Polk Audio RT55 Speaker System User Manual


 
For more information visit our web site at http://www.polkaudio.com
98
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH
HOW DO I WALL MOUNT
THE RT15i, RT25i OR RT35i?
The RT15i, RT25i and RT35i are supplied
with keyhole slots molded into the rear
Power Port. Follow the steps below to
safely secure the brackets and speakers.
1. Make sure the locations you select do not
conceal electrical wiring or plumbing.
2. Hold the speaker in the chosen location
to make sure it clears the ceiling, adja-
cent walls, corners, beams, lighting fix-
tures and door/window frames. Center
the speaker over a wall stud. Make a
mark on the wall where the left and
top sides of the speaker will be located.
3. Align the left and upper edges of the
template with the previously drawn
lines. Use tape or push pins to hold the
template in place; use a spirit
level tool or plum bob to make sure
the template is level.
4. Mark the screw location with a sharp
pencil, piercing the paper template
to mark on the wall.
5. If you are certain that there is a
stud behind the wall surface, drive
a #10 screw (not provided) through
the wall and into the stud at the
marked location.
6. Let the screw protrude 1/16" from
the wall. If there is no stud behind the
chosen location, install a wall anchor
capable of supporting at least 25 lbs.
(not supplied) into the wall by following
wall anchor manufacturer’s instruc-
tions.
7. Attach wires to speaker terminals.
8. Lift the speaker so that the screw
head passes through the large
center hole of the keyhole slot.
9. Let speaker slide straight down,
allowing screw head to slip behind
the smaller end of the keyhole slot.
10. Push the speaker gently along the
bottom and top side, to insure that
keyhