Pioneer VSX-D512-K Stereo Receiver User Manual


 
03
19
En/Sp/ChH
English
Español
The 5.1 channel input can only
be used when DVD 5.1 ch is
selected (see page 45).
SURROUND
OUTPUT
SUBWOOFER
OUTPUT
CENTER
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
FRONT
OUTPUT
DVD/multi-channel decoder with
5.1 channel analog output jacks
The arrows indicate the direction
of the signal.
Decodificador de DVD/multicanal
con tomas de salida analógicas de
5.1 canales.
Nota
La entrada 5.1 canales
únicamente puede utilizarse
cuando está seleccionado DVD
5.1 ch (véase página 45).
Nota
Las flechas indican la dirección
de la señal.
DVD 5.1 ch
Connecting video
components
Connect your video components to
the jacks as shown below. Regard-
ing digital video components (like
a DVD player), you must use the
connections pictured on next page
for the video signal, but in order to
hear a digital source (like a DVD)
you should hook up the audio to a
digital input (see page 17). It is
also a good idea to hook up your
digital components with analog
audio connections (see page 18).
For better quality video, you can
hook up using the S-video jacks on
the rear of the receiver instead of
the regular video jacks. Make sure
you use an S-video cable to
connect to the S-video jack on the
component you are hooking up
(see page 16).
When connecting your equipment
always make sure the power is
turned off and the power cord is
disconnected from the wall outlet.
Conexión de
componentes de
vídeo
Conecte los componentes de vídeo a
las tomas tal y como se muestra a
continuación. En cuanto a los
componentes de vídeo digital (como
un reproductor de DVDs), será
necesario que utilice las conexiones
que se muestran en la ilustración de
siguiente página para una señal de
vídeo, pero para que se pueda
escuchar una fuente digital (como
un DVD) será necesario que conecte
el audio a una entrada digital (véase
página 17). También es buena idea
que conecte los componentes
digitales con conexiones de audio
analógicas (véase página 18).
Para conseguir una señal de vídeo
de mejor calidad, puede realizar la
conexión utilizando las tomas de S-
Vídeo de la parte posterior del
receptor en lugar de las tomas de
vídeo habituales. Asegúrese de que
utiliza un cable de S-Vídeo para
conectar a una toma de S-Vídeo del
componente que está conectando
(véase página 16).
Cuando conecte el equipo,
asegúrese siempre de que está
apagado y el cable de alimentación
desconectado del enchufe de la
pared.