Polk Audio OWM3 Speaker System User Manual


 
PolkAudioCustomerService: 1-800-377-7655(Worldwide:410-358-3600)Monday-Friday,9:00AM-6:00PMEST,polkcs@polkaudio.com
18
FIGURE3
Tighten hexnut.
Serrerl’écrou.
Enrosquela tuerca
denuevo.
Sechskantmutter
festschrauben.
Serrareil dado esagonale.
Apertea porca hexagonal.
Donot insert insulated
sectionof speaker wire.
Nepas insérer la partie
isoléedu fil du haut-parleur.
Noinserte la parte aislada
delcable de altavoz.
Isolationdes Lautsprecher-
drahtesnicht in das Loch
schieben.
Noninserire nel foro
untratto isolato di cavo.
Nãoinsira a seção isolada
docabo da caixa acústica.
Insertspeaker wire
throughhole.
Insérerle fil du haut-
parleurdans le trou.
Inserteel cable de altavoz
através del agujero.
Lautsprecherdrahtdurch
dasLoch schieben.
Inserirenel foro il cavo
dell’altoparlante.
Insirao cabo da
caixaacústica
atravésdo orifício.
Loosenhex nut.
Desserrerl’écrou.
Aflojela tuerca hexagonal.
Sechskantmutterlösen.
Allentareil dado esagonale.
Soltea porca hexagonal.
FIGURE 3
MAKING SPEAKER WIRE CONNECTIONS
Do not insert insulated section of speaker wire.
FIGURE 3
CONNEXION AVECDU FIL DE HAUT-PARLEUR
N’insérez pas la section isolée du fil dans la borne.
FIGURA 3
CONEXIONES DE CABLE DE ALTAVOZ
No inserte la sección aislada del cable de altavoz.
ABBILDUNG 3
ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHERKABEL
Isolierung des Lautsprecherdrahtes nicht
in das Loch schieben.
FIGURA 3
CONNESSIONI DEI CAVIDEL DIFFUSORE
Non inserire nel foro un tratto isolato di cavo.
FIGURA 3
CONEXOES DOS CABOS DA CAIXA ACUSTICA
Não insira a seção isolada do cabo da caixa acústica.
To use Banana Plugs
(US only):
Carefully pry out the binding post plugs
to expose banana plug holes.
(This is for US owners only.)