NAD C340 Stereo Amplifier User Manual


 
10. “SOFT CLIPPING”
Quando l'amplificatore viene azionato oltre l'output prescritto a
volumi molto alti si noterà un suono “sporco” e con forte
distorsione. Ciò è dovuto al fatto che l'amplificatore elimina
ovvero “mozza” per distorsione i picchi del suono che non è in
grado di riprodurre. Lo speciale circuito di
distorsione/limitazione NAD “Soft Clipping” l'output del sistema
per ridurre al minimo la distorsione sonora se l'amplificatore
viene “tirato al massimo”.
Se l'ascolto comporta livelli di potenza moderati, “Soft Clipping”
può essere disabilitato. Se invece si ascolta ad alto volume, oltre
le capacità esecutive dell'altoparlante, abilitare “Soft Clip”.
Il LED “Soft Clip” sul pannello anteriore si accende quando
l'amplificatore si trova nel modo “Soft Clip”.
11. ALTOPARLANTI
Terminali per altoparlanti con impedenza di 4 o piú ohm.
Collegare l'altoparlante destro ai terminali marcati “R +” ed “R -
”, assicurandosi che “R +” sia collegato al terminale “+”
sull'altoparlante, con “R -” collegato al terminale “-”
dell'altoparlante. Collegare i terminali marcati “L +” ed “L -” in
pari modo all'altoparlante sinistro.
Impiegare sempre un cavo a filo attorcigliato tipo heavy duty
(calibro 16 - spessore 1,5 mm o piú) filo attorcigliato per
collegare gli altoparlanti al Vs. NAD C340.
I terminali a morsetto per l'alta corrente possono essere impiegati
quali terminali a vite per quei cavi con prese o capocorda a
forcella oppure a piedini, oppure infine per cavi con fili scoperti.
FILI SCOPERTI E CONNETTORI A PIEDINI
I fili scoperti e le prese a piedini vanno infilati nel foro nel gambo
del terminale. Svitare la boccola in plastica dei terminali degli
altoparlanti per scoprire il foro nel gambo della vite. Infilare il
piedino o il cavo scoperto nel foro e fissare il cavo serrando la
boccola del terminale.
Assicurarsi che il filo spelato dai cavi degli altoparlanti non possa
fare contatto contro il pannello posteriore o altre prese.
Assicurarsi che vi sia solo un centimetro di cavo o piedino
scoperto, controllando inoltre che i cavi degli altoparlanti non
abbiano trefoli allentati.
12. CAVO D’ALIMENTAZIONE C.A.
Collegare il cordone C.A. nella presa a muro in tensione.
Assicurarsi che tutte le connessioni siano state perfezionate a
regola d'arte prima di collegare l'unità alla rete.
13. “NAD LINK IN/OUT”
Il connettore NAD-Link viene impiegando per inviare comandi
dalle altre unità dotate di connettori NAD-Link. In questo modo si
ottiene un perfetto controllo centralizzato dell'intero sistema e si
ha inoltre la possibilità di controllare tramite il telecomando
dell'amplificatore alcune delle funzioni basilari di altri
componenti NAD (ad esempio: il sintonizzatore, il riproduttore
per CD o per cassette). Per assicurare un funzionamento perfetto
con le altre unità, collegare il “NAD-Link Out” del C340 al “NAD-
Link In” sull'altra unità. I connettore “NAD-Link” possono essere
concatenati “IN” ad “OUT” pertanto è possibile comandare un
intero sistema tramite i telecomandi di un'unità.
COMANDI DEL QUADRO ANTERIORE
1. “POWER” (ALIMENTAZIONE)
Premendo l'interruttore POWER una seconda volta si accende
l'unità. Si accenderà cosí il LED che corrisponde all'ultimo input
selezionato. Premendo nuovamente l'interruttore POWER si
spegne l'amplificatore.
NOTA: Il telecomando fornito con il C340 è del tipo universale
NAD, reallizato specificatamente in modo che funzioni
perfettamente con moltissimi modelli NAD. Alcuni pulsanti del
trasmettitore non sono abilitati in quanto le relative funzioni non
trovano riscontro nel C340. Il pulsante verde acceso/spento
(On/Off) sul telecomando non funziona nel caso del C340.
2. PRESA PER CUFFIA
Viene fornita la presa jack stereo da un quarto di pollice per
l'ascolto in cuffia: questa presa è perfetta per tutte le cuffie
convenzionali, qualunque sia la loro impedenza. Inserendo un
jack per cuffia in questa presa si escludono automaticamente gli
altoparlanti. I comandi volume, tonalità ed equilibrio acustico
funzionano per l'ascolto in cuffia. Impiegare un adattatore idoneo
per collegare la cuffia con tipi differenti di prese, ad esempio
spine a jack “personal stereo” da 3,5 mm.
NOTA: Assicurarsi che il comando del volume sia abbassato al
minimo (girandolo completamente in senso antiorario) prima di
collegare o scollegare la cuffia. L'ascolto ad alto volume può
minare l'udito!.
3. RICEVITORE TELECOMANDO AD
INFRAROSSI
Il sensore ad infrarossi, montato dietro la finestrella rotonda,
riceve i comandi dal telecomando. La retta tra il telecomando e
questa finestrella non deve essere ostruita; se il percorso è
ostruito, il telecomando non sempre funziona come prescritto.
NOTA: La luce diretta o un'illuminazione molto forte possono
pregiudicare la “portata” operativa e l'angolo attivo del
telecomando.
4. SELETTORI INPUT
Questi pulsanti selezionano l'input attivo al NAD C340 e il segnale
trasmesso agli altoparlanti, gli output del nastro “Tape” e le prese
“PRE-OUT”. I pulsanti sul telecomando rappresentano il
doppione, ad eccezione dell'input per il sintonizzatore: vedere
sotto. I LED verdi sopra ciascun pulsante indicato quale input è
stato selezionato.
DISCO Seleziona un'altra sorgente di livello collegata alle prese
del disco “DISC” quale input attivo.
CD Sceglie il CD (o altra sorgente di livello) collegato alle prese
del CD quale input attivo.
VIDEO Seleziona il VCR (oppure ricevitore stereo
TV/Satellite/Cavo) collegato alle prese VIDEO quale input attivo.
AUSILIARI Seleziona un'altra sorgente di livello collegata alle
prese AUX quale input attivo.
SINTONIZZATORE Sceglie il sintonizzatore (o altra sorgente di
livello) collegato alle prese “Tuner” quale input attivo. Il
telecomando è dotato di pulsanti separati per AM ed FM: premendo
uno di questi si seleziona l'input per il sintonizzatore C340.
“Monitor TAPE 2” Sceglie l'output dal registratore quando si
ascoltano nastri o si controllano registrazioni tramite le prese
“Tape 2”. Premere una volta il pulsante “Tape 2” per selezionarlo;
ripremerlo poi per ritornare alla sezione normale di input.
“Tape 2” è una funzione per il controllo del nastro che non
esclude la selezione attuale di input. Ad esempio, se il CD si trova
in condizione di input attivo quando si seleziona “TAPE 2”, il
segnale per il CD continua ad essere selezionato e trasmesso alle
prese OUTPUT “TAPE 1” e “TAPE 2” ma è il suono dal registratore
collegato a Tape 2 che viene ascoltato dagli altoparlanti. Oltre al
LED ambra che conferma l'inserimento della cassetta “Tape 2”, il
LED verde per l'input attivo rimane acceso.
NASTRO 1 Seleziona Tape 1 quale input attivo.
I
23