Boston Acoustics DSi465T2 Speaker User Manual


 
– 4 –
Frequency Response (±3dB)
Recommended Amp Power
Nominal Impedance
Sensitivity (2.83v at 1m)
Tweeter
Bass Unit
Crossover Frequency
External Dimensions (Diameter)
Mounting Hole Diameter
Mounting Depth (from surface)
Optional New Construction Bracket
Optional Cover Plate
Specifications
VRi585T2
48Hz–22kHz
10-100 watts
Dual 8 ohms
Single input 4 ohms
92dB
Dual 1" (25mm)
VR
Aluminum Dome
8" (200mm) cast
DCD™ copolymer
2800Hz
12
5
/16"
(313mm)
10
7
/8"
(276mm)
4
15
/16 (125mm)
NCBR8
Cover8R
Thank you!
Thank you for selecting Boston
Acoustics Designer
in-ceiling loud-
speakers. Your speaker has been
designed to deliver years of stun-
ning audio performance.
Please keep your manual in a safe
place in case you need to refer to it
later. For professional installers who
have experience with in-ceiling
speakers, please read the Installation
Tips as they contain VRi585T2 and
DSi465T2 specific information.
Enjoy your new Boston Acoustics
T2 speaker.
¡Gracias!
Gracias por seleccionar los altavo-
ces Boston Acoustics Designer para
techo. Este altavoz se ha diseñado
para proporcionar muchos años de
producción de audio extraordinaria.
Conserve el manual en un lugar
seguro por si lo necesita para futuras
consultas. Los instaladores profe-
sionales que tengan experiencia con
altavoces de techo deben leer
Sugerencias sobre la instalación,
ya que contiene información especí-
fica para los VRi585T2 y DSi465T2.
Disfrute de su nuevo altavoz T2
de Boston Acoustics.
Merci !
Merci d’avoir porté votre choix
sur les enceintes de plafond Boston
Acoustics Designer. Votre enceinte
a été conçue pour assurer des
performances audio étonnantes
pendant des années.
Gardez votre mode d’emploi en
sûreté pour si vous devez le consul-
ter ultérieurement. Les installateurs
professionnels ayant de l’expéri-
ence avec des enceintes de plafond,
sont priés de lire les Conseils d’in-
stallation, car ils contiennent des
informations spécifiques à propos
des VRi585T2 et DSi465T2.
Beaucoup de plaisir avec votre nou-
velle enceinte Boston Acoustics T2 !
Danke!
Wir danken Ihnen, dass Sie sich
für die Deckenlautsprecher Boston
Acoustics Designer entschieden
haben! Ihr Lautsprecher wurde für
viele Jahre überragender Sound-
performance ausgelegt.
Bewahren Sie das Handbuch für
späteres Nachschlagen an einem
sicheren Ort auf. Professionelle
Installateure, die Erfahrung mit
Deckenlautsprechern haben, soll-
ten bitte die Tips zur optimalen
Installation durchlesen, da sie
besondere Informationen zu dem
VRi585T2 und dem DSi465T2
enthalten.
Viel Spaß mit Ihrem neuen
Boston Acoustics T2-Lautsprecher.
Warning
Always turn off the amplifier or receiver
when connecting speakers or any other
components to the system.
Note
Installation should only be performed
by professional installers or those pos-
sessing skills in construction, the prop-
er use of hand and power tools, knowl-
edge of local building and electrical
codes, and familiarity with the envi-
ronment in which the T2 speaker will
be installed. Install the T2 speakers to
meet all local building, energy, and
electrical codes.
Advertencia
Apague el amplificador o el receptor
siempre que vaya a conectarlo los
altavoces o a cualquier otro compo-
nente del sistema.
Nota
La instalación sólo deben realizarla
instaladores profesionales o aquellas
personas con habilidades suficientes en
la construcción, experiencia en el uso
correcto de las herramientas de mano y
eléctricas, conocimiento de las normas
locales de construcción y eléctricos, y
familiaridad con el entorno en que va
a instalarse el altavoz T2. Instale los
altavoces T2 de modo que se cumplan
todas las normas de construcción,
energía y eléctricas locales.
Avertissement
Eteignez toujours l’amplificateur ou le
récepteur lorsque vous allez connecter
des enceintes ou d’autres composants
au système.
Remarque
L’installation ne devrait être exécutée
que par des installateurs professionnels
ou par des personnes ayants des talents
en construction, de l’expérience avec
l’utilisation correcte d’outils, des con-
naissances concernant les consignes
locales de construction et de sécurité
électrique et la connaissance de l’envi-
ronnement dans lequel l’enceinte T2
sera installée. Installez les enceintes T2
conformément aux directives locales de
construction, d’énergie et électriques.
Achtung
Den Verstärker oder Receiver beim
Anschließen der Lautsprecher oder
irgend einer anderen Komponente
immer ausschalten.
Anmerkung
Die Installation sollte nur von profes-
sionellem Personal oder von Personen
vorgenommen werden, die ausreichend
einschlägige Erfahrung haben, im
Umgang mit Hand- und Elektro-
werkzeug erfahren sind, die mit den
elektrischen und bautechnischen Ver-
ordnungen sowie mit der Umgebung
vertraut sind, in welche die T2-
Lautsprecher installiert werden sollen.
Die T2-Lautsprecher gemäß der gel-
tenden bau-, energie- und stromtech-
nischen Vorschriften installieren.
DSi465T2
60Hz–20kHz
10-100 watts
Dual 8 ohms
Single input 4 ohm
91dB
Dual 1" (25mm)
Kortec
Soft Dome
6
1
/2” (165mm)
DCD™ copolymer
3200Hz
10
5
/16"
(262mm)
8
7
/8"
(225mm)
4
9
/16 (115mm)
NCBR6
Cover6R