Marantz PM4200 Stereo Amplifier User Manual


 
1
ENGLISH
WARRANTY
For warranty information, contact your local Marantz distributor.
RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase.
It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for
insurance purposes of when corresponding with Marantz.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the responsibility of the
consumer to establish proof and date of purchase. Your pur-
chase receipt or invoice is adequate for such proof.
FOR U.K. ONLY
This undertaking is in addition to a consumer’s statutory rights
and does not affect those rights in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local
Marantz.
CONSERVER L’ATTESTATION D’ACHAT
L’attestation d’achat est la preuve permanente d’un achat de valeur. La
conserver en lieur sûr pour s’y reporter aux fins d’obtention d’une
couverture d’assurance ou dans le cadre de correspondances avec
Marantz.
IMPORTANT
Pour l’obtention d’un service couvert par la garantie, il incombe au client
d’établir la preuve de lachat et d’en corroborer la date. Le reçu ou la
facture constituent des preuves suffisantes.
DEUTSCH
GRANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler.
HEBEN SIE IHRE QUITTUNG GUT AUF
Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihre wertvolle
Anschaffung Das Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin
enthaltenen angaben für Versicherungszwecke oder bei korrespondenz
mit Marantz angeführt werden müssen.
WICHTIG!
Bei Garantiefrangen muß der Kunde eine Kaufunterlage mit kaufdatum
vorlegen. Ihre Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend.
NEDERLANDS
GRANTIE
Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich te wenden tot uw plaatselijke
Marantz-handelaar.
UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN
Uw Kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een
waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor
evt. verwijzing, b.v. in verband met verzekering of bij correspondentie met
Marantz.
BELANGRIJK
Bij een evt. beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de
consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw kassabon of
factuur is zijn voldoende bewijs.
ITALIANO
GARANZIA
L’apparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della
durata di un anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data
di acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del
Rivenditore e la data di vendita. La garanzia sarà prestata con la
sostituzione o la riparazione gratuita delle parti difettose.
Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata
installazione, manutenzione effettuata da personale non autorizzato o,
comunque, da circostanze che non possano riferirsi a difetti di
funzionamento dell’apparecchio. Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli
interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di
alimentazione.
Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza
Autorizzati. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente.
La casa costruttrice declina ogni responsabilità per danni diretti o indiretti
provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e
manutenzione dettagliate nel presente manuale o per guasti dovuti ad
uso continuato a fini professionali.
PORTUGUÊS
GARANTIA
Para informações sobre a garantia, contactar o distribuidor Marantz
local.
GUARDAR O RECIBO DE COMPRA
O recibo é o registo permanente da compra que fez. Deve ser guardado
num local seguro, para ser apresentado em questões relacionadas com
o seguro ou para quando tiver de contactar a Marantz.
IMPORTANTE
Quando procurar assisténcia técnica ao abrigo da garantia, é da
responsabilidade do consumidor estabelecer a prova e data de compra.
O recibo é prova adequada.
ESPAÑOL
GARANTÍA
Para información sobre las Condiciones de Garantía, sírvase consultar
el Certificado que encontará en le interior del embalaje del equipo.
CONSERVE EL COMPROBANTE DE LA COMPRA
La factura es el comprobante de la adquisición de un producto valioso.
Consérvela en lugar seguro para poder consultarla en caso necesario.
IMPORTANTE
Para disponer de servicios cubiertos por la garantía, el usuario deberá
acreditar la fecha y el lugar de adquisición del equipo. La factura o recibo
de la compra constituyen un comprobante válido a tal efecto.
SVENSKA
GARANTI
Angáende garanti,kontakta din lokala Marantz handlare.
SPAR KVITTOT
Kvittot är din lnköpshandllng över lnköp av en värdefull vara.Det ska
placeras pá ett säkert ställe och hänvlsas till vid försäkringsfrágor eller vid
korrespondens med Marantz.
VIKTIGT
När garantiservice áberopas är det konsumentens ansver att visa datum
för inköp.Ditt kvitto eller din faktura är ett tillfredsställande bevis.
DANSK
GARANTI
Henvend dem til Deres MARANTZ-forhandler angående inrformation
om garantien.
GEM DERES KVITTERING
Deres købskvittering er Deres varige bevis på et dyrt køb. Den bør
gemmes godt og anvendes som bevis, hvis De vil tegne en forsikring,
eller hvis De kommunikerer med Marantz.
VIGTIGT
Det påhviler forbrugeren at skaffe bevis for købet og købsdatoen, hvis
han eller hun ønsker garantiservice. Deres købskvittering eller faktura
er et fuldgyldigt bevis herpå.