Bowers & Wilkins CWM DS8 Speaker User Manual


 
de achterkast biedt een handige manier om
het gewenste volume te verkrijgen.
Volg de bij de achterwand gevoegde
aanwijzingen voor wat betreft de afwerking
en het leggen van de kabel. Werkt u e.e.a.
af met stucwerk, breng dan eerst een
hechtlaag op de achterkast aan om
rammelen te voorkomen, daar het stucwerk
bij het drogen krimp en dan niet hecht aan
de achterwand.
Bij gebruik van steenstrips brengt u deze
op de achterkast aan met flexibele mastiek.
Bepaal de opening met de flens als mal.
Afhankelijk van de diameter van de zaag
kan het nodig zijn de hoek met een zaag
recht te maken.
In alle gevallen raden we aan geen cement
of mortel te gebruiken om de achterkast in
de muur te bevestigen. Rammelen kan het
beste worden voorkomen door flexibele
mastiek en ankers te gebruiken.
(afbeelding 6)
Dempen van de opening
Vul de opening of de achterkast , maar niet
de ruimte direct achter de luidspreker, met
glaswol of iets dergelijks. De dichtheid
ervan dient juist voldoende te zijn om te
voorkomen dat het materiaal na verloop
van tijd naar beneden zakt. In een open
wandruimte vullen tot minimaal 30 cm
boven en onder de luidspreker
(afbeelding 7).
In het plafond brengt u het materiaal op de
achterzijde van het plafond aan en u dekt
de opening ermee af plus een ruimte van
ca. 30 cm rond het gat van de luidspreker
(afbeelding 8).
BELANGRIJK: zorg ervoor dat de
materialen die u gebruikt voldoen aan de
plaatselijke brand- en veiligheidseisen.
Bevestigen van de luidspreker
Schakel bij het maken van de verbindingen
alle apparatuur uit.
Verwijder de grill en positioneer het frame in
de opening en zet het met de 6 zichtbare
schroeven in de voorzijde vast
(afbeelding 9). Deze schroeven openen
vanzelf de klampen achter het frontpaneel.
Controleer of ze in de juiste positie zijn
voordat u de schroeven echt vastdraait.
Een zekere mate van buiging van het frame
om eventuele ongelijkheid van de wand op
te vangen, is toelaatbaar. Let er echter op
de schroeven niet te vast te draaien omdat
dan door buiging van het luidsprekerframe
de grill moeilijk zal passen.
In dit stadium, voordat de baffle wordt
gemonteerd, kunnen het wandframe en de
grillrand desgewenst worden geverfd. Zie
ook de paragraaf "Afwerking" verderop.
Verbind de kabel met de vergulde
veerklemmen op het wisselfilter en indien
van toepassing, de triggerkabel, met de
plastic klemveren. Controleer of de
polariteit juist is in beide gevallen
(afbeelding 10).
Er zitten twee schakelaars op het
wisselfilter. Eén is gemerkt ‘dipole’ en
‘monopole’. In de positie ‘dipole’ staat de
luidspreker in de dipoolfunctie, ongeacht de
positie van de schakelaar.
In de positie ‘monopole’ staat de
luidspreker in de stand ‘monopoolfunctie’
tenzij een 12 V spanning op de
triggeringang staat, dan wordt de
luidspreker een dipool.
De tweede schakelaar is gemerkt ‘A’ en
‘B’. Gezien vanaf de voorzijde gaat
wanneer de schakelaar op ‘A’ staat de
positieve lob van de dipool naar de
rechterzijde van de luidspreker. Deze gaat
naar links wanneer de schakelaar op ‘B’
staat (afbeelding 11). Stel de lobs in als
aangegeven in afbeelding 12,
overeenkomstig de positie van de
luidspreker.
Breng de baffle in het wandframe aan met
de 6 bijgevoegde schroeven (afbeelding 13).
Bevestig de grillrand. Mocht de opening
iets verbogen zijn doordat de
wandklemmen te strak zitten, dan dient de
baffle verwijderd te worden, maak de
klemmen los en bevestig ze opnieuw maar
minder strak.
Fijnafstemming
De keus voor monopool- of dipoolfunctie
kan afhangen van het type
programmamateriaal dat wordt gespeeld,
de positie van de luidsprekers in de ruimte
en, uiteraard, persoonlijke voorkeur.
Meerkanalen muziek heeft vaak
richtingsinformatie in het surround veld en
het kan dan zinvol zijn alle luidsprekers op
‘monopool’ te zetten. Filmgeluid is
doorgaans overtuigender in een diffuser
geluidsveld en meestal worden zeker de
luidsprekers aan de zijkant op dipool gezet.
