Denon RCD-M33 CD Player User Manual


 
27
FRANCAIS
TABLE DES MATIERES
z
Caractéristiques principales ……………27
x
Avant d’utiliser votre appareil……………27
c
Précautions d’installation ………………28
v
Raccordement des antennes fournies …28
b
Raccordements……………………………29
n
Appellation des pièces et fonctions
…30, 31
m
Télécommande ………………………32, 33
,
Précautions de manipulation des
disques ……………………………………34
.
Ecoute de programmes radio ……34 ~ 37
⁄0
Utilisation de la minuterie …………38 ~ 41
⁄1
Lecture de CD ………………………42 ~ 45
Lecture normale…………………………42
Diverses fonctions de lecture……43 ~ 45
⁄2
Lecture de MP3/WMA ……………46 ~ 48
Lecture normale…………………………46
Diverses fonctions de lecture ……47, 48
⁄3
Fonction de mise sous tension
automatique ………………………………48
⁄4
Dépannage
………………………………
49
⁄5
Caractéristiques …………………………49
Vérifier que les articles suivants sont bien joints à l’appareil principal dans le carton.
qMode d’emploi ……………………………1
wListe des stations techniques agreees …1
eAntenne FM ………………………………1
rAntenne-cadre AM…………………………1
tTélécommande (RC-999) …………………1
yPiles R03/AAA ……………………………2
et
1
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
2
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
ACCESSORIES
ry
1. Amplification de puissance pour une
qualité sonore élevée
Amplificateur haute puissance 22W+22W (6
/ohms, 1 kHz, T.H.D. 10%) et bornes pour
enceintes surdimensionnées.
2. Lecture MP3/WMA
Les disques contenant des fichiers MP3
et/ou WMA peuvent être lus, et le nom de
l'artiste et de l'album peuvent être affiché
pendant la lecture.
3. Contrôle TONE et SDB
Le contrôle de tonalité TONE est disponible
à la fois pour les graves (BASS) et les aigus
(TREBLE). Le contrôle SDB (Super Dynamic
Bass) vous permet d’obtenir une restitution
puissante des graves lorsque vous utilisez
votre système à de faibles niveaux sonores.
La position Source Direct de cette unité
permet de désactiver les contrôles TONE/
SDB.
4. Compatibilité RDS
L’appareil est compatible avec divers
services RDS, notamment PS (nom de la
station), PTY (genre de programme), TP
(identification des programmes pour
automobilistes), CT (heure et date) et RT
(radiotexte).
Lisez les points suivants avant d’utiliser le
système.
Avant de mettre l’appareil sous tension
Vérifiez de nouveau que tous les
raccordements sont corrects et que les
cordons ne sont pas endommagés. N’oubliez
pas de débrancher le cordon d’alimentation
avant de raccorder ou de débrancher les
cordons de raccordement.
Un ronflement peut se produire si le système
est placé à proximité d’un téléviseur ou d’un
autre appareil audio. Si cela se produit,
essayez de modifier la position de l’appareil
ou des cordons de raccordement.
Déplacement de la chaîne
N’oubliez pas de retirer le CD avant de
déplacer le système. Si vous laissez un CD
dans le ampli-tuner avec lecteur de CD, il
risque d’être griffé.
Pour écarter tout risque de court-circuit et de
dégâts aux cordons de raccordement,
débranchez toujours le cordon d’alimentation
et tous les cordons de raccordement aux
autres appareils.
Condensation (rosée)
De la condensation (gouttelettes d’eau) peut
apparaître sur les lentilles optiques internes
ou sur les disques dans les cas suivants:
Immédiatement après la mise en service
d’un appareil dechauffage.
Lorsque le système est dans une pièce
humide ou chargée de vapeur.
Lorsque le système est déplacé
brusquement d’un endroit froid (pièce) à un
endroit chaud.
En cas de condensation:
Les signaux enregistrés sur le disque ne
peuvent plus être lus et le système ne
fonctionne plus correctement. Retirez alors le
disque et laissez le système sous tension. La
condensation s’évapore en une heure
maximum et le système retrouve son état
normal de fonctionnement.
Veuillez conserver ces instructions dans
un endroit sûr
Après les avoir lues, veuillez conserver ces
instructions avec la garantie dans un endroit
sûr. Veuillez remplir les éléments sur le
carton arrière à votre convenance.
Illustrations dans ce manuel
Le système présenté dans certaines
illustrations de ce manuel peut présenter des
différences par rapport à la réalité.