Denon DN-C550R CD Player User Manual


 
4
NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A LUTILISATION /
NOTAS SOBRE EL USO
Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion
when installed on a rack.
Eviter des températures élevées
Tenir compte dune dispersion de
chaleur suffisante lors de
linstallation sur une étagère.
Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del
calor cuando está instalado en la
consola.
Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the
cord.
Manipuler le cordon dalimen-tation
avec précaution.
Tenir la prise lors du débranchement
du cordon.
Maneje el cordón de energía con
cuidado.
Sostenga el enchufe cuando
desconecte el cordón de energía.
Keep the set free from moisture,
water, and dust.
Protéger lappareil contre lhumidité,
leau et lapoussière.
Mantenga el equipo libre de
humedad, agua y polvo.
Unplug the power cord when not
using the set for long periods of
time.
Débrancher le cordon dalimentation
lorsque lappareil nest pas utilisé
pendant de longues périodes.
Desconecte el cordón de energía
cuando no utilice el equipo por
mucho tiempo.
Do not obstruct the ventilation
holes.
Ne pas obstruer les trous daération.
No obstruya los orificios de
ventilación.
(For sets with ventilation holes)
Do not let foreign objects in the set.
Ne pas laisser des objets étrangers
dans lappareil.
No deje objetos extraños dentro del
equipo.
Do not let insecticides, benzene,
and thinner come in contact with
the set.
Ne pas mettre en contact des
insecticides, du benzène et un
diluant avec lappareil.
No permita el contacto de
insecticidas, gasolina y diluyentes
con el equipo.
Never disassemble or modify the
set in any way.
Ne jamais démonter ou modifier
lappareil dune manière ou dune
autre.
Nunca desarme o modifique el
equipo de ninguna manera.
ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL
Installing the Units
Mount the units onto your console or rack with 19 EIA rack rails.
CAUTION:
This DN-C550R will work normally when the player unit is mounted with the front panel within 10
degrees of the vertical plane. If the unit is tilted excessively, discs may not load or unload properly.
Installation du lecteur
Monter ce lecteur sur votre console ou meuble à l'aide des rails de 19 EIA.
ATTENTION:
Le DN-C550R fonctionne normalement lorsque le lecteur de CD est monté avec le panneau avant
faisant un angle de 10 degrés pars rapport au plan vertical. Si le lecteur est trop incliné, les disques
risquent de ne pas être chargés correctement.
Instalación de la unidad
Monte la unidad sobre su mesa de mezclas o en el rack con entradas de rack EIA de 19 pulgadas.
PRECAUCIÓN:
DN-C550R fonciona con normalidad cuando la unidad reproductora se monta con el panel frontal
dentro de los 10 grados del plano vertical. Si la unidad es inclinada excesivamente, puede ocurrir que
los discos no se carguen o descarguen correctamente en la unidad.
DN-C550R
Max. 10°