Polk Audio MM1040UM Speaker System User Manual


 
MM6501U
M
Figure4
FlushMount
TWEETERMOUNTING
1
.Checkfor properclearance:The flushmount
kitis7/8" (22.2mm)deep.
2
.Markthe centerofthe holeyouwant tocut.
T
hencuta 2"(50.8mm)diameter holeusing
a
holesaw,drill bitorrazor knife.
Note:Thecup andspringclamp comepre-
assembledasa singleunit.
3.Routewires throughthecutout andthenthrough
theroundopening inthebottom ofthecup.
4.Pressthe flushcup/springclamp assemblyinto
thecutoutuntil thespringclamp arm'ssnap
intoplace.
5
.Connectwires fromthetweeter terminalsfor
thecrossoverto thetweeteritself usingthe
fastonconnectors.Connect theredwire from
the(+)positive terminalofthe crossovertweeter
outputtothe redpositive(+) wirefromthe tweeter.
Note:Usethe includedextensionwires ifthe
tweeterleadsaren't longenough.
6.Mountthe tweeterbysnapping itintothe flush
mountcup.
Figura4
Montajealras
MONTAJEDELTWEETER
1.Verifiqueque hayasuficienteespacio. Eljuego
demontajeal rastiene22.2 mm(7/8de plg.)
deprofundidad.
2.Marqueel puntocentraldel áreadondeva aquedar
elcortey luegohagaun agujerode50.8 mm(2plg.)
conunasierra caladora,unabroca perforadoraoun
cuchilloutilitario.
Nota:Lacopa ylaabrazadera deresortevienen
armadasdeantemano comounidad.
3.Encaminelos cablesporel corteyluego através
delaabertura redondaquehay enlabase delacopa.
4. Presionelacopacon abrazaderasobreel cortehasta
quelapata delaabrazadera encajeenposición.
5.Conectecables desdelasterminales detweeterdel
crossoverhastael propiotweetercon conectoresFaston.
Conecteelcable rojodela terminal(+)de lasalidade
tweeterdelcrossover alcablerojo (+)deltweeter.
Nota:Uselos cablesdeextensión quesesuministran
siloscables deltweeterno sonsuficientementelargos.
6. Monteeltweeterhaciéndolo encajarapresión enla
copademontaje.
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Figure4
Montageensurface
MONTAGEDUTWEETER
1.Assurezun dégagementsuffisant.
Lekitde montageensurface requiertun
dégagementde22,2 mm(7/8")de profondeur.
2.Marquezle centredutrou quevousdésirez
faire.Faitesensuite untroude 50,8mm(2")
àl’aided’une scie-cloche,d’unforet oud’un
outilcouteau.
Note:Lacoupelle etlecrampon-ressort sont
préassembléespourformer uneseulepièce.
3.Passezles filsparle troupuisà traversl’ouverture
rondeàla basedela coupelle.
4.Poussezl’ensemble coupelle/crampondansletrou
jusqu’àceque lespattesdu crampon-ressorts’enclenchent.
5.Raccordezles filsdesbornes desortie« tweeter»du
séparateurauxbornes dutweeterà l’aidedesconnecteurs
fast-on.Connectez lefilrouge delaborne positive(+)de la
sortietweeterdu séparateuràla bornerouge(+) dutweeter.
Note:Utilisezles filsd’extensionfournis silesfils du
tweeternesont pasassezlongs.
6.Montezle tweeterenl’encliquetant danslacoupelle.
ENGLISH
springclip
c
rampon-ressort
abrazaderaderesorte
federklemme
grampodemola
s
taffaelastica
Amplifier
Coaxialspeaker
F
igure1
M
M651
UMB
ASICCOAXIALCONNECTION
Figure1
CONNEXIOND’UNHAUT-
PARLEURCOAXIAL
Figura1
C
ONEXIÓNCOAXIALBÁSICA
A
bbildung1
E
INFACHEKOAXIALVERBINDUNG
Figura1
CONNESSIONECOASSIALEDI BASE
Figura1
CONEXÃOCOAXIALBÁSICA
Amplifier
Mid-Woofer
Tweeter
Figure2
BASICCOMPONENTCONNECTION
INSTALLINGMM6501
UM
Figure2
CONNEXIONDESCOMPOSANTS
INSTALLATION:MM6501
UM
Figura2
CONEXIÓNDECOMPONENTES
BÁSICOSINSTALACIÓNDE
LOSMODELOSMM6501
UM
Abbildung2
EINFACHEKOMPONENTENVERBINDUNG
INSTALLATIONVONMM6501
UM
Figura2
CONNESSIONECOMPONENTIDI BASE
INSTALLAZIONEDEL MM6501
UM
Figura2
CONEXÃOBÁSICADOS COMPONENTES
INSTALAÇÃODO MM6501
UM
+
+
Figure3
INSTALLINGMM651
UM&MM6501UM
ROUNDMODELS
Figure3
INSTALLATION:MM651
UMet
MM6501
UMMODÈLESRONDS
Figura3
INSTALACIÓNDELOS MODELOS
REDONDOSMM651
UMyMM6501UM
Abbildung3
INSTALLATIONVON MM651
UM
undMM6501UMRUNDEMODELLE
Figura3
INSTALLAZIONEDELMM651
UM
eMM6501UMMODELLI CIRCOLARI
Figura3
INSTALAÇÃODOMM651
UMe
MM6501
UMMODELOSREDONDOS
+
FULL RANGE MM651U
M
& MM6501U
M
M M : D e s i g n e d t o P e r f o r m
8
M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m
9