveau d’enregistrement.
(p. 48)
CLEAR – Efface la dernière plage en mode de lecture
programmée. (p. 59)
RANDOM – Démarre la lecture aléatoire d’une plage/
disque. (p. 62)
REPEAT – Règle au mode de répétition. (p. 61)
SKIP PLAY – Pressez pour activer ou désactiver la lecture
à saut (p. 57)
SKIP ID SET/CLEAR – Pose ou efface un code de saut
de plage pour la plage actuelle (p. 55–56).
11 NAME CLIP – Pressez pour copier le texte CD actuel dans
la mémoire de l’enregistreur.
12 Touches alphanumériques – Pour sauter
directement au numéro de plage pour la lecture, pour
sélectionner les numéros pour l’édition / enregistrement et
pour saisir des lettres à l’emploi d’un texte CD.
13 NAME – Pour parcourir les options d’appellation de texte
CD. (p. 38)
14 >10 – Pour sélectionner un numéro de plage supérieur à 10.
15 8 –
Déclenche une pause de la lecture ou de l’enregistrement.