Mirage Loudspeakers Omni Series Speaker System User Manual


 
20
diagrams
Diagram 1
Diagram 2
SPEAKER SWIVELS ON BRACKET BY
LOOSENING SCREW ON BOTTOM OF CABINET
+
-
5
manuel de l'utilisateur
3. Reliez la sortie d’extrêmes-graves sur la panneau arrière du récepteur ou processeur A/V à
la prise d’entrée sur l’enceinte d’extrêmes-graves. Voir la figure 6. Nota : si le récepteur
A/V n’est pas muni d’une sortie d’extrêmes-graves, connectez un jeu supplémentaire de fils
de haut-parleur entre les prises de sortie des enceintes des canaux avant gauche et avant
droit aux prises d’entrée de haut niveau (High Level) situées sur le panneau arrière de
l’enceinte d’extrêmes-graves. Voir la figure 6
4. Mirage recommande d’utiliser pour toutes les enceintes le paramètre « petites enceintes »
(Small) pour la configuration de la gestion des basses fréquences du circuit Dolby Digital.
5. Mirage recommande de régler la fréquence de coupure des graves à 120 Hz (ou aussi près
que possible de cette valeur) sur le récepteur ou processeur A/V. Si votre récepteur ou
processeur A/V n’est pas muni d’une commande de réglage de la fréquence de coupure,
veuillez passer à l’étape suivante.
6. Nivelez le niveau de sortie des enceintes au moyen du signal d’essai de bruit rose généré
par le récepteur ou processeur A/V.
7. Lors du réglage du niveau de sortie de l’enceinte d’extrêmes-graves, assurez-vous que le
réglage sur le récepteur ou processeur A/V produise une réponse aussi uniforme que
possible. Le fait d’accentuer ou d’atténuer le signal des extrêmes-graves sur le récepteur
ou processeur A/V peut produire un rendu sonore de piètre qualité. Pour obtenir un
réglage fin, utilisez plutôt la commande de volume sur le panneau arrière de l’enceinte
NANOSUB.
Vous pouvez maintenant faire l’expérience du superbe rendu de vos enceintes NANOSAT Mirage.
INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES
Installation sur socle
Avec la série NANOSAT, vous profitez d’un vaste choix d’options de montage pouvant
s’harmoniser à n’importe quel décor.
Le dessous des enceintes NANOSAT est spécialement moulé pour accommoder l’attache sur le
dessus du socle MS-STB-1. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d’utilisation du socle
MS-STB-1
Montage mural
Pour en permettre l’installation sur un mur, les enceintes NANOSAT sont munies d’un support de
montage. Le support est déjà fixé à l’enceinte.
Insérez une vis no 8 dans un montant du mur, la laissant dépasser d’environ ? pouce, puis fixez-
y l’enceinte NANOSAT comme vous le feriez avec un tableau. Nota : La vis doit être fixée
solidement, sinon il pourrait y avoir risque de blessure ou de dommage. Voir la figure 2
Si l’enceinte ainsi installée est placée à une hauteur inférieure à six (6) pieds, orientez-la vers le
haut. Glissez la tête de la vis dans la partie la plus large de la clavette, puis laissez glisser
l’enceinte vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Voir les figures 2 et 3.
Si l’enceinte ainsi installée est placée à une hauteur supérieure à six (6) pieds, orientez-la vers le
bas de manière que sa grille fasse face au plancher et utilisez la clavette du bas. Glissez la tête
de la vis dans la partie la plus large de la clavette, puis laissez glisser l’enceinte vers le bas
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Voir les figures 2 et 3.
Il est également possible de placer l’enceinte à l’angle en desserrant la vis quelque peu dans le
bas de l’enceinte et en tournant dans la position désirée.
EMPLACEMENT DES ENCEINTES
Les enceintes Mirage NANOSAT ont été conçues pour offrir un haut rendement dans une vaste
gamme d’environnements, mais vous trouverez ci-après des suggestions utiles susceptibles de
rehausser leur performance et votre plaisir d'écoute.
Canaux gauche et droit
En règle générale, il est recommandé de prévoir entre les enceintes et la position d’écoute une
distance équivalente à 1,5 fois l’écart entre les enceintes. Par exemple, si les enceintes se
trouvent à six (6) pieds l’une de l’autre – la distance idéale -, la meilleure position d’écoute se
situerait à neuf (9) pieds des enceintes.
Quant à la hauteur, il est recommandé de placer les enceintes au niveau de l’oreille en position
assise. L’utilisation du support MS-STB-1 recommandé permet leur installation à cette hauteur.
