44
En cas de problème
En caso de dificultad
In Case of Difficulty
Español
Indication for CD Shuttle Indications pour le changeur
CD
Indicaciones para el cambiador
de discos compactos
• A disc is left inside the CD Shuttle.
– Press the Eject button to activate
the eject function. When the CD
Shuttle finishes the eject function,
insert an empty CD magazine into
the CD Shuttle to receive the disc
left inside the CD Shuttle.
• Un disque est coincé dans le changeur
CD.
– Appuyez sur la touche EJECT pour
activer la fonction d'éjection. Quand le
changeur CD finit l'éjection, insérez un
chargeur de disques vide dans le
changeur CD pour récupérer le disque
coincé dans le changeur CD.
• En el interior del cambiador de CD ha
quedado un disco.
– Presione el botón EJECT para activar
la función de expulsión. Cuando el
cambiador de discos compactos
finalice la función de expulsión,
inserte un cargador de discos
compactos vacío en el cambiador de
discos compactos para recibir el disco
que ha quedado en el interior del
cambiador de discos compactos.
E – 0 2
Français
English
• No hay cargador insertado en el
cambiador de discos compactos.
– Inserte un cargador.
• Le changeur CD ne contient pas de
chargeur.
– Insérez un chargeur.
– – – –
• No magazine is loaded into the CD
Shuttle.
– Insert a magazine.
T – – –
• No indicated disc.
– Choose another disc.
• Le disque sélectionné n'est pas en place.
– Choisissez un autre disque.
• El disco indicado no existe.
– Elija otro disco.