Boston Acoustics DSi465T2 Speaker User Manual


 
Power Handling/
Listening Levels
The power recommendations for
the speaker assume that you will
operate the amplifier in a way that
will not produce distortion. Even
our rugged speakers can be dam-
aged by an amplifier if it is produc-
ing distortion.
If you hear a harsh, gritty sound,
turn down the volume. Prolonged
or repeated operation of your
speaker with a distorted signal from
the amplifier can cause damage
that is not covered by the warranty.
If Service Seems
Necessary
First, contact the dealer from
whom you purchased the speakers.
If that is not possible, write to:
Boston Acoustics, Inc.
Attn: Parts and Service
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960
U.S.A.
Or contact us via e-mail at:
support@bostonacoustics.com
We will promptly advise you of
what action to take. If it is necessary
to return your speaker to the facto-
ry, please ship it prepaid. After it
has been repaired, we will return it
freight prepaid in the U.S.A. and
Canada.
Manejo de la potencia y
los niveles de audición
Las recomendaciones de potencia
para el altavoz presuponen que
hará funcionar el amplificador de
forma que no produzca distorsión.
Incluso nuestros altavoces más
resistentes pueden averiarse si el
amplificador produce distorsión.
Si escucha un sonido molesto o
distorsionado, baje el volumen. Un
funcionamiento prolongado o
repetido del altavoz con una señal
distorsionada del amplificador
puede provocar daños que no están
cubiertos por la garantía.
Si parece necesaria una
reparación
En primer lugar, diríjase al provee-
dor al que compró los altavoces.
Si no es posible, escriba a:
Boston Acoustics, Inc.
Attn: Customer Service
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960
EE.UU.
O póngase en contacto con
nosotros a través de correo elec-
trónico en:
support@bostonacoustics.com
Le contestaremos lo antes posible
sobre los pasos a seguir. Si fuera
necesario devolver el altavoz a la
fábrica, hágalo a portes pagados.
Una vez reparado, se lo devolvere-
mos a portes pagados dentro de los
Estados Unidos y Canadá.
Niveaux d’écoute/Contrôle
de puissance
Les recommandations données
pour l’enceinte supposent que vous
utiliserez l’amplificateur de manière à
ne pas produire de distorsions. Même
nos robustes enceintes peuvent être
endommagées par un amplificateur
produisant de la distorsion.
Si vous entendez un son
grincheux ou déformé, réduisez le
volume. Le fonctionnement pro-
longé ou répétitif de votre enceinte
avec un signal provenant d’un
amplificateur en distorsion peut
entraîner des endommagements
non couverts par la garantie.
Si le service semble
nécessaire
Contactez d’abord le distributeur
auprès duquel vous avez acquis les
enceintes. Si cela est impossible,
contactez :
Boston Acoustics, Inc.
Attn: Customer Service
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960
Etats-Unis
Ou contactez-nous par courrier
électronique à
support@bostonacoustics.com
Nous vous répondrons rapide-
ment pour vous dire quoi faire. S’il
est nécessaire de renvoyer votre
enceinte à l’usine, veuillez prépayer
les frais de port. Après la répara-
tion, nous vous le renverrons, avec,
pour les Etats-Unis et Canada, les
frais de port prépayés.
Power Handling/Hörpegel
Die Angaben hinsichtlich der
Leistungsdaten des Lautsprechers
setzen voraus, dass Sie den
Lautsprecher so einsetzen werden,
dass keine Verzerrungen auftreten.
Sogar unsere robusten Lautsprecher
können durch einen verzerrenden
Verstärker Schäden davontragen.
Hören Sie einen kratzenden,
groben Sound, verringern Sie die
Lautstärke. Wenn Sie Ihre
Lautsprecher über einen längeren
Zeitraum hinweg oder wiederholt
dieser Überlastung aussetzen, kön-
nen sie beschädigt werden. Solche
Schäden sind durch die
Herstellergarantie nicht abgedeckt.
Wenn Sie den technischen
Servicedienst in Anspruch
nehmen möchten
Nehmen Sie zunächst Kontakt
mit dem Händler auf, bei dem Sie
den Lautsprecher gekauft haben.
Sollte das nicht möglich sein,
schreiben Sie an:
Boston Acoustics, Inc.
Attn: Customer Service
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960
USA
Oder nehmen Sie mit uns Kontakt
per E-Mail auf, unter der Adresse:
support@bostonacoustics.com
Wir werden Ihnen umgehend
mitteilen, welche Maßnahmen zu
treffen sind. Sollte es erforderlich
sein, den Subwoofer an das Werk
einzusenden, senden Sie ihn bitte
portofrei ein. Nach der Reparatur
werden wir den Lautsprecher
zurückschicken, portofrei in den
USA und Canada.
– 18 –