[
#
I
Lea cuidadosa y completamente el manual de i,nstrucciones
f,
f
antes de utilizar la unidad. Asegurese de guardar el manual de
instrucciones para utilizarlo como referencia en el future. Todas
Ias advertencias y precauciones del manual de instrucciones y
~
de la unidad deberan cumplirse estrictamente, asi como tambien
!
[as sugerencias de seguridad mencionadas mas abajo.
I
#
t
1 Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua
$
,
“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF
como, por ejemplo, cerca de una bafiera, una palangana,
i
$
2 Calor — No utilice esta unida~ cerca de fuentes de calor,
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.”
No debera colocarse .tampoco en lugares donde la
temperature sea inferior a 5°C o superior a 350C.
3 Superficie
de montaje — Ponga la unidad sobre una
4 Ventilation — La unidad debera situarse donde tenga
~;4
w
suficiente espacio Iibre a su alrededor, para que la ventilation
~:$1
apropiada quede asegurada. Deje’ un espacio Iibre de 10 cm
por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por
cada Iado.
- No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o
superficies similares que podrian tapar Ias aberturas de
ventilation.
,...
$!$
- No instale la unidad en una Iibrerfa, mueble o estanter[a
m
@f
~~g
, cerrada hermeticamente donde la ventitacion no sea
::$
...
adecuada.
,,
=*
g#@
5
Entrada de objetos y Iiquidos — Tenga cuidado de que
. . . ..
,3,:z8.%B@E!@8g%Bms@m.E.=.4=.=.,...%8
,,....=. . ..... .
objetos y Ifquidos no entren en la unidad por Ias aberturas
de ventilation.
6
Carros de mano y soportes — Cuando
1
ponga o monte la unidad
en un soporte o
m
QL
carro de mane, esta debera moverse con
3
/
mucho cuidado.
A&&
Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y Ias superficies
~ irregulars pueden hater que la unidad o el carro de mano
se de vuelta o se caiga.
7
Condensation — En la Iente del fonocaptor del reproductor
,’
de discos compactostal vez se forme condensation cuando:
- La unidad se pase de un Iugar fr[o a uno caliente.
- El sistema de calefaccion se acabe de encender.
- La unidad se utiiice en una habitation muy humeda.
- La unidad se enfrfe mediante un acondicionador de sire,
. Esta unidad tal vez funcione mal cuando tenga condensation
.
>..
en su interior. En este case, deje en reposo la unidad durante
..
unas pocas horas y repita de nuevo la operation.
8
Montaje en pared otecho — La unidadnose debera montar
en una pared ni
en el techo, a menos que se especifique 10
contrario en el manual de instrucciones.
/
Enerqia
electrica
1 Fuentes de alimentacion — Conecte solamente esta unidad
a Ias fuentes de alimenfacion especificadas en el manual
de
instrucciones, y como esta marcado en la unidad.
2 Polarization — Como caracter(stica de seguridad, algunas
unidades estan equipadas con clavijas de alimentacion de
.
CA polarizadas, Ias cuales solo se pueden insertar de una
forma en Ias tomas de corriente. Si results diffcil o imposible
insertar la clavija de alimentacion de CA en una toma de
,/
corriente, de vuelta a la clavija e intentelo de nuevo. Si sigue
sin poder insertar facilmente la clavija en la toma.de corriente,
Ilame a un electricista cualificado para que modifique o
reemplace la toma de corriente. Para evitar anular la
caracteristica de seguridad de la clavija polarizada, no la
inserte a la fuerza en una toma de corriente.
1
ESPAiiOL