De achter luidsprekers in 6.1 en 7.1
systemen worden soms op monopool
gezet, ook wanneer de luidsprekers aan de
zijkant op dipool staan, maar alles op
dipool is zeker ook een optie.
Experimenteer om de beste instelling voor
uw situatie te vinden.
De 12 V trigger optie kan gebruikt worden
om automatisch de gewenste functie te
kiezen voor de verschillende
programmasoorten. Sommige processoren
signaleren of het programma film of muziek
is en een trigger dienovereenkomstig
activeren. Sommige andere kunnen een
trigger toewijzen afhankelijk van de
gekozen ingang en wellicht dat u
verschillende spelers gebruikt voor muziek
dan voor film.
Afwerking
Het frame is half mat wit afgewerkt en is
geschikt om gelakt te worden in een kleur
die bij uw interieur past. Wanneer u de grill
niet wilt verwijderen, breng dan het
verfsjabloon aan voordat u aan de
afwerking begint. Zorg dat u de eenheden
of de baffle niet mee verft. Vermijd ook
aanraking van de eenheden daar deze
gemakkelijk beschadigd worden.
Voordat u de grill verft eerst de
stofafdichting verwijderen daar deze
verstopt raakt met verf en het geluid zal
tegenhouden wanneer deze ook wordt
geverfd. Blijft de stof nadat deze weer is
aangebracht niet goed op zijn plaats, spray
dan wat lijmspray op de grill (NIET of de
stof!) om deze weer vast te zetten.
Ελληνικά
Περιρισµένη
εγγύηση
Αγαπητέ πελάτη, καλώς ήρθατε στην
B&W.
Τ πρϊν πυ αγράσατε έει
σεδιαστεί και κατασκευαστεί µε τις
υψηλτερες πρδιαγραές πιτητας.
Ωστσ, αν συναντήσετε τ παραµικρ
πρληµα µε τη λειτυργία τυ, η B&W
Loudspeakers και ι αντιπρσωπί της
σε λες τις ώρες σας παρέυν
εγγύηση για δωρεάν επισκευή (µε την
πιθαντητα κάπιων εαιρέσεων) και
αντικατάσταση εαρτηµάτων, σε λες
τις ώρες πυ υπάρει επίσηµς
αντιπρσωπς της B&W.
Η περιρισµένη αυτή εγγύηση ισύει
για περίδ πέντε ετών απ την
ηµερµηνία αγράς τυ πρϊντς, ή
δύ ετών αν πρκειται για
αυτενισυµενα ηεία πυ
περιλαµάνυν ηλεκτρνικά
εαρτήµατα.
ρι της εγγύησης
1. Η εγγύηση καλύπτει µν την
επισκευή των πρϊντων.∆εν
καλύπτει τα έδα απστλής ή
πιαδήπτε άλλα έδα,ύτε και
ενδεµενυς κινδύνυς πυ
µπρεί να πρκύψυν απ την
απεγκατάσταση, τη µεταρά και
την εγκατάσταση των πρϊντων.
2. Η παρύσα εγγύηση ισύει µν
για τν αρικ ιδικτήτη τυ
πρϊντς, και δεν µπρεί να
µεταιαστεί.
3. Η παρύσα εγγύηση δεν ισύει για
περιπτώσεις άλλες απ αυτές πυ
περιλαµάνυν ελαττωµατικά
υλικά ή/και ανθρώπιν σάλµα
κατά τη στιγµή της αγράς τυ
πρϊντς. Η παρύσα εγγύηση
δεν ισύει στις εής περιπτώσεις:
a. Για ηµιές πυ πρέκυψαν απ
λανθασµένη εγκατάσταση,
σύνδεση ή συσκευασία.
b. Για ηµιές πυ πρέκυψαν απ
ρήση διαρετική απ αυτή πυ
περιγράεται στ εγειρίδι
δηγιών, απ αµέλεια, µετατρπές,
ή ρήση εαρτηµάτων πυ δεν
είναι κατασκευασµένα ή
εγκεκριµένα απ την B&W.
c. Για ηµιές πυ είλνται σε
ελαττωµατικές ή ακατάλληλες
τρίτες συσκευές.
d. Για ηµιές πυ είλνται σε
ατύηµα, κεραυν, νερ, ωτιά,
υψηλές θερµκρασίες, κινωνικές
αναταραές, ή σε πιαδήπτε
άλλη αιτία πυ δεν σετίεται και
δεν ελέγεται απ την B&W.
e. Για πρϊντα των πίων  αριθµς
σειράς έει αλλάει,διαγραεί,
ααιρεθεί ή έει γίνει
δυσανάγνωστς.
17