Aiwa FR-TC5500 CD Player User Manual


 
7
Español Français
6
English
Electric Power
Power Sources This unit should be operated only from the
type of power source indicated on the marking label. If you are
not sure of the type of power supply to your home, consult your
appliance dealer or local power company. To operate unit on
battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
Grounding or Polarization This unit is provided with a
polarized alternating-current line plug (a plug having one blade
wider than the other). This plug will fit into the power outlet only
one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the
plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should
still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete
outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
Power-Cord Protection Power-supply cords should be routed
so that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed upon or against them, paying particular attention to cords
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit
from the product.
Overloading Do not overload wall outlets, extension cords,
integral convenience receptacles as this can result in a risk of
fire or electric shock.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Energía eléctrica
Fuentes de alimentación Esta unidad solamente deberá
utilizarse con la fuente de alimentación del tipo indicado en la
etiqueta. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación
de su hogar, póngase en contacto con el proveedor de unidad o
con la compañía de suministro eléctrico. Para alimentar la unidad
con una batería u otras fuentes, refiérase al manual de
instrucciones.
Puesta a tierra o polarización Esta unidad se suministra
con un enchufe para tomacorriente de corriente alterna
polarizado (una de las cuchillas es más ancha que la otra). Este
enchufe solamente entrará en el tomacorriente de una forma.
Esto es por motivos de seguridad. Si no puede insertar a fondo
el enchufe, pruebe a invertirlo. Si todavía no puede insertar el
enchufe, póngase en contacto con un electricista para que le
cambie el tomacorriente obsoleto. No anule el fin de seguridad
del enchufe polarizado.
Protección del cable de alimentación El cable de
alimentación deberá enrutarse de forma que nadie pueda pisarlo,
que no interfiera con otros aparatos, y en eligiendo un lugar de
fácil acceso.
Sobrecarga No sobrecargue los tomacorrientes ni los cables
de prolongación, ya que esto podría resultar en descargas
eléctricas o incendios.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LA SECURITE
Alimentation
Sources dalimentation Cet appareil doit être opéré
seulement sur un type de source dalimentation indiqué sur
l’étiquette de repérage. Si vous n’êtes pas sûr du type de source
dalimentation de votre domicile, consultez votre revendeur ou
la compagnie d’électricité locale. Reportez-vous ou le mode
demploi pour faire fonctionner cet appareil sur piles ou dautres
sources.
Mise à la terre ou polarisation Cet appareil est doté dune
fiche pour ligne de courant alternatif polarisée (fiche avec une
lame plus large que lautre). Par mesure de sécurité, cette fiche
pourra être introduite seulement dans un sens dans une prise
murale secteur. Sil est impossible dinsérer la fiche à fond dans
la prise secteur, retournez-la et essayez à nouveau. Si elle ne
sinsère toujours pas, appelez votre électricien pour remplacer
la prise désuète. Ne déjouez pas lobjectif de sécurité de la fiche
polarisée.
Protection du cordon dalimentation Les cordons
dalimentation doivent être acheminés de sorte quon ne marche
pas dessus et quils ne soient pas pincés par des objets placés
sur ou contre eux, en prêtant une attention particulière aux
emplacements des fiches, aux prises multiples et à la sortie du
produit.
Surcharge Ne surchargez pas les prises murales et les
rallonges, et les prises cela pourrait provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
ATTENTION
Pour réduire les risques dincendie ou de décharge
électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
lhumidité.
CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Les symboles sont situés sur le dessous du coffret.
Explication des symboles graphiques:
Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle
équilatéral est destiné à informer lutilisateur
de la présence dune "tension dangereuse"
non isolée dans le coffret du produit dune
intensité suffisante pour constituer un risque
de décharge électrique pour des personnes.
Le point dexclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à informer lutilisateur
de la présence dinstructions importantes
concernant le fonctionnement et la
maintenance (entretien) dans la
documentation accompagnant lappareil.