Altec Lansing 220 Speaker User Manual


 
Bienvenido al extraordinario mundo del sonido de alta-fidelidad de Altec
Lansing. El Altec Lansing 220 sistema de orador se compone de dos
oradores amplificados aumentados para la experiencia de la
audiofrecuencia de PC
Con una potencia de sistema total de 10 watts, brinda un rendimiento de
calidad para reproductores de MP3, CD, cassette, DVD, CONSOLAS DE
JUEGOS y otros dispositivos de audio/vídeo.
contenido del paquete
• 2 parlantes Satélite
• Manual
• QCC
colocar los parlantes
PARLANTES SATÉLITE
Ponga los parlantes satélite en la disposición que se adecúe a sus gustos
de audio, ya sea directamente, a los costados del monitor o tan alejados
como lo permita la longitud de los cables.
Nota: Los parlantes satélite cuentan con una coraza magnética que hace
posible su colocación cerca de salidas de vídeo tales como televisores y
monitores de computadora sin distorsionar la imagen.
conectar el sistema
ADVERTENCIA:
No inserte el enchufe de alimentación del sistema de parlantes en una
toma de corriente hasta no haber efectuado todas las conexiones.
Asimismo, apague todas las fuentes de audio (es decir, su PC, reproductor
de MP3, juego de consola, etc.) antes de conectar sus salidas en las
entradas del 220.
Para asegurar que la operación inicial se lleve a cabo de la manera
esperada, sírvase seguir cuidadosamente las secuencias de conexión que
se describen a continuación en el orden indicado.
PARLANTES SATÉLITE
Los parlantes satélite deben estar conectados al dispositivo de audio. La
única conexión que necesita realizar es la del cable de audio estereo de
3.5 mm color verde lima—que se encuentra conectado al parlante satélite
derecho—en la salida de audio de su dispositivo de audio. Una vez
realizada esta conexión, inserte el enchufe de alimentación que se
encuentra en la parte posterior del parlante satélite izquierdo en una
toma de corriente AC. Ahora puede utilizar sus parlantes.
ENTRADAS
Se encuentran disponibles varios esquemas de conexión entre su
dispositivo de fuente de audio y el 220. Determine si va a configurar el
sistema de parlantes para audio de PC/juegos para PC, reproducción de
DVD, juegos de consola o con fuentes de audio portátiles (como
reproductores de MP3 o reproductores portátiles de CD), y luego mire la
sección que contenga ese título.
REPRODUCCIÓN DE AUDIO DE PC/JUEGOS DE PC/DVD
Todas las tarjetas de sonido de PC tienen salidas de audio. Por lo general
las salidas se encontrarán marcadas como “front output” (salida frontal)
y “rear output” (salida posterior). En algunos casos, se podrá emplear
terminología levemente diferente. La documentación de la tarjeta de
sonido deberá ayudarle a determinar qué salidas emplear con su sistema
de parlantes.
1. Conecte el cable e-stereo de 3.5 mm color verde lima, que está
conectado al parlante satélite derecho, en la salida de su tarjeta de
sonido rotulada “FRONT,” (FRONTAL) que también es de color verde
lima.
JUEGOS DE CONSOLA
(Requiere el uso de un adaptador AAC1 Y, que no se incluye con el
equipo. Este adaptador se puede adquirir en www.alteclansing.com.)
La mayoría de sistemas de juegos de consola presentan salidas RCA-
dobles. Los fabricantes de sistemas de consola más populares incluyen
Sony™, Microsoft™, Nintendo™ y Sega™. Para conectar sus parlantes
siga los pasos que se detallan a continuación:
1. Asegúrese de que la potencia que va hacia su sistema de juegos de
consola se encuentra apagado.
2. El adaptador AAC1 Y posee una clavija stereo de 3.5 mm color verde
lima en un extremo y dos clavijas RCA en el otro—una roja y una
blanca.
3. Coloque los enchufes RCA rojo y blanco al extremo del cable conectado a
la parte posterior de su sistema de juegos de consola. Conéctelos en las
clavijas RCA roja y blanca del cable del adaptador AAC1 Y.
4. Ubique el enchufe estereo de 3.5 mm color verde lima, que se
encuentra conectado al parlante satélite derecho.
5. Coloque el enchufe verde lima en la clavija verde lima del cable del
adaptador AAC1 Y.
DISPOSITIVOS PORTÁTILES DE AUDIO (REPRODUCTORES DE
MP3, ARTEFACTOS PORTÁTILES DE AUDIO (MP3,
REPRODUCTORES DE CD PORTÁTILES, ETC).
1. Ubique el enchufe estereo de 3.5 mm verde lima, que está conectado
al parlante satélite derecho.
2. Coloque el enchufe verde lima en la clavija para audífonos de su
dispositivo de audio.
audifonos
Para utilizar audífonos con el sistema enchúfelos en la clavija rotulada
que se encuentra en la parte frontal del parlante satélite derecho.
Una vez que los audífonos se encuentran conectados, ambos parlantes
satélite se encuentran en modo silencio.
poner en función
Una vez realizadas todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación
que se encuentra en la parte posterior del parlante satélite izquierdo, en
un receptáculo de AC de la pared. En este momento el sistema de
parlantes se encuentra listo para funcionar.
1. Encienda la fuente de audio.
2. Encienda el sistema de parlantes Altec Lansing 220 pulsando el botón
de encendido que se encuentra en la parte frontal del parlante satélite
derecho Una vez que el sistema esté encendido, se iluminará un
indicador LED verde que se encuentra al lado del botón de encendido.
Nota: Para evitar escuchar un sonido agudo cuando encienda su sistema
de parlantes Altec Lansing, siempre encienda primero su fuente de audio.
VOLUMEN MAESTRO
La perilla que se encuentra en la parte frontal del parlante satélite
derecho es el control de volumen maestro del sistema de parlantes. Gire
la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen y hacia la izquierda
para disminuirlo.
La figura de relámpago que termina en punta de flecha
y se encuentra dentro de un triángulo equilatero tiene
por finalidad alertar al usuario de la presencia de
“voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del
producto que podría tener potencia suficiente para
constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
Precaución: Para evitar el riesgo de choque
eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En
su interior hay piezas que no debe manipular el
usuario. Para realizar el mantenimiento acuda al
personal de servicio calificado.
El signo de exclamación que se encuentra dentro de un
triángulo equilatero tiene por finalidad alertar al
usuario de la presencia de importantes intrucciones de
operación y mantenimiento (servicio) en la literatura
que viene incluida con el artefacto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones — Debe leer la totalidad de instrucciones
de seguridad y operación antes de operar el artefacto.
Conserve las instrucciones — Debe conservar las
instrucciones de operación para usarlas como referencia en el futuro.
Preste atención a las advertencias — Debe prestar
atención a todas las advertencias del artefacto y las instrucciones de
operación.
Siga las instrucciones — Debe seguir todas las instrucciones
de operación y uso.
Agua y humedad — No debe utilizar el artefacto cerca del agua –
por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, lavaplatos, bateas, en un
sótano húmedo, o cerca de una piscina, etc.
Uso exterior — Advertencia: para reducir el riesgo de incendio o
choque eléctrico, no exponga este artefacto a la lluvia o humedad.
Ubicación — Debe ser instalado el artefacto en un lugar estable.
Ventilación — Debe situar el artefacto de manera que su
ubicación o posición no interfiera con la ventilación adecuada del
mismo. Por ejemplo, no debe colocar el artefacto sobre una cama, sofa,
alfombra u otra superficie similar que pueda bloquear las aberturas de
ventilación; ni colocarlo en una instalación empotrada, como un
estante o armario cerrado que pueda obstruir el flujo de aire a través
de las aberturas de ventilación.
Calor — Debe colocar el artefacto alejado de fuentes de calor como
radiadores, termorregistradores, hornos u otros aparatos que producen
calor (incluyendo amplificadores).
Fuentes de alimentación — Debe conectar el artefacto
únicamente a una fuente de alimentación que sea del tipo descrito en
las instrucciones de operación o que se encuentren indicados en el
mismo.
Protección del cordón de alimentación — Debe
colocar los cordones de suministro de alimentación de manera que sea
poco probable que los pisen o los prensen objetos sobre o contra ellos.
Preste particular atención a los cordones y enchufes, receptáculos
convenientes y el punto en el que salen del artefacto.
Conexión a tierra o polarización — Debe tomar
precauciones para no desconectar los medios de conexión a tierra o
polarización de otro artefacto.
Limpieza — Debe limpiar el artefacto solamente con un paño para
sacar brillo o un paño suave seco. No limpiar nunca con cera para
muebles, benceno, insecticidas u otros líquidos volátiles ya que podrían
corroer el gabinete.
Períodos sin uso — Debe desenchufar el cordón de alimentación
del artefacto de la toma de corriente cuando se vaya a dejar sin usar
por un período prolongado de tiempo.
Tormentas eléctricas Desenchufe el artefacto durante las
tormentas eléctricas.
Ingreso de objetos y líquidos — Debe tener cuidado de no
dejar caer objetos ni derramar líquidos dentro del artefacto a través de
las aberturas.
Accesorios —Use solamente los dispositivos/accesorios
especificados por el fabricante.
Daños que requieren mantenimiento — El artefacto
debe recibir mantenimiento por el personal de servicio calificado en los
siguientes casos:
Se ha dañado el cordón de alimentación o el enchufe.
Han caido objetos o se ha derramado líquido dentro del artefacto.
•El artefacto ha sido expuesto a la lluvia.
•El artefacto parece no funcionar normalmente o muestra un cambio
notable en su rendimiento.
Se ha dejado caer el artefacto o se ha dañado la cubierta.
Mantenimiento — El usuario no debe intentar darle
mantenimiento al artefacto. Para efectuar el mantenimiento debe
enviarse el artefacto al personal de mantenimiento calificado,
entregarlo al distribuidor o llamar a la línea de servicio de Altec
Lansing para solicitar ayuda.
Garantía limitada de un año
Altec Lansing Technologies, Inc. le garantiza al usuario final que la
totalidad de sus sistemas de parlantes para computadoras se encuentra
libre de defectos en material y mano de obra en el curso del uso
normal y razonable, por el período de un año contado a partir de la
fecha de compra.
Esta garantía es exclusiva y constituye la única garantía vigente
respecto a los sistemas de parlantes para computadora Altec Lansing,
y cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita carece de valor.
Altec Lansing Technologies, Inc. ni los distribuidores autorizados de
Altec Lansing Technologies, Inc. se responsabilizan por daños
incidentales incurridos en el uso de los parlantes. (Esta limitación de
daño incidental o consecuencial no es aplicable en los lugares en los
que se encuentra prohibido.)
La obligación de Altec Lansing Technologies, Inc. en virtud de esta
garantía no se aplica a los defectos, mal funcionamiento o falla que
resulte del mal uso, abuso, instalación inadecuada, uso con equipo
defectuoso o inadecuado o el uso de los sistemas de parlantes para
computadora con cualquier equipo para el que no hayan sido diseñados.
Los términos de esta garantía se aplican solamente a los sistemas de
parlantes para computadora al momento que dichos parlantes son
devueltos al distribuidor autorizado de Altec Lansing Technologies, Inc.
donde fueron adquiridos.
Bajo los términos de esta garantía, el comprador consumidor original
tiene ciertos derechos legales y podría tener otros derechos, que varían
según cada país.
PRECAUCIÓN
Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado)
con una extensión, receptáculo u otra toma de corriente a menos
que se pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que
estas queden expuestas.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO,
NO EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
La ranura larga es el
lado neutro(de tierra).
Inserte la cuchilla ancha en
la ranura del lado de tierra.
11
Sistema de Parlantes
Amplificados de 2 Piezas
BIENVENIDA
220
10