11
M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m / c a r
10
M M : D e s i g n e d T o P e r f o r m
Figure6
INSTALLINGMM521 ROUNDMODEL
Figure6
INSTALLATION:MM521
M
ODÈLEROND
Figura6
INSTALACIÓNDEL MODELO
R
EDONDOMM521
A
bbildung6
I
NSTALLATIONVON MM521
RUNDEMODELLE
Figura6
INSTALLAZIONEDEL MM521
MODELLICIRCOLARI
Figura6
INSTALAÇÃOO MM521
MODELOREDONDO
Figure7
INSTALLINGMM651& MM6501
WITHGASKET
Figure7
INSTALLATION:MM651, MM6501
avecJOINT D’ÉTANCHÉITÉ
Figura7
INSTALACIÓNDE LOSMODELOS
MM651Y MM6501CON JUNTA
Abbildung7
INSTALLATIONVON MM651
&MM6501 MITDICHTUNG
Figura7
INSTALLAZIONEDEL MM651
eMM6501 CONGUARNIZIONE
Figura7
INSTALAÇÃODO MM651,
MM6501COM GAXETA
Figure8
INSTALLINGMM651/MM6501 WITHGRILLE
Someapplications mayrequire usingthe
a
dditionalspacer/adapter bracket.
F
igure8
I
NSTALLATION:MM651/MM6501 avecgrille
Encertains cas,un supportadaptateur-espaceur
pourraitêtre requis.
Figura8
INSTALACIÓNDE LOSMODELOS MM651
Y
MM6501CON REJILLA
A
lgunasaplicaciones puedenrequerir el
s
oporteespaciador/adaptador adicional
Abbildung8
INSTALLATIONVON MM651/MM6501mit Grill
Inmanchen Fällenmuss einzusätzlicher Abstandsring-
A
dapterverwendet werden.
F
igura8
I
NSTALLAZIONEDEL MM651/MM6501con griglia
Inalcuni casipuò esserenecessario adoperarela
staffadi adattamento/distanziatrice.
Figura8
INSTALAÇÃODO MM651/MM6501com grade
A
lgumasaplicações podemexigir ouso deoutro
e
spaçador/suporteadaptador.
SPACER/ADAPTERBRACKET
(forMM651/MM6501
driverinstallation only)
SUPPORTADAPTATEUR-ESPACEUR
(pourl’installation destransducteurs
MM651/MM6501seulement)
SOPORTEESPACIADOR/ADAPTADOR
(solamentepara lainstalación de
losexcitadores MM651y MM6501)
ABSTANDSRING-ADAPTER
(nurfür dieMM651/MM6501-
Treiber-Installation)
STAFFADI ADATTAMENTO/DISTANZIATRICE
(soloper l’installazionedel driverMM651/MM6501)
ESPAÇADOR/SUPORTEADAPTADOR
(apenaspara instalaçãodos modelos
MM651/MM6501)