Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655(Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday,9:00 AM-6:00 PM EST,polkcs@polkaudio.com
11
FIGURE 3
WALLMOUNTING VM10/20 LOUDSPEAKERS
FIGURE 3
Usethe included Wall MountTemplate to locate,either vertically or horizontally,
thewall mount bracket holes.
INSTALLATIONMURALE DES ENCEINTES VM10 ETVM20
FIGURE 3
Utilisezle gabarit pour installation murale pour déterminer la positiondes vis
dusupport mural (à la verticale ou à l’horizontale).
MONTAJEEN LA PARED DE LOS ALTAVOCES VM10 Y VM20
FIGURA 3
Conla plantilla de montaje en la pared que sesuministra, marque vertical u horizontalmente
losagujeros para el soporte de montaje en la pared.
WANDMONTAGEVON VM10/20-LAUTSPRECHERN
ABBILDUNG 3
Verwenden Sie die beiliegende Wandbefestigungsschabloneum die (vertikaloder horizontal
ausgerichteten)Wandbefestigungslöcher zu finden.
FISSAGGIOA PARETEDEI DIFFUSORIVM10/20
FIGURA 3
Utilizzarela dima acclusa per individuare i fori, in verticaleo in orizzontale, per la staffa di fissaggio.
INSTALAÇÃODAS CAIXAS ACUSTICAS VM10/20 NA PAREDE
FIGURA 3
Useo modelo de instalação em parede para situar,vertical ou horizontalmente, os orifíciosdo suporte
parainstalação em parede.
FIGURE 4
Whenmounting in hollow dry wall, install mounting screws andanchors.
Pourmontage sur placoplâtre sans montant, utilisez des vis etdes ancres de fixation.
Cuandomonte los altavoces en paredes huecas de plancha deyeso, use tornillos con anclas de montaje.
BeiBefestigung an einer Gipskartonwand sind Dübel und Schrauben zuverwenden.
Sesi fisserà la staffa a una parete in cartongesso,adoperare viti e tasselli.
Sea instalação for feita em parede de gesso acartonadooca, instale os parafusos com buchas para parede.
FIGURE 4