Canal centre
Jusqu’à 60 % de la piste son d’un film – essentiellement les dialogues – transitent par le canal
centre. Pour maintenir l’illusion que les voix émanent de la bouche des comédiens, l’enceinte
NANOSAT utilisée pour le canal centre devrait être placée à égale distance entre les enceintes
des canaux gauche et droit, au-dessus ou dessous le téléviseur.
Canal ambiophonique
Les enceintes NANOSAT utilisées en tant qu’enceintes ambiophoniques devraient être adjacentes
à la position d’écoute et légèrement devant ou derrière celle-ci. On recommande que ces
enceintes soient placées à une hauteur d’environ six (6) pieds
Étagère / unité murale
Les petites dimensions et le rayonnement omnipolaire des enceintes NANOSAT permettent de
les placer sans contrainte sur une étagère. Si tel est votre choix, fixez les coussinets isolateurs
sur le fond des enceintes pour isoler l’enceinte de l’étagère et prévenir tout transfert de
résonance. Afin d’optimiser le potentiel de rayonnement omnipolaire, placez les enceintes le
plus possible vers l’avant de l’étagère.
CONNEXIONS
Les enceintes de la série NANOSAT Mirage sont munies de bornes de très haute qualité. Les
bornes acceptent les cosses à fourche, les fiches banane et les fils nus.
Connectez le fil de haut-parleur de la borne positive (ROUGE+) de l’amplificateur à la borne
positive (ROUGE+) de l’enceinte. Reliez la borne négative (NOIR-) de l’amplificateur à la borne
négative (NOIR-) de l’enceinte. Voir la figure 1.
ENCEINTE NANOSUB
Placement
Commencez par placer l’enceinte près d’un coin à l’avant de la pièce d’écoute. Cela produira
un niveau maximum de réponse. En éloignant l’enceinte du coin, vous trouverez
éventuellement l’emplacement qui produit une réponse optimale sans effet « caverneux ».
Nota : il est important de laisser un jeu d’environ 10 cm (4 po) entre l’enceinte et les murs ou
des pièces de mobilier.
Connexions
1. Si vous utilisez un récepteur numérique, reliez la prise d’entrée RCA de l’enceinte à la prise
de sortie de pré-amplification des extrêmes-graves du récepteur au moyen d’un câble RCA
mâle-mâle.
2. Si votre récepteur n’est pas muni d’une sortie RCA, connectez le fil de haut-parleur entre
les prises de sortie des canaux avant gauche et avant droit du récepteur aux prises d’entrée
correspondantes sur l’enceinte, en prenant soin de respecter la polarité. Assurez-vous de
relier Rouge (+) à Rouge et Noir (-) à Noir.
Interrupteur trois voies
L’enceinte NANOSUB est doté d’un interrupteur principal qui doit être commuté avant de pouvoir
utiliser l’enceinte. Si vous prévoyez que l’enceinte ne sera pas utilisée pendant une longue
période, réglez l’interrupteur sur la position « off ». Réglez ensuite le sélecteur de mode
d’alimentation situé sur le panneau arrière de l’enceinte. Vous avez le choix parmi trois modes :
1. OFF - L’alimentation est coupée sur l’enceinte. Dans ce mode, l’enceinte ne peut être
utilisée. Sélectionnez ce mode si vous prévoyez que l’enceinte demeurera inactive pendant
un certain temps.
2. Auto – Dans ce mode, l’enceinte est automatiquement mise en marche lorsqu’un signal lui
est acheminé ; par la suite, quelques minutes après qu’aucun signal ne lui ait appliqué,
l’enceinte se met automatiquement hors marche. Le voyant sur le devant de l’enceinte
indique si l’enceinte est en mode de veille (rouge) ou en fonction (vert). Ce mode est
recommandé dans les situations d’utilisation normale.
3. ON - Dans ce mode l’enceinte est en marche et le demeure même si elle ne reçoit aucun
signal. Cette position est utile lorsque vous regardez la télévision ou recevez un signal de
télévision par satellite et où le signal de basse fréquence n’est pas aussi puissant que sur un
CD ou un DVD. Le voyant s’éclaire en vert en permanence.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS
ET DU CANADA
Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de
plus amples détails sur les conditions de la garantie limitée en vigueur dans votre pays, informez-
vous auprès de votre revendeur local.
GARANTIE AU CANADA ET AUX ÉTATS-UNIS
Veuillez vous reporter au certificat de garantie au plat verso du présent manuel.
« MIRAGE » et le logo « MIRAGE » sont des marques de commerce de Audio Products International Corp.