Boston Acoustics HSi 475T2 Speaker User Manual


 
3
Included
• Speaker
• Grille w/scrim cloth
• Paint shield
• Cutout template
• Screwdriver bit
Placement / Location
Tips
Since the speaker installation is
permanent and the furniture
placement may not be, you
should first determine the best
long-term location for the speak-
er—one that will accommodate
relocation of the furniture in the
room while still providing well-
balanced sound to the primary lis-
tening area.
Single Stereo Speaker
If the T2 is going to be used as
the only speaker in a small or mid-
size room, hallway, or bathroom,
position the speaker as close to
the center of the room as possi-
ble. This will allow the speaker to
provide the most even distribu-
tion of sound. (see Single Speaker
Options #1 and #2).
Contiene
• Altavoz
• Rejilla con tela de gasa
• Protector de pintura
• Plantilla recortable
• Destornillador de berbiquí
Sugerencias sobre la
colocación
Puesto que la instalación del
altavoz es permanente y es posi-
ble que la colocación de los mue-
bles no lo sea, antes debe deter-
minar la mejor situación a largo
plazo para el altavoz: aquélla que
se vaya a ajustar a la colocación
de los muebles en la habitación y
que proporcione un sonido equi-
librado a la zona de audición prin-
cipal.
Altavoz estéreo único
Si se va a usar el T2 como
altavoz único en una habitación
de tamaño pequeño o medio,
como el vestíbulo o el cuarto de
baño, coloque el altavoz lo más
cerca posible del centro. Esto per-
mitirá al altavoz proporcionar la
distribución más uniforme del
sonido.(consulte Opciones de
altavoz único, nº 1 y 2).
Inclus
• Enceinte
• Grille avec toile
• Ecran de peinture
• Gabarit de découpe
• Embout de tournevis
Conseils d’installation /
d’emplacement
Puisque l’emplacement de l’en-
ceinte est permanent et que l’em-
placement des meubles pourrait
ne pas l’être, vous devriez d’abord
déterminer quel sera le meilleur
emplacement pour l’enceinte ; c.-à-
d. un emplacement qui permettra
que les meubles soient déplacés
sans que la bonne balance du son
tout autour de la zone d’écoute
soit affectée.
Enceinte stéréo simple
Si vous allez utiliser la T2 en
tant qu’enceinte unique dans
une petite ou moyenne salle, un
hall ou une salle de bain, placez
l’enceinte le plus près possible
du centre de la pièce. Cela per-
mettra à l’enceinte de fournir la
meilleure dispersion du son.
(reportez-vous aux Options d’en-
ceinte unique 1 et 2
).
Lieferumfang
• Lautsprecher
• Gitter/Stoffbezug
• Lackierschutz
• Schablone
• Schraubendrehereinsatz
Hinweise zum optimalen
Installationsort
Da die Lautsprecherrinstallation per-
manent ist, die Aufstellung der
Einrichtung dagegen nicht, sollte
man zunächst den Installationsort
für eine mehr oder weniger lang-
fristige Installation des Laut-
sprechers ausfindig machen, einen
Installationsort, der das Umstellen
der Einrichtungsgegenstände
ermöglicht und doch noch einen
gut ausbalancierten Sound im zen-
tralen Hörbereich ermöglicht.
Stereo-
Einzellautsprecher
Soll der T2 alleine in kleinen
oder mittelgroßen Räumen,
Gängen oder Badezimmern
installiert werden, den
Lautsprecher so nahe wie
möglich in der Mitte des Raums
positionieren. So kann der
Lautsprecher den Ton auf die gle-
ichmäßigste Art abstrahlen.
(siehe Einzellautsprecher
Optionen 1 und 2).
Single Speaker Option #1
Single Speaker Option #2