JVC SP-EXD1 Stereo System User Manual


 
35
4 Démarrez le logiciel de musique
et reproduirez la musique que
vous souhaitez sur l'ordinateur.
L’indicateur PLAYER sur l’émetteur
clignote.
La musique de votre ordinateur est transmise
à la chaîne. Bonne écoute!
REMARQUE
Référez-vous aussi aux modes d'emploi fournis
avec le logiciel de reproduction du son installé sur
l'ordinateur.
Quand vous n'utilisez pas l'ordinateur comme
source de lecture, déconnectez l’émetteur.
La musique peut ne pas être reproduite
correctement—interrompu ou dégradé—à cause
des réglages ou des spécifications de votre
ordinateur.
La distance sur laquelle le signal peut être capté est
de 20 m, mais cela peut différer en fonction des
conditions de fonctionnement et des circonstances.
L’émetteur peut devenir chaud, mais ce n’est pas un
mauvais fonctionnement.
Si aucune musique n’est reproduite sur
l’ordinateur pendant environ 30 minutes
L’émetteur entre en mode de “veille”
(“SEARCHING” est affiché et l’indicateur derrière
la porte clignote). Reproduire de la musique sur
l’ordinateur remet en service la transmission sans
fil.
“NO AUDIO” est affiché et l’indicateur s’étient 5
minutes après que la chaîne a affiché
“SEARCHING” (ou si aucune source musicale
n'est détectée par la chaîne).
Installation du pilote (pour Windows
R
98/
98SE)
La première fois que l’émetteur est connecté,
“Add New Hardware Wizard” après que le
message “New Hardware Found” a été affiché
un moment. Installez le pilote en suivant
l’assistant.
Préparez le CD-ROM d’installation de
Windows
R
98/98SE fourni avec votre
ordinateur.
1 Cliquez sur “Next”.
2 Sélectionnez “Search for the best driver for
your device (Recommended)”, puis cliquez
sur “Next”.
3 Choisissez “CD-ROM drive” pour
l’emplacement du pilote.
4 Insérez le CD-ROM d’installation de
Windows
R
98/98SE dans le lecteur de CD-
ROM de l’ordinateur, puis cliquez sur “Next”.
Vous pouvez choisir d’utiliser “Specify a
location” si les pilotes pour Windows
R
98/
98SE se trouvent déjà sur le disque dur de
votre ordinateur.
5 Cliquez de nouveau sur “Next”.
6 Cliquez sur “Finish” pour terminer installation.
Vous pouvez avoir besoin de redémarrer
Windows.
USB WIRELESS TRANSMITTER
POWER PLAYERID
Si l’émetteur gêne l’utilisation des deux prises
USB
Utilisez le cordon prolongateur fourni.
USB WIRELESS TRANSMITTER
Câble
prolongateur
Derrière la
porte
Fonctions pratiques
EX-D5[C]FR-05.fm Page 35 Friday, May 27, 2005 10:16 AM