![](https://pdfstore-manualsonline.prod.a.ki/pdfasset/e/b2/eb2c9131-0a77-4f4a-aa18-54fbc7112bdc/eb2c9131-0a77-4f4a-aa18-54fbc7112bdc-bg8.png)
Formoreinformationvisitourwebsiteatwww.polkaudio.com
8
FIGURE 4
Bi-wiring, or using separate speaker wire connections forhigh and lowfrequency sections.Remove flat metaljumpers.
Bi-câblage: l’utilisation de câbles distincts pour alimenter séparémentles composants deshautes etdes basses
fréquences de vos enceintes. Retirez les cavaliers métalliquesplats.
Cableado doble. Conexiones de cable de altavoz separadaspara las seccionesde frecuenciasaltas y frecuenciasbajas.
Quite los puentes de metal planos..
Bi-wiring, oder die Verwendung separater Lautsprecherdrähte für den Hoch- und Niederfrequenzbereich. Nehmen Sie
flache Metallschaltdrähte heraus.
Cablaggio doppio, ossia uso di connessioni separate perle sezioniad alta ea bassafrequenza. Rimuovere iponticelli
metallici piatti.
Bi-cabeamento, ou uso de conexões de cabos decaixas acústicasseparadas para asseções dealta e baixafreqüência.
Retire os jumpers de metal planos.
FIGURE 4
FIGURE 3
Using binding post connections.
Utilisation des bornes de connexion.
Uso de conexiones con tornillos de presión.
Verwendung von Anschlussklemmen.
Uso dei terminali cilindrici.
Uso de conexões roscadas.
To use Banana Plugs
(US only):
Carefully pry out the binding post plugs
to expose banana plug holes.
(This is for US owners only.)
FIGURE 2a & 2b
Spike feet for stability on carpet.
Pour plus de stabilité sur tapis, utilisez lespieds.
Patas con púa para estabilidad sobre alfombra.
Teppich-Spikes für mehr Stabilität.
Usare gli appositi aghi per fissare il diffusorealla moquette.
Pés com espigões para proporcionar estabilidade sobre carpetes.
FIGURE 2
[a]
[b]
RTi Tower
Attachthegrille tothefrontof thespeaker
sothatthe PolkAudiologois locatedatthe
bottomofthe speaker.
ColonneRTi
Fixezlagrille àl’avantdel’enceinte avec
lelogoPolk Audioaubasde l’enceinte.
Torre RTi
Fijelarejilla enlapartede adelantedelaltavoz
demodoque ellogotipodePolk Audioquedeen
lapartede abajodelaltavoz.
RTi-Turmlautsprecher
BringenSieden LautsprechergrillanderVorder-
seitedesLautsprechers an,wobeisichdas Polk
Audio-Logountenbefinden muss.
Tower RTi
Fissarelagriglia allaparteanterioredel diffu-
soreinmodo cheillogotipoPolk Audiosia
situatosullaparte inferioredeldiffusore.
RTi Tower
Fixeagrade àfrentedacaixa acústicademodo
queologotipo daPolkAudiofique situadona
parteinferiorda caixaacústica.
Tightenhexnut.
Serrerl’écrou.
Enrosquelatuerca
denuevo.
Sechskantmutter
festschrauben.
Serrareildado esagonale.
Aperteaporca hexagonal.
Donotinsert insulated
sectionofspeaker wire.
Nepasinsérer lapartie
isoléedufil duhaut-parleur.
Noinsertela parteaislada
delcablede altavoz.
IsolationdesLautsprecher-
drahtesnichtin dasLoch
schieben.
Noninserirenel foro
untrattoisolato dicavo.
Nãoinsiraa seçãoisolada
docaboda caixaacústica.
FIGURE 3
Loosenhexnut.
Desserrerl’écrou.
Aflojelatuerca hexagonal.
Sechskantmutterlösen.
Allentareildadoesagonale.
Solteaporcahexagonal.
Insertspeakerwire
throughhole.
Insérerlefil duhaut-
parleurdansle trou.
Inserteelcable dealtavoz
atravésdel agujero.
Lautsprecherdrahtdurch
dasLochschieben.
Inserirenelforoilcavo
dell’altoparlante.
Insiraocabodacaixa
acústicaatravésdoorifício.