Bowers & Wilkins CWM3 Speaker User Manual


 
FRANÇAIS
6. Utilisation d’un kit Back-box
Le kit d’installation Back-box est constitué d’un
boitier ignifuge pouvant être utilisé pour encastrer
des enceintes au mur ou au plafond, avant que les
plaques de plâtres ne soient xées sur la structure
de poutrelles métalliques. En même temps que
d’assurer la conformité avec les normes anti-feu,
les boitiers Back-box optimisent les performances
de l’enceinte acoustique en leur fournissant un
volume de charge acoustique déni. Une profondeur
d’encastrement de 90 millimètres est requis entre
la face externe de la poutrelle métallique et le mur
arrière pour pouvoir adapter une Back-box.
Les Back-boxes intègrent des brides latérales
perforées prévues pour être vissées aux poutrelles
qui sont adjacentes. Tous les trous devraient
être utilisés pour réduire au minimum le risque
de vibrations entre la bride et la poutrelle quand
l’enceinte est en fonctionnement.
Les câbles d’enceintes seront passés à l’arrière des
back-boxes au travers de presse-étoupes. Une fois
que le câble est passé dans le presse-étoupe, et que
celui-ci est parfaitement serré, un mastic ignifuge
de xation sera utilisé pour sceller l'assemblage.
Assurez d’une longueur de câble sufsante à l’arrière
de la Back-box avant de sceller le passage de câble.
Un collier situé à coté du presse-étoupe évite de
trop plier le câble.
Avant que la plaque de plâtre ne soit xée devant
la Back-box, utilisez une bonne quantité de mastic
ignifuge au niveau des brides arrières de la Back-box
an de bien sceller l’ensemble et de minimiser les
vibrations quand l’enceinte est en fonctionnement.
Les schémas 10 à 12 illustrent la mise en œuvre
d’une Back-box.
11
Schéma 10
Mise en place de la Back-box sur la structure
Schéma 11
Passage des câbles
Schéma 12
Mise en place de la plaque de plâtre de nition