Crown Equipment XLS 802 Stereo Amplifier User Manual


 
Amplificadores de potencia
page 10
Leistungsendstufen
Amplificateurs de puissance
XLS Series Power Amplifiers
Operation Manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de Operación
2.5 Choose Output Wire and Connectors
Crown recommends using pre-built or professionally
wired, high-quality, two-conductor, heavy gauge
speaker wire and connectors. You may use 2-pole or 4-
pole Speakon
®
connectors (Figure 2.5 ), banana plugs,
or bare wire for your output connectors (Figure 2.6). To
prevent the possibility of short-circuits, wrap or other-
wise insulate exposed loudspeaker cable connectors.
Note: Binding post outputs on European models
come with safety plugs installed to prevent
European power-cord plugs from being
inserted. The side entry positions for these
connectors should therefore be used with Euro-
pean models.
Using the guidelines below, select the appropriate size
of wire based on the distance from amplifier to speaker.
CAUTION: Never use shielded cable for output
wiring.
Distance Wire Size
up to 25 ft. 16 AWG
25-40 ft. 14 AWG
41-60 ft. 12 AWG
61-100 ft. 10 AWG
101-150 ft. 8 AWG
151-250 ft. 6 AWG
Figure 2.5 Binding Post Output Wiring for 2-Channel Models
Figure 2.6
Top: One of Two Speakon
®
Output
Connectors on Back Panel
Bottom: Speakon
®
Cable Connector
Abb. 2.5 Anschluß an Schraubklemmen, Stereo
Figura 2.5 Cableado de los Postes de Conexión de Salida
para Modelos de 2 Canales
Figure 2.6
Haut: Connecteur de sortie Speakon
®
Bas: Connecteur de câble Speakon
®
.
Abb. 2.6
Oben: Speakon
®
-Ausgang auf der Rückseite
Unten: Speakon
®
-Stecker
Figura 2.6
Superior: Uno de los Dos Conectores Spea-
kon® de Salida en el Panel Trasero.
Inferior: Conector Speakon® para Cable
2.5 Choisissez le câble et les connect-
eurs de sortie
Crown recommande des conducteurs et câbles d'ence-
inte de bon calibre préfabriqués ou câblés profession-
nellement, de haute qualité à deux ou quatre
conducteurs. Vous pouvez utiliser un connecteur Spea-
kon
®
4 pôles (Figure 2.5 et tableau 1), des fiches
bananes, ou un câble nu pour vos connecteurs de sortie
(Figure 2.6). Pour prévenir le risque de court-circuit,
emballez ou isolez les connecteurs de câble d'enceinte
exposés.
NOTE: Les borniers de sortie des modèles
européens sont livrés avec des fiches de sécu-
rité pour empêcherl'insertion d'une fiche d'ali-
mentation européenne. Les positions d'entrée
latéral pour ces connecteurs doivent par con-
séquent être utilisées avec les modèles
européens.
A l'aide des références ci-dessous, sélectionnez la taille
de câble enfonction de la distance séparant l'amplifica-
teur de l'enceinte.
ATTENTION: N'utilisez jamais de câble blindé
pour le câblage de sortie.
Distance Section du cable
Jusqa a 7,5 m
1,5 mm
2
7,5 - 12 m
2 mm
2
12 - 18 m
3,5 mm
2
18 - 30 m
5 mm
2
30 - 45 m
8,5 mm
2
45 - 75 m
13 mm
2
2.5 Ausgangsverbindungen
Crown empfiehlt vorgefertigte oder professionell ver-
drahtete hochwertige Lautsprecherkabel mit zwei oder
vier Leitern. Sie können 2- oder 4-polige Speakon
®
-
Verbinder (Abbildung 2.5 ), MDP-Stecker, oder blankes
Kabel zum Anschluß an die Ausgänge verwenden
(Abbildung 2.6). Isolieren Sie blankes Lautsprecherka-
bel zur Vermeidung von Kurzschlüssen.
ACHTUNG: Um den versehentlichen Anschluß
von IEC-Netzkabeln zu verhindern, sind die
Schraubklemmenausgänge der europäischen
Modelle mit Sicherheitskappen ausgestattet.
Daher sollten bei ihnen nur die oberen oder
unteren Eingangsöffnungen dieser Anschlüsse
verwendet werden.
Wählen Sie die korrekte Leiterstärke entsprechend der
Distanz zwischen Endstufe und Lautsprecher:
VORSICHT: Verwenden Sie nie abgeschirmte
Kabel zum Lautsprecheranschluß.
Kabellänge Leiterquerschnitt
bis 7,5m 1,5mm²
bis 12m 2mm²
bis 18m 3,5mm²
bis 30m 5mm²
bis 45m 8,5mm²
bis 75m 13mm²
2.5 Seleccione el Cableado y Conectores
de Salida
Crown recomienda el uso de conectores y cables de
alta calidad para altoparlantes, de dos conductores, de
calibre grueso, ya sean prefabricados o construidos
profesionalmente. Usted puede usar conectores Spea-
kon
®
de 2 ó 4 polos (Figura 2.5), conectores tipo
Banana, ó cable desnudo para la conexión de salida
(Figura 2.6). Para prevenir la posibilidad de corto cir-
cuito, cubra o de otra forma, aísle los conectores
expuestos del cable para altoparlante.
Nota: Los postes de conexión de salida en
modelos Europeos cuentan con tapones de seg-
uridad instalados para prevenir que sean inser-
tados los conectores Europeos de suministro
eléctrico. Por lo tanto, deberán ser usadas las
posiciones de entrada superior e inferior de
estos conectores en los modelos Europeos.
Usando las referencias siguientes, seleccione el calibre
apropiado del cable basado en la distancia del amplifi-
cador al altoparlante.
PRECAUCION: Nunca use cable blindado para
el cableado de salida.
Distancia Calibre del Cable
Hasta 25 pies. 16 AWG
26-40 pies 14 AWG
41-60 pies 12 AWG
61-100 pies 10 AWG
101-150 pies 8 AWG
151-250 pies 6 AWG