39
<DRB1214>
Ge/It
6
CUE
2
a
b
1
BEDIENELEMENTE
Geräteoberseite
VOR INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USO
Pannello superiore
Notauswurfloch
Für den Fall, daß sich die CD-Fachklappe durch Drücken der
EJECT-Taste aus irgendeinem Grund nicht öffnen läßt, ist
dieses Gerät mit einem Mechanismus für manuelles Aus-
werfen der Disc ausgestattet. Dazu gehen Sie wie folgt vor.
1. Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
2. Stellen Sie einen “Schlüssel” a her, indem Sie eine
Büroklammer geradebiegen (oder ein ähnliches Stück
Draht mit einem Durchmesser von ca. 1 mm und einer
Länge von ca. 50 mm verwenden).
3. Führen Sie Schlüssel a wie in ziffer 1 der Abbildung
gezeigt senkrecht in Loch b ein.
4. Drehen Sie Schlüssel a nach rechts in Richtung 2.
1 Netzshalter (POWER)
(an Rückwand)
Dieser Schalter dient zum Ein- und Ausschalten der
Stromversorgung.
2 TIME MODE/AUTO CUE-Taste
Diese Taste ist mit zwei Funktionen belegt.
[Umschalten der Zeitanzeige]
Bei jedem Drücken der Taste wird die Zeitanzeige
zwischen der verstrichenen Wiedergabezeit des Titels
(TIME) und der verbleibenden Wiedergabezeit des Titels
(REMAIN) umgeschaltet.
÷ Beim Einschalten des Geräts erscheint die REMAIN-
Anzeige.
[Auto-Cue-Funktion] ] S. 42
Nach dem ursprünglichen Einlegen einer Disc sowie
beim Ausführen eines Titelsuchlaufs dient diese
Funktion zur automatischen Speicherung des Cue-
Punktes (der Position unmittelbar vor Beginn der
Tonausgabe).
÷ Beim Einschalten des Geräts ist die Auto-Cue-
Funktion ausgeschaltet.
3
Titelsuchlauf-Tasten (TRACK SEARCH 4, ¢)
] S. 43
1 Interruttore di alimentazione (POWER)
(ubicato sul pannello posteriore)
Accende e spegne l’unità.
2 Tasto della modalità del tempo (TIME MODE) e
di ripasso automatico (AUTO CUE)
Tasto a doppia funzione.
[Visualizzazione del tempo]
Ad ogni successiva pressione del tasto, l’indicazione del
tempo visualizzato passa da quella del tempo trascorso
dall’inizio della riproduzione di quel brano (TIME) a
quella del tempo di riproduzione rimanente (REMAIN).
÷ L’indicazione REMAIN compare quando si attiva
l’apparecchio inizialmente.
[Funzione di ripasso automatico] ] pag. 42
Inserendo inizialmente un disco nell’apparecchio, o
quando si effettua la ricerca dei brani, questa funzione
provvede a memorizzare automaticamente il punto di
ripasso (il punto immediatamente precedente quello in
cui l’emissione sonora ha effettivamente inizio).
÷ La funzione di ripasso automatico passa automatica-
mente a OFF (disattivata) all’accensione iniziale
dell’apparecchio.
3 Tasti di ricerca del brano (TRACK SEARCH, 4,
¢ ) ] pag. 43
•
TIME
MODE
AUTO
CUE
TEMPO
±10/±16
MASTER
TEMPO
EJECT
TEMPO
+
FWD
–
REV
PLAY/PAUSE
CUE
SEARCH
TRACK SEARCH
IN/REALTIME CUE OUT/EXIT RELOOP
LOOP
4¢
1¡
0
6
'
D
CDJ-500S
COMPACT DISC PLAYER
PROFESSIONAL
OUT ADJUST
1
-
=
~
!
@
#
$
2
3
4
5
6
78 9 0
UBICAZIONE E USO DEI
COMANDI E INDICAZIONI
Foro per espulsione forzata
L’apparecchio dispone di un meccanismo di apertura manuale
del portello del vano portadischi, da utilizzare nel caso in cui,
per una qualsiasi ragione, non si riesca ad aprire il portello
stesso.
1. Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
2. Usando una fibbia (o un qualunque filo metallico di circa
1 mm di diametro e di circa 5 cm di lunghezza) fabbricare
una specie di chiave a.
3. Inserire 1 questa “chiave” a diritta nel foro b, come
indicato in figura.
4. Piegare la “chiave” a verso destra 2.