Boston Acoustics HSi 475T2 Speaker User Manual


 
New Construction
Performance of your HSi loud-
s
peaker can be enhanced if the
wall cavity is filled with standard
fiberglass insulation. If there is
already insulation in the wall that
has a paper backing facing the
speaker, remove the backing in
the area behind the installation
l
ocation. (Consult local building
codes for compliance.)
Taking steps to increase the
r
igidity of the mounting surface
by using additional drywall
screws, and/or the use of a con-
struction adhesive between the
drywall and studs adjacent to the
speaker location, will further
enhance performance.
8
Construcciones nuevas
Los resultados del altavoz HSi
pueden mejorarse si la cavidad en
e
l muro se rellena de aislante de
fibra de vidrio estándar. Si el muro
ya tiene aislamiento, y el aislante
tiene una zona de papel frente al
altavoz, quite el papel en la parte
trasera del emplazamiento del
altavoz. (Consulte la normativa local
d
e edificación para actuar con-
forme a la misma.)
Además, los resultados mejo-
rarán si se utilizan pijas para tabla
roca adicionales que incrementen
la rigidez de la superficie de mon-
taje, y/o poniendo adhesivo
para construcción entre las
pijas y los marcos adyacentes al
altavoz.
Neubauten
Die Leistung Ihres HSi-
Lautsprechers kann verbessert
werden, wenn der Wandhohlraum
mit gewöhnlicher Glaswoll
isolierung gefüllt wird. Wenn die
Wand bereits isoliert ist und die
I
solierung über eine Papier
deckschicht verfügt, die in
Richtung Lautsprecher zeigt, sollte
diese Deckschicht im Bereich hin-
ter der Montagestelle entfernt
werden. (Dabei müssen alle
örtlichen Bauvorschriften einge-
halten werden).
Durch Schritte zur Verstärkung der
Steifigkeit der Montagefläche, z.B.
durch Anbringen zusätzlicher
Schrauben an den Gipskartonplatten
und/oder den Einsatz eines Klebstoffs
zwischen den Gipskartonplatten und
den Pfosten in unmittelbarer Nähe
des Lautsprechers wird die Leistung
weiter verbessert.
Constructions neuves
Les performances de vos
enceintes HSi peuvent être
a
méliorées en remplissant la cav-
ité murale avec un isolant en fibre
de verre standard. Si le mur est
déjà isolé et que la doublure en
papier de l’isolant fait face à l’en-
ceinte, retirez celle-ci à cet
endroit. (Veillez à respecter le
r
èglement de sécurité de la con-
struction en vigueur.)
L’augmentation de la rigidité de
la surface de montage obtenue
par l’utilisation de vis pour
maçonnerie sèche supplémen-
taires et/ou l’emploi d’un adhésif
de construction entre la maçonner-
ie sèche et les montants contigus
aux enceintes permet d’obtenir
des performances encore
meilleures.ent de 38 mm doit être
présent de part et d’autre des
côtés les plus courts.
B
ass M
anagement
I
f y
ou are using your HSi loud-
speak
ers with a sur
round sound
pr
ocessor and sub
woofer, set
the bass management contr
ol as
f
ollo
ws:
HSi 475T2 — Set bass manage-
ment contr
ol to “Large.”
Consult your surround receiver
or pr
ocessor manual for
instruc
tions on changing the
bass management contr
ol.
C
on
trol de los graves
Si está utilizando los alta
v
oces
para empotrar HSi con un pr
oce
-
sador de sonido sur
r
ound y sub-
w
oofw
er, ajuste el control de
g
ra
ves como sigue:
HSi 475T2 — Ajuste el control a
“Lar
ge.”
Consulte el manual de su recep-
t
or o procesador de sonido sur-
r
ound para obtener instruc-
ciones sobr
e cómo ajustar los
g
raves.
G
estion des gr
aves
Si v
ous utilisez v
os enceint
es
encastrées HSi avec un processeur
home cin
é
ma et un sub
w
oof
er
,
réglez le bouton de gestion des
graves de la manière suivante :
HSi 475T2 — Placez le bouton
de gestion des graves sur
« Large » (grand).
Pour des instructions supplé-
mentair
es sur la modification
du réglage de la gestion des
g
ra
v
es
,
consultez la docu-
mentation du récepteur ou
processeur home cinéma.
Einstellungen für Basstöne
Wenn Sie den HSi-Einbaulaut-
sprecher mit einem Surround-
Klangprozessor und Subwoofer
verwenden, muss die Bassregelung
wie folgt eingestellt werden:
HSi 475T2 — Bassregelung auf
„Groß“ einstellen.
Anweisungen zum Ändern der
Bassregelungen entnehmen
Sie bitte dem Handbuch des
Surround-Empfängers oder -
prozessors.
Fiberglass lining
Additional drywall screws
Adhesive between studs and drywall