41
Ajuste y utilización de su sistema VM1
8. Encienda el transmisor VT3L o VH3; el piloto verde “HIGH” de carga de pila se iluminará
si la pila está suficientemente cargada. En este punto, se iluminará el piloto naranja “A” o
“B” del panel frontal del VM1 (dependiendo de cual sea la antena que esté recibiendo la
señal más fuerte).
9. Coloque el interruptor de medidor del VM1 a “RF.” Se iluminarán un segmento o más
en el medidor del VM1; Si se ilumina el segmento “HIGH”, es que el VM1 estará recibiendo
una señal RF con una fuerza óptima y estará colocado correctamente. Si se ilumina el
segmento “LOW” (indicando una señal relativamente débil), pruebe a colocar el VM1 en
otro sitio o cambiar la posición de una antena o ambas.
10. Si quiere usar los auriculares para monitorizar la transmisión, conecte unos auricu-
lares standard de 30 ohmnios de tipo “Walkman” a la salida de auriculares del VM1 y
ajuste el control de nivel hasta que consiga el nivel de escucha que quiera.
11. Encienda el amplificador y/o mezclador que tenga conectado pero mantenga su volu-
men al mínimo. Luego, asegúrese de que su transmisor no esté anulado o en mute ajus-
tando el interruptor Audio correspondiente a “On”. Si está utilizando el transmisor VH3 o si
está utilizando el transmisor VT3L con un micro de diadema o lavalier conectado, hable o
cante en el micro a un nivel de ejecución normal a la vez que va aumentando lentamente
el volumen del amplificador/mezclador hasta llegar al nivel que quiera. Si está utilizando el
transmisor de petaca VT3L con un micro lavalier, tenga en cuenta que la correcta colo-
cación del micro lavalier resulta crítica para la calidad de sonido a
conseguir. Recomendamos que lo sitúe tal y como le mostramos
en la ilustración de la derecha—tan cerca de sus labios como
pueda no centrado sino hacia un lado (para reducir al mínimo el
efecto nasal) y evitando que ninguna ropa interfiera. Tenga en
cuenta también que los micrófonos omnidireccionales (micros que
captan la señal de todas las direcciones) son más propensos a dar
problemas de feedback o realimentación que los unidireccionales
(
cardiodes o hipercardiodes); por lo general, podrá evitar la reali-
mentación teniendo cuidado de no colocar ningún micrófono direc-
tamente delante de un altavoz PA (en caso de que esto sea imposible, pruebe a utilizar un
ecualizador para atenuar esas frecuencias de rangos medio y alto que son las causantes
del “pitido” de realimentación).
12. Si escucha alguna distorsión al nivel de volumen elegido, primero compruebe si el
piloto “Peak” rojo del VM1 está encendido o no. Si no lo estuviese, asegúrese de que la
estructura de ganancia de su sistema de audio haya sido ajustada correctamente (consulte
el manual de instrucciones de su mezclador y/o amplificador para ver los detalles). Si el
piloto “Peak” rojo estuviese encendido, haga lo siguiente:
• Si está usando un transmisor VH3, utilice el destornillador de plástico que se incluye
para girar el control de nivel de entrada de micrófono (ajuste) lentamente hacia la
izquierda (hacia la posición “Min”) hasta que desaparezca la distorsión.
• Si está utilizando un transmisor VT3L con un micro lavalier o de diadema conectado,
su control de nivel de entrada audio ha sido ya prefijado en fábrica para ofrecerle el
mejor nivel de audio para ese modelo de micro concreto que esté utilizando y por tanto
debería realizar ningún ajuste manual. Por esta razón, cualquier distorsión que se pro-
duzca simplemente será cuestión de un micro colocado demasiado cerca de la boca;
pruebe a alejarlo un poco. Si esto no arregla el problema, utilice el destornillador que
se incluye para disminuir el control de nivel de entrada audio (ajuste) del VT3L
lentamente hacia la izquierda hasta que desaparezca la distorsión.
INPUT
SAMSON
VHF BELTPACK TRANSMITTER
VT3L
ESPAÑOL