EE.UU.
Pioneer Electronics(USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA90801-1760
800-421-1404
CANADÁ
Pioneer Electronicsof Canada, Inc.
CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT
340 Ferrier Street
Unit 2
Markham, Ontario L3R 2Z5,Canadá
1-877-283-5901
905-479-4411
Para obtener información sobre lagarantía,
véase la hojade Garantía limitada adjunta aeste
producto.
Visite nuestro sitio Web
Visítenos en lasiguiente dirección:
http://www.pioneerelectronics.com
en Canadá
http://www.pioneerelectronics.ca
1 Registre su producto.Los datos de su com-
pra permanecerán archivadospara que
pueda consultar estainformación en caso de
reclamar a la compañíade seguros por pér-
dida o robo.
2 Reciba informes actualizadossobre los últi-
mos productos y tecnologías.
3 Descargue manuales deinstrucciones, soli-
cite catálogos deproductos, busque nuevos
productos y disfrutede muchos beneficios
más.
4 Su opinión esimportante en nuestro conti-
nuo esfuerzo a lahora de diseñar y construir
los productos másavanzados y más orienta-
dos al consumidor dela industria.
Uso y cuidado del mando a
distancia
Instalación de la pila
Deslice y extraigala bandeja de la parteposte-
rior del mandoa distancia e inserte lapila con
los polos positivo(+) y negativo (–) enla direc-
ción correcta.
! Al utilizar el mandoa distancia por primera
vez, extraiga la películaque sobresale de la
bandeja.
ADVERTENCIA
! Mantenga la pila fueradel alcance de los
niños. En caso deingestión accidental de
ésta, consulte aun médico de inmediato.
! Las pilas o bateríasno deben exponerse a
altas temperaturas nifuentes de calor como
el sol, el fuego, etc.
PRECAUCIÓN
! Utilice una sola bateríade litio CR2025
(3V).
! Extraiga la bateríasi no piensa utilizar el
mando a distancia duranteun mes o más
tiempo.
! Si la pila sesustituye de forma incorrecta,
existe cierto riesgode explosión. Reempláce-
la sólo por unadel mismo tipo o equivalente.
! No manipule la bateríacon herramientas
metálicas.
! No guarde la pilajunto a objetos metálicos.
! En el caso deque se produzcan fugas dela
pila, limpie completamenteel mando a dis-
tancia e instaleuna pila nueva.
! Para desechar las pilas usadas,cumpla con
los reglamentos gubernamentaleso las nor-
mas ambientales pertinentesde las institu-
ciones públicas aplicablesen su país/zona.
Uso del mando a distancia
Apunte el mandoa distancia hacia la carátula
para hacer funcionar la unidad.
! Es posible queel mando a distancia no fun-
cione correctamente silo expone a la luz
solar directa.
Importante
! No guarde el mandoa distancia en lugares
expuestos a altastemperaturas o a la luz
solar directa.
! No deje caer elmando a distancia al suelo,
ya que puede quedaratascado debajo del
freno o del acelerador.
Modo de demostración
La demostración decaracterísticas se inicia
automáticamente cuando seleccionala fuente
Off y continúamientras la llave de encendido
esté en la posiciónACC u ON. Para cancelar la
demostración de características,mantenga pre-
sionado MUTE. Para reiniciar, mantenga presio-
nado MUTE. Si este modo dedemostración
sigue funcionando cuandoel motor del vehículo
está apagado, sepuede descargar la batería.
Importante
El cable rojo (ACC)de esta unidad debeconec-
tarse a la funciónde activación/desactivación
de encendido. Delo contrario, puede descargar-
se la batería.
Antes de comenzar
142
Sección
Antes de comenzar
Es
02
<CRD4703-B/N>142