ESPAÑOL
55
• El mando a distancia suministrado (RC-999) es para utilizarse solamente con la unidad RCD-M33.
•Si la unidad de casete está conectada a la unidad principal, puede utilizar cada uno de los
componentes anteriormente mencionados a través de su mando a distancia correspondiente
(
consulte la página
55, 56).
7
MANDO A DISTANCIA
(1)Colocación de las pilas
qAbra la tapa del compartimiento de las pilas del
mando adistancia.
Presione el botón y abra la tapa en la dirección
indicada por la flecha.
wInserte las dos pilas R03 (AAA) de acuerdo con
las marcas + y – del compartimiento de las pilas.
e
Cierre la tapa del compartimiento de las pilas.
Notas sobre las pilas
• Para el mando a distancia utilice pilas
R03/AAA.
• Las pilas debe sustituirse por otras nuevas
aproximadamente una vez al año, aunque esto
depende de la frecuencia con que se utilicen.
• Aunque haya transcurrido menos de un año,
sustituya las pilas por otras nuevas si el
equipo no funciona aún cuando el mando a
distancia se accione cerca del aparato. (La
pila suministrada es solo para verificar el
funcionamiento. Remplacela por una nueva
tan pronto sea posible.)
• Cuando introduzca las baterías, compruebe
que quedan en la dirección correcta,
siguiendo las marcas “<” y “>” que hay en
el compartimento de las pilas.
• Para evitar daños o fugas del líquido de las pilas:
• No utilice baterías nuevas junto con otras
viejas.
• No utilice dos tipos distintos de pilas.
• No cortocircuite, deshaga o caliente las
pilas ni las tire al fuego.
• Saque las pilas del mando a distancia cuando
no vaya a utilizarlo durante un largo tiempo.
•Si se produjera una fuga del líquido de las
pilas, limpie bien el interior del
compartimento de las pilas y coloque pilas
nuevas.
(2)Utilización del mando a distancia
•El sensor remoto está situado en el receptor de
CD. Apunte el mando hacia el sensor remoto al
operarlo, como se muestra en el diagrama.
• El mando a distancia funciona desde una
distancia directa de aproximadamente 7 metros,
pero esa distancia se verá acortada si hay
obstáculos o si se opera desde un cierto ángulo.
(El mando a distancia funciona con un ángulo de
hasta 30° en cualquier dirección)
7m
30°
30°
NOTAS:
• El mando a distancia puede no funcionar si el
sensor remoto se expone directamente a los
rayos solares o a la luz fuerte de una
lámpara, o si existe un obstáculo entre el
mando a distancia y el sensor remoto.
• No presione a la vez los botones del mando a
distancia y los del aparato. Al hacerlo puede
provocar un mal funcionamiento.
• Si el mando a distancia no apunta al sensor
durante operaciones continuadas (tales como
subir o bajar el volumen), la operación se
detendrá. Si esto sucede, apunte el mando a
distancia hacia el sensor y presione otra vez
el botón.
El RCD-M33 viene con un mando a distancia de sistema (RC-999).
q
e
#5
w
r
t
y
u
i
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
!9
@0
@1
@2
@3
@4
@5
@6
@7
@8
@9
#0
#1
#2
#3
#4
(3)Nombres y Funciones de Las Piezas Del Mando a Distancia
q Botón SLEEP
• Presione este botón para ajustar el
programador de dormir.
w Botón OFF
• Utilice este interruptor para ajustar la
alimentación al modo de espera.
e Botón TUNER
• Presione este botón para ajustar el modo
TUNER de función.
r Botón CD
• Presione este botón para ajustar el modo
CD de función.
t Botón PROG/DIRECT
• Presione este botón para cambiar entre la
reproducción PROGRAM y DIRECT.
y Botón EDIT
En función CD :
• Presione este botón para realizar
grabaciones con edición en cintas,
dividiendo las pistas en las caras A y B
según la longitud de la cinta.
En función TUNER :
•
Presione este botón para introducir el
nombre de la emisora.
u Botón CALL
• Utilice este botón para confirmar la
canción programada.
i Botónes Numéricos
En función CD :
• Presione estos botones para especificar la
pista deseada.
En función TUNER :
• Presione estos botones para recuperar
emisoras predefinidas.
o Botón FOLDER (+ / –)
Para discos MP3/WMA con la función
ajustada en CD:
• Seleccione la carpeta.
• En los modos de reproducción y pausa,
está seleccionada la primera pista de la
carpeta seleccionada.