fender.com
15
Face avant
Cet amplificateur Fender® est équipé de lampes de la plus
haute qualité, produites par les meilleurs fabricants au monde.
Comme l'approvisionnement peut parfois être interrompu, le
type de lampes utilisé par chaque amplificateur peut être
modifié sans préavis.
Avant de remplacer les lampes de sortie, veuillez noter le type
indiqué sur les lampes originales fournies avec l'amplificateur.
Par exemple, le type de lampes de sortie 6L6 utilisé par Fender
inclut ces modèles : 6L6GC, 6L6WXT, 6L6C, 6L6GE, etc. (sans
être limité à ces derniers). L'installation de lampes d'un type
différent peut nécessiter des modifications importantes qui
doivent être réalisées par un technicien qualifié pour éviter
de compromettre les performances ou la durée de vie des
lampes.
La société Groove Tubes™ vérifie et teste plusieurs de nos
lampes de sortie, puis les identifie avec un code de couleur.
Si votre ampli était muni de lampes 6L6WXT blanches (par
exemple), un nouvel ensemble de 6L6WXT de la même couleur
offrira les meilleures lampes de remplacement.
Pour toute question, contactez votre revendeur Fender ou un
centre de réparation agréé.
Emplacement des lampes (gauche à droite) à l'arrière :
Lampes
A. INPUT — Connectez votre guitare à cette entrée.
B. VOLUME — Détermine le niveau du canal clair.
C. TREBLE/BASS — Déterminent le niveau des hautes/basses
fréquences du canal clair.
D. DRIVE
*
— Permet de sélectionner le canal saturé (la Led
s'allume alors).
E. GAIN — Détermine le niveau de distorsion du canal saturé.
F. VOLUME — Utilisez ce réglage et le bouton Gain {E} pour
déterminer le niveau du canal saturé.
G. TREBLE/MID /BASS — Déterminent le timbre du canal saturé.
H. REVERB
*
— Détermine le niveau de la réverbération.
I. EFFECTS ADJUST — Appuyez sur cette touche pour régler les
paramètres du Chorus ou du délai avec les boutons Time/Rate,
Mix et Depth.
REMARQUE : Après avoir sélectionné l'effet, vous devez
tourner les boutons Time/Rate, Mix et Depth pour les activer,
sinon, leur position ne représentera pas le réglage en cours du
nouvel effet sélectionné.
J. TIME/RATE —
Délai : Permet de régler l'intervalle entre les répétitions.
Chorus : Détermine la vitesse de balayage du Chorus.
K. DELAY
*
— Appuyez sur cette touche pour activer le délai (la
Led s'allume alors).
L. MIX — Détermine le niveau du délai et du Chorus. Le Chorus
de l'amplificateur VM produit un effet de Chorus lorsque le
bouton Mix est réglé près de la position centrale, ou un
véritable effet de vibrato avec modulation de hauteur lorsqu'il
est réglé sur "".
M. CHORUS
*
— Appuyez sur cette touche pour activer le Chorus/
vibrato (la Led s'allume alors).
N. DEPTH —
Délai : Détermine le nombre de répétitions du délai.
Chorus : Détermine l'intensité du Chorus/vibrato.
O. TéMOIN D'ALIMENTATION — Ce témoin s'allume lorsque
l'amplificateur est sous tension.
INPUT POWER
120V 60Hz
180W
ATTENTION:
UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE
DE MEME TYPE ET CALIBRE
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE
FUSE WITH SAME TYPE AND RATING
WARNING:
FENDER A MPLIFIER SYSTEMS A RE CAPABLE OF P RODUCING
VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH M AY CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE
WHEN SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.
TYPE: PR 773
SERIAL NUMBER
F3A L
250V
FUSE
POWER
ON
STANDBY
ON
MAIN
(8MIN)
EXTERNAL
(8MIN)
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK
OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR
MOISTURE
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: SUPERFICIE DE
CHASSIS CHAUDE
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
MODEL
40W
4 min TOTAL
SEE MANUAL
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
EFFECTS LOOP
SEND RETURN
FOOT
SWITCH
*
Sélectionnable au pied : Vous pouvez activer ce réglage au pied à l'aide de la pédale à 4 contacteurs fournie !