Rotel RB-1091 Stereo Amplifier User Manual


 
12
RB-1091 Amplificateur de puissance monophonique
Alimentation secteur et
mise sous tension
Prise d’alimentation secteur
9
Le RB-1091 est livré avec son propre câble
d’alimentation secteur. N’utilisez que ce
câble, ou sont équivalent exactement sem
-
blable. Ne tentez pas de modifier ce câble.
N’utilisez pas de câble rallonge. Une prise
multiple d’alimentation peut être utilisée, mais
uniquement si elle est réellement calibrée pour
supporter les demandes en courant des ap
-
pareils qui y sont branchés et notamment celle,
particulièrement élevée, du RB-1091.
Assurez-vous que l’interrupteur de mise sous
tension Power Switch, en face avant, est bien
en position « éteint » (OFF). Branchez alors
le cordon secteur en face arrière dans la prise
correspondante
9
, puis l’autre extrémité dans
la prise murale d’alimentation.
Votre RB-1091 est configuré en usine pour
s’adapter à l’installation électrique en vigueur
dans votre pays d’utilisation (USA : 120
volts/60 Hz ; Europe : 230 volts/50 Hz). Cette
configuration est indiquée sur une étiquette,
visible sur la face arrière de l’appareil.
NOTE : Si vous devez déménager dans un
autre pays, il est possible de reconfigurer
votre amplificateur RB-1091 pour une instal-
lation électrique de caractéristiques différen
-
tes. Ne tentez jamais cette modification
vous-même. L’ouverture du capot du
RB-1091 vous expose à des tensions élec-
triques très dangereuses. Consultez obliga-
toirement un technicien qualifié ou
l’usine/distributeur Rotel afin qu’il vous don-
ne toutes les informations nécessaires à ce
sujet.
Si vous vous absentez pendant une longue
période, nous vous conseillons de débrancher
la prise murale d’alimentation.
Interrupteur de mise sous
tension et indicateur LED
1
2
L’interrupteur de mise sous tension Power
Switch se trouve sur la face avant. Il suffit
d’appuyer dessus pour mettre l’amplificateur
sous tension (ou pour rendre actives une des
options de mise en marche automatique). La
diode LED placée juste au-dessus s’allume
alors. Une nouvelle pression sur l’interrupteur
éteint l’appareil.
Sélecteur de mode de mise
sous tension ON/OFF
7
Le RB-1091 vous propose sa mise sous tension
automatique en utilisant le système de com
-
mutation par présence de tension continue 12
volts dit « 12 V Trigger ». Le sélecteur en face
arrière repéré « Turn On/Off Mode Selector
» permet de choisir la méthode d’allumage
de l’amplificateur.
Avec le sélecteur en position repérée
« OFF », l’amplificateur est mis sous ou
hors tension manuellement, via sa touche
Power en face avant.
Lorsque le sélecteur est placé sur la posi
-
tion repérée « 12V TRIG », l’amplificateur
s’allume automatiquement lorsqu’une ten
-
sion de 12 volts est envoyée sur sa prise
jack 3,5 mm placée à gauche du sélecteur
et repérée « IN ». Il se remet en mode de
veille Standby dès que cette tension dis
-
paraît sur la prise. L’interrupteur POWER
SWITCH en face avant est placé avant ce
sélecteur : il doit être pressé (ON) pour que
la commutation TRIGGER 12 V soit effective
et efficace. Couper l’alimentation avec cet
interrupteur (OFF) éteint l’amplificateur,
qu’il y ait ou non une tension de 12 volts
sur la prise Trigger IN.
Entrée et sortie Trigger
12 volts
8
La prise jack 3,5 mm repérée IN est prévue pour
transporter la tension de 12 volts nécessaire
au fonctionnement de la commutation TRIG
-
GER que nous venons de décrire, la tension
étant envoyée par un processeur Surround ou
préamplificateur Rotel. Pour être efficace, le
sélecteur contigu (7) doit être sur sa position
repérée « 12 V TRIG » (voir le paragraphe
précédent). Cette entrée accepte en fait une
tension continue ou alternative, d’une valeur
comprise entre 3 et 30 volts.
La prise jack 3,5 mm repérée OUT permet de
brancher une autre prise jack 3,5 mm pour
renvoyer la tension de commutation 12 volts
vers un autre appareil. La tension 12 volts n’est
toutefois présente que si la prise IN est réelle
-
ment alimentée par une telle tension.
Indicateurs de protection
3
Des circuits de protection générale et thermique
protègent l’amplificateur contre tout dommage
éventuel dû à des conditions de fonctionnement
anormales ou extrêmes. Contrairement à la
majorité des autres amplificateurs de puis
-
sance, le circuit de protection du RB-1091 est
totalement indépendant du trajet du signal
audio, et n’a donc aucune influence sur les
performances musicales. Ce circuit contrôle
aussi en permanence la température des
étages de sortie, et coupe automatiquement
l’amplificateur si celle-ci dépasse une valeur
de fonctionnement normale.
De plus, le RB-1091 intègre une protection
contre les surcharges qui se met en service si
l’impédance de charge en sortie devient trop
basse. Cette protection est indépendante pour
chacun des deux canaux.
Si un fonctionnement anormal survient,
l’amplificateur s’arrête de fonctionner et la
diode LED « PROTECTION » de la face avant
s’allume.
Si cela se produit, éteignez l’amplificateur, et
laissez-le se refroidir naturellement pendant
plusieurs minutes. Profitez-en pour tenter
d’identifier et de corriger le problème. Lorsque
vous rallumerez l’amplificateur, le circuit de
protection doit normalement se réinitialiser
automatiquement, et la diode PROTECTION
s’éteindre.
Dans la plupart des cas, la mise en service de
la protection est due à un court-circuit dans les
câbles des enceintes acoustiques, ou à cause
d’un mauvais respect de la ventilation correcte
de l’amplificateur. Dans de très rares cas, la
charge à très faible impédance ou très réac
-
tive de certaines enceintes acoustiques peut
entraîner la mise en service de la protection.
Branchements des
signaux en entrée
4
Voir Figure 2
Le RB-1091 propose une entrée asymétrique
de type RCA, standard traditionnel que l’on
trouve sur la quasi-totalité des maillons audio
complémentaires. Cette prise RCA accepte le
signal audio en provenance d’un préamplifica
-
teur ou d’un processeur sonore. N’utilisez que
des câbles de liaison de la meilleure qualité
possible, pour être certains de bénéficier d’une
qualité sonore optimale.