A SERVICE OF

logo

Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655(Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday,9:00 AM-6:00 PM EST,polkcs@polkaudio.com
5
LIMITES D’OPÉRATION
Polk Audio spécifie la gamme de puissance d’amplification recommandée pour chacun
de ses haut-parleurs non amplifiés. Cette spécification est typiquement exprimée
en watts par canal (par ex. 20-200 w/canal). Il est important de bien comprendre la
signification de ces chiffres avant de choisir un amplificateur ou un récepteur pour
vos haut-parleurs. Le premier chiffre indique la puissance nominale minimum requise
pour assurer une performance convenable dans une pièce normale. Le deuxième chiffre
indique la puissance nominale maximum admissible par vos haut-parleurs—ce chiffre ne
doit pas être confondu avec la spécification de «capacité de puissance» et n’implique pas
que le haut-parleur peut soutenir cette puissance de façon continue sans risque d’endom-
magement. Nous spécifions une gamme de puissance d’amplification étendue parce que
les fabricants de composants électroniques n’utilisent pas toujours la même méthode
pour déterminer la puissance admissible. En fait, les amplificateurs moins puissants
de qualité supérieure donnent un meilleur rendement que les amplificateurs plus
puissants de qualité inférieure.
L’automobileet les chevaux-vapeur sont une bonne analogie. Votre automobile a beau-
coup plus de chevaux-vapeur que ceux requis par son utilisation quotidienne, vous perme-
ttant probablement d’atteindre les 190 km/h ou plus! Vous ne roulez pas pour autant à
fond la caisse en tout temps (du moins nous l’espérons). Cependant, cette réserve de
puissance vous permet de bien accélérer sur les rampes d’accès, d’éviter les accidents et
de doubler sécuritairement. C’est pour cette même raison que nous vous recommandons
d’utiliser un amplificateur ou un récepteur d’une puissance nominale plus élevée que la
capacité de puissance spécifiée pour vos haut-parleurs. En effet, cette réserve de puis-
sance leur permettra de reproduire les crêtes sonores momentanées sans effort et sans
distorsion, assurant une gamme dynamique maximale et une performance optimale,
même à très haut volume. Il est quand même fortement déconseillé d’écouter votre
chaîne audio «à fond la caisse» en tout temps.
Un haut-parleur peut être endommagé lorsqu’un amplificateur, quelle que soit sa puis-
sance, est poussé au delà de ses limites. L’amplificateur surchargé génère alors un niveau
élevé de distorsion audible, le son devenant rauque et éraillé. Si vous entendez de la
distorsion, baissez le volume sinon vous risquez d’endommager vos haut-par-
leurs. Un haut-parleur, quelle que soit sa capacité de puissance, risque d’être endom-
magé lorsque l’amplificateur est poussé au delà de ses limites de distorsion
SERVICE OU ASSISTANCE TECHNIQUE
Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez des difficultés, vérifiez toutes
vos connexions. Si vous en concluez que le problème est relié au haut-parleur,commu-
niquez avec votre revendeur Polk Audio ou contactez le Service à la Clientèle de Polk
Audio au 1-800-377-7655 (L-V, 9-18, HNE, Canada et É.-U. seulement). À l’extérieur
des É.-U. et du Canada, composez le 410-358-3600. Vous pouvez aussi nous contacter
par courriel à l’adresse: polkcs@polkaudio.com. Pour plus d’information—incluant
des chroniques pratiques, des FAQ et des manuels d’utilisation en ligne, visitez notre
site web primé: www.polkaudio.com/home.
INVENTAIREDES CONTENUS DE LA BOITE
Lesenceintes VM sont vendues individuellement.
Chaqueboîte devrait contenir:
VM10
1enceinte satelliteVM10 LCR
1support mural/berceau(pré-assemblé)
1support pourétagère (base en verre fumé
avecpieds, socle, 2 vis de montage, 2 écrous)
1manuel d’utilisation
1gabarit pourinstallation murale
1carte d’enregistrementen ligne
1médaillon PolkAudio pour la grille
VM20
1enceinte satelliteVM20 LCR
1support mural/berceau(pré-assemblé)
1manuel d’utilisation
1gabarit pourinstallation murale
1carte d’enregistrementen ligne
1médaillon Polk Audiopour la grille
VM30
1enceinte-colonne VM30
1base en verrefumé avec pieds
4(quatre) boulons1/4"- 20 UNC pour fixer la base
1manuel d’utilisation
1carte d’enregistrementen ligne
Note importante: Si vous constatez des dommages, s’il manque des pièces ou
si votre enceinte ne fonctionne pas, contactez immédiatement le Service à la
Clientèle Polk Audio au 800-377-7655.
ACCESSOIRESOFFERTS EN OPTION
Supports de plancher pour les VM10 et VM20
LesVM10 et VM20 peuvent être installées sur des supportsde plancher qui les
positionnentà la hauteur des oreilles. Vouspouvezvous procurer ces supports
(FS10pour la VM10 et FS20 pour la VM20) chez votrerevendeur agréé Polk Audio
ousur notre site web: www.polkaudio.com. Des instructions complètes de montage
sontfournies avec chaque support.
Support de table pour VM20
LaVM20 peut également être installée sur une table grâceau support TS20, disponible
chezvotre revendeur agréé Polk Audio ou sur notre siteweb: www.polkaudio.com.
FRANÇAIS