Sony ST-SB920 Stereo System User Manual


 
6
P
Preparativos
Ligação do cabo de alimentação CA
Ligue o cabo de alimentação CA a uma tomada da rede
após completar todas as ligações prévias.
/
FM
ANTENNA LINE OUT
EON CONTROL
AM
y
75 COAXIAL
A
R L
OUT
B
Selecção do mostrador em
alemão
Pode-se optar entre o idioma inglês e o alemão para as
indicações do mostrador. O idioma pré-ajustado na
fábrica é o inglês. Para alterar a indicação do mostrador
para o alemão, execute os passos abaixo.
ST-SB920
g
SHIFT
DIRECT
0987654321
TUNING MODE
TUNING / SELECT
DISPLAY
PTY TA
NEWS/INFO SELECT
AUTO–BETICAL
EON
MEMORY
BAND ON/OFF
ANTENNA FM MODECHARACTER
MENU RETURN ENTER
RDS • ACTIVE SELECTION MODE MENU ENTRY
U
2
ST-SE520
PTY
EON
DISPLAY
FM MODE
NEWS / INFO
MEMORY
TA
AUTO-BETICAL
SELECT
BAND
SHIFT DIRECT
0987654321
CHARACTER TUNE MODE
MENU RETURN
ENTER
TUNING / SELECT
U
2
1 Carregue em U para desligar o sintonizador.
2 Enquanto mantém pressionada a tecla 2, carregue
em U para ligar o sintonizador.
«Deutsch» aparece no mostrador.
Para retornar às indicações em inglês
Repita este procedimento.
«English» aparece no mostrador.
Armazenamento automático
de estações FM (selecção
alfabética automática)
Com Auto-betical Select, pode-se armazenar
automaticamente um total de 30 estações FM e FM RDS
em ordem alfabética, sem redundâncias. Além do mais,
Auto-betical Select armazena somente as estações com
os sinais mais nítidos. Caso deseje armazenar estações
FM ou AM (MW e LW) uma a uma, consulte
«Recepção de transmissões» na página 9 e
«Programação de estações de rádio» na página 11.
a uma tomada da rede CA
ST-SB920
g
SHIFT
DIRECT
0987654321
TUNING MODE
TUNING / SELECT
DISPLAY
PTY TA
NEWS/INFO SELECT
AUTO–BETICAL
EON
MEMORY
BAND ON/OFF
ANTENNA FM MODECHARACTER
MENU RETURN ENTER
RDS • ACTIVE SELECTION MODE MENU ENTRY
U TUNING / SELECT
AUTO-BETICAL SELECT
ST-SE520
PTY
EON
DISPLAY
FM MODE
NEWS / INFO
MEMORY
TA
AUTO-BETICAL
SELECT
BAND
SHIFT DIRECT
0987654321
CHARACTER TUNE MODE
MENU RETURN
ENTER
TUNING / SELECT
U TUNING / SELECT
AUTO-BETICAL SELECT
1 Carregue em U para ligar o sintonizador.
2 Ligue o amplificador e seleccione o modo
TUNER.
3 Pressione AUTO-BETICAL SELECT.
«Yes» ou «No» aparece no mostrador.
4 Gire TUNING/SELECT para seleccionar «Yes».
5 Carregue em AUTO-BETICAL SELECT
novamente.
O sintonizador pesquisa e armazena todas as
estações FM e FM RDS da região de transmissão.
Para estações RDS, o sintonizador primeiro verifica
quais as estações a transmitir o mesmo programa,
e então armazena somente aquela com o sinal mais
nítido. As estações RDS seleccionadas são
ordenadas em ordem alfabética pelos respectivos
nomes de programa de serviço, e então recebem
um código de memória de dois caracteres.
Consulte a página 14 quanto a maiores detalhes
sobre o RDS.
Estações FM regulares recebem códigos de
memória de dois caracteres e são armazenadas
após as estações RDS.
z Para alterar a localização da, ou apagar a estação
programada
Consulte «Organização das estações programadas» na
página 12.
Notas
Caso se desloque para uma outra região, repita este
procedimento para armazenar as estações da nova área.
Quanto a detalhes sobre a sintonização das estações
armazenadas, consulte a página 7.
Os ajustes ANTENNA, ANT ATT, IF BAND (somente no
ST-SB920) e FM MODE também são armazenados com a
estação.
Caso desloque a antena após o armazenamento de
estações mediante a utilização de Auto-betical Select, os
ajustes armazenados podem perder a sua validade. Neste
caso, armazene novamente as estações.