![](https://pdfstore-manualsonline.prod.a.ki/pdfasset/8/2a/82a63139-54a1-a474-955d-8eb12eddeabd/82a63139-54a1-a474-955d-8eb12eddeabd-bg8.png)
16
MM: Designed To Perform
17
More Info @ www.polkaudio.com/car
diciascuncondensatorevacollegataalcavopositivodell'am-
plificatore,el'altraestremitàalcavopositivodiciascun
diffusore.Questicondensatori(200microfarada100V,non
polarizzati)sonoreperibilipressoinegozidielettronica.L’altro
metodoconsistenell’adoperareuncrossoverelettronico,che
funzionadafiltrosottoi100Hz circa.Questodispositivoè
reperibilepressoilrivenditorePolkAudio.
SERVIZIODIASSISTENZA
Sedopoaverseguitoleistruzioniperl’installazione
eilcablaggiosirilevanoproblemi,controllaredinuovo
tutteleconnessioni.
Accertarsichel’impiantofunzionicorrettamentecollegando
unaltrodiffusoreall’uscitadeldiffusore.Adesempio,senon
c’èsuonodalcanalesinistro,collegareildiffusoredelcanale
destroall’uscitasinistra;seancorailsuonoèassente,il
problemarisaleall’amplificatoreoaldispositivoelettronicoche
generalamusica.Seilproblemarisalealdiffusore,contattare
ilrivenditorePolkAudiopressocuisisonoacquistatiidiffusori;
irivenditoriPolkAudioautorizzatisonolafontemiglioreper
consiglieassistenza.
Pereventualidomandesulsistemadidiffusori,contattare
ilservizioclientiPolkAudio,raggiungibiledalle9alle18fuso
orarioESTdegliStatiUniti,dallunedìalvenerdì,alnumero
800-377-7655(solonegliStatiUnitieinCanada;fuoridiquesti
paesichiamareilnumero001410-358-3600)oper
e-mailall’indirizzopolkcs@polkaudio.com.
Perulterioriinformazioni,articolitecnici,aggiornamenti
almanualeealtriprodotticonilmarchioPolkAudio,
visitareilsitowww.polkaudio.com.
PORTUGUES
PERIODODEPRE-CONDICIONAMENTO
OssubwoofersMMterãodesempenhoaindamelhor
depoisdeestaremcompletamente“condicionados.”
Paracondicionarosnovossubwoofers,reproduzade
20a30horasdemúsicaaníveismoderados.
OBTENHAMAISINFORMAÇOESONLINE
NAUNIVERSIDADEPOLK:
www.polkaudio.com/car/faqad/index.php
AJUSTEIDEALDOCROSSOVER
Recomendamosousodeumcrossoverativocomumacurva
defiltropassa-baixade12a24dBporoitava. Ajustá-lo
inicialmenteentre80a90Hzéumbompontodepartida.
Esteajustedecrossoveréidealparaamaioriadosveículos.
INVERSAODEFASE
Dependendodaposiçãodacaixadosubwooferedos
componentescorrelatos,podesernecessárioinverter
afasedealgumaconexãodosistemaafimdeobtermelhor
mixagemdosubwoofer/meiostons.Inversãodefase
significasimplesmenteinverterasconexõespositivascom
asnegativasnoamplificador.Seescolherestaopção,
invertaafasedeapenasumconjuntodealto-falantes
(osprincipaisouossubwoofers,enãoosdois).
LIMITEDEBAIXAFREQUENCIAPARAALTO-FALANTES
DEFAIXAMEDIAEMSISTEMASCOMSUBWOOFERS
Agoraqueháumsubwooferinstaladonosistema,sugerimos
quediminuaaquantidadedegravessendoreproduzidaatravés
dosalto-falantesdefaixamédia.Istoproduzirámelhoráudio
nafaixamédiaeaumentaráapotênciamáximapermissível.
Existemduasmaneirasdeatenuarosgravesantesde
chegaremnosalto-falantesdefaixamédia.Umamaneira
éusarum“bloqueadordegraves:”umcapacitorligadoem
sériecomaentradadoalto-falante.Osbloqueadoresde
gravessãoinstaladosemsérie.Umaextremidadeéconectada
comoterminalpositivodoamplificadoreaoutraconectada
aoterminalpositivodecadaumdosalto-falantes.Os
capacitoresbloqueadoresdegraves(200μFa100V,não
polarizados)podemseradquiridosemqualquerlojaque
vendacomponenteseletrônicos.Aoutraopçãoéusarum
crossovereletrônicoquepermitafiltrarossinaisabaixode
aproximadamente100Hz.Estesdispositivosestãodisponíveis
juntoaorevendedorautorizadoPolkAudio.
SERVI²OOUASSISTENCIATECNICA
Setiveralgumadificuldadedepoisdeseguirasinstruções
deinstalação,verifiqueasconexõesdoscabos.
Confirmeseoequipamentoeletrônicoestáfuncionando
corretamenteligandooutroalto-falantenasaídado
alto-falante.Porexemplo,senenhumsomforreproduzido
peloalto-falantedocanalesquerdo,conecteoalto-falante
docanaldireitoàsaídaesquerda.Secontinuaranãoouvirsom
algumdaquelelado,oproblemaénoamplificadorouno
aparelhoeletrônicodeorigem.Casoisoleoproblemaaoalto-
falante,entreemcontatocomorevendedorPolkAudioonde
oadquiriu.OsrevendedoresautorizadosPolkAudio
sãoamelhorfontedeorientaçãoeajuda.
ODepartamentodeAtendimentoaoClientedaPolkAudioestá
disponíveldesegundaasexta-feira,das9:00às18:00
hs(horáriodeNovaYork),pelonúmero+1-800-377-7655
(apenasEUAeCanadá;ligaçõesdeoutrospaísesdevem
serfeitaspara+1-410-358-3600).Entreemcontatoconosco
casotenhaalgumadúvidasobreosistema.
Visiteositewww.polkaudio.comparaacessar
maisinformações,artigosinformativos,atualização
demanuaiseprodutosinteressantesdamarca
“PolkAudio.”
DEUTSCH
EINARBEITUNGSPERIODE
DieMM-Subwooferbringennacheinergründlichen
EinarbeitungnochmehrLeistung.UmIhrenneuen
db-Subwoofereinzuarbeiten,spielenSie20bis30
StundenMusikbeimittlererLautstärke
W
EITEREINFORMATIONENERHALTENSIEONLINE
BEIPOLKUNIVERSITY:
www.polkaudio.com/car/faqad/index.php
OPTIMALECROSSOVER-EINSTELLUNGEN
WirempfehleneinaktivesCrossover-Systemmiteiner
Tiefpass-Flankensteilheitvon12bis24dBproOktave
undeinerEinstellungvon80bis90Hzalsgutem
Ausgangspunkt.IndenmeistenFahrzeugenbietetdies
dieoptimaleCrossover-Einstellung.
PHASENUMKEHRUNG
JenachderPlatzierungIhresSubwoofer-Gehäusesundder
dazugehörigenKomponentenkanneseventuellerforderlich
sein,diePhaseeinerodermehrerSystemanschlüsse
umzukehren,umeinenbesserenÜbergangzwischen
SubwooferundMitteltönerzuerzielen.ZurPhasenumkehrung
müssenSieeinfachdiepositivenundnegativenAnschlüsse
amVerstärkervertauschen.WennSiediestunwollen,dürfen
SienurdiePhaseeinerLautsprechergruppe(entweder
HauptlautsprecheroderSubwoofer),aberniebeideumkehren.
TIEFFREQUENZ-REDUZIERUNGFURMITTELTONER
INSYSTEMENMITSUBWOOFERN
DaSiejetzteinenSubwooferinIhremSystemhaben,
wollenSievielleichtdieBasszuteilungfürIhrenMitteltöner
reduzieren.DiesverbessertdenMitteltonbereichundsteigert
dieBelastbarkeit.EsgibtzweiMethoden,umdenBass
umzuleiten,bevorerdieMitteltönererreicht.EineMethode
istderEinsatzeinessogenannten„BassBlocker“,einesmit
demLautsprechereinganginReihegeschaltetenKondensators.
DiesewerdeninReihegeschaltet,wobeieinEndemitdem
positiven,vomVerstärkerkommendenKabelunddasandere
mitdempositivenKabelvonIhrenLautsprechernverbunden
wird.BassBlocker-Kondensatoren(200Mikrofaradbei100V,
nichtpolarisiert)sindimElektrofachhandelerhältlich.Sie
könnenaberaucheinelektronischesCrossover-System
verwenden,daseinAusfilternunterca.100Hzermöglicht.
SieerhaltendieseSystemebeiIhremautorisiertenPolk
AudioFachhändler.
TECHNISCHERKUNDENDIENSTUNDSERVICE
WennSieProblemehaben,nachdemSiedenAnschlussund
Installationsanweisungengefolgtsind,solltenSiealle
Kabelverbindungennochmalsprüfen.
PrüfenSie,obIhreelektronischenGeräterichtigfunktionieren,
indemSieeinenanderenLautsprecheranden
Lautsprecherausganganschließen.WennSiebeispielsweise
keinenSoundausdemlinkenLautsprecherhören,schließen
SiedenrechtenLautsprecherandenlinkenAusgangan.Wenn
SieaufdieserSeiteimmernochnichtshören,liegtdasProblem
anIhremVerstärkeroderdenelektronischenGeräten.Wenn
SiedenLautsprecheralsUrsachedesProblemsidentifiziert
haben,wendenSiesichbitteandenautorisiertenPolkAudio-
Fachhändler,beidemSiedieLautsprechergekaufthaben.
AutorisiertePolkAudio-FachhändlerstehenIhnengernemit
RatundHilfezurSeite.
SieerreichendenKundendienstvonPolkAudiotelefonisch
unter1-800-377-7655(nurausdenUSAundKanada,
ansonsten+1410-358-3600),9-18UhrUS-Ostküstenzeit,
Mo-Fr.KontaktierenSieunsbitte,wennSieFragenüber
IhrLautsprechersystemhaben.
Beiwww.polkaudio.comfindenSieweitere
Informationen,nützlicheHinweise,Aktualisierungen
derDokumentationundcooleSachenzumThema
„PolkAudio.“
ITALIANO
RODAGGIO
IsubwooferMMoffronoprestazioniottimaliunavoltarodati.
Perrodareunsubwooferdbnuovo,riprodurremusicaper
20–30orealivellimoderati.
PERULTERIORIINFORMAZIONIVISITARELAPAGINA
“EDUCATION”SULSITO
www.polkaudio.com/car/faqad/index.php
IMPOSTAZIONEOTTIMALEDELCROSSOVER
Suggeriamodiusareuncrossoverattivoconfiltropassa
bassoda12–24dB/ottavaediimpostarloinizialmente
a80–90Hz;questovaloreèidealeperlamaggiorparte
deiveicoli.
INVERSIONEDIFASE
Asecondadellacollocazionedellacassadelsubwoofer
edeirelativicomponenti,puòesserenecessarioinvertire
lafasediunadelleconnessionidell’impiantoperottenere
unamiscelazionemiglioredelsuonodelsubwooferedelle
frequenzeintermedie.Perinvertirelafasebastascambiare
leconnessionipositiveequellenegativeincorrispondenza
dell'amplificatore;sesidecidediprocederecosì,invertirela
fasediunsolosetdidiffusori(quelliprincipalioisubwoofer,
mamaientrambi).
ATTENUAZIONEABASSAFREQUENZAPERDIFFUSORI
MIDRANGEINIMPIANTIDOTATIDISUBWOOFER
Unavoltainstallatoilsubwoofernell’impianto,puòessereutile
ridurreillivellodeibassitrasmessiaidiffusorimidrange;si
ottienecosìunsuonomiglioreallefrequenzeintermedie
esiaumentalapotenzanominale.Perattenuareibassiprima
cheraggiunganoimidrangesipuòsceglierefraduemetodi.
Ilprimoconsistenell'usarefiltripassaalto,ossiacondensatori
dainserireinserieconl'ingressodeldiffusore;un'estremità
radio/amp
BassBlocker
oder
Kondensator
Lautsprecher
radio/amp
Bloccaggio
bassio
condensatore
Diffusore
radio/amp
Bloqueador
debaixosou
capacitor
Alto-falante