15 Fr
10 Fr
Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces
Nº
Réf. Description Numéro de pièce Qté
Pour des pièces de rechange, composer
le 1-800-626-4401
S.V.P. fournir l’information suivante:
-Numéro de modèle
-Numéro de série (si applicable)
-Description et numéro de la pièce
Correspondance:
Campbell Hausfeld Powered Products
100 Mundy Memorial Drive
Mt. Juliet, TN 37122
Généralités Sur La
Sécurité (Suite)
Attention indique une situation
hasardeuse potentielle qui peut
résulter en blessures mineures ou
modérées. Il peut aussi induqier un
hasard qui causera seulement des
dégats matériaux.
Avis indique n’importe quelle autre
information au sujet du produit ou
son utilisation correct.
Lisez toutes les instructions
et toutes les précautions de
sécurité avant de faire
fonctionner l'appareil
Une mauvais installation des piles ou
des piles endommagées peut provo-
quer une surchauffe et des fuites
d'acide des piles. L'acide peut causer
de graves blessures et/ou des
dommages à la propriété.
Le non-respect des directives suivantes
peut mener à une perte de perfor-
mance de l'équipement, à une durée
de vie utile de l'équipement réduite
et/ou des dommages à l'équipement.
• Nettoyez bien l'appareil en pro-
fondeur et immédiatement après
l'avoir utilisé.
• Ne faites pas fonctionner si le con-
tenant de peinture est vide.
• Ne laissez pas le boîtier du moteur
être plongé dans l'eau.
• Retirez les piles avant de ranger l'ap-
pareil.
• Gardez l'appareil à la verticale en
tout temps.
AVIS
!
ATTENTION
AVIS
!
ATTENTION
Installation
1. Insérez les 4 piles D dans le boîtier
du moteur, bornes pointant dans la
direction indiquée dans la figure 1.
2. Remplissez le contenant de pein-
ture de sorte qu'elle soit juste un
peu sous la ligne de remplissage
(voir la figure 2). Ceci donnera
un peu plus d'espace pour diluer
la peinture, au besoin.
3. Placez le boîtier du moteur sur le
contenant et fixez en place avec
les pinces de sécurité des deux
côtés du boîtier (voir la Figure 3).
+
-
-
+
+
-
-
+
Figure 1 - Insérer les piles
Figure 2 - Remplir le contenant de
peinture
Ligne de
remplissage
3
UTILISATION ET
NETTOYAGE EN 3 ÉTAPES
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
MANUEL
Figure 3 - Fixer le boïtier
1 Cadre du rouleau EZ010050SV 1
2 Assemblage du centre EZ010095SV 1
3 Assemblage de l'enveloppe du rouleau
Assemblage de l'enveloppe du rouleau
de 3/8 po (inclut l'assemblage du centre) EZ0101 1
Assemblage de l'enveloppe du rouleau
de 3/4 po (No core assembly) AL205400AJ 1
Assemblage de l'enveloppe du rouleau
de 1 1/4 po (No core assembly) AL205500AJ 1
4 Assemblage de rallonge EZ010030SV 1
5 Adaptateur de robinet EZ010020SV 1
6 Boyau de rouleau de 8 pieds EZ010060SV 1
7 Bandoulière EZ010010SV 1
8 Piston EZ010040SV 1
9 Trousse de joint torique EZ010070SV 1
10 Trousse de soupape d'aspiration EZ010080SV 1
11 Contenant EZ010000SV 1
Modèle EZ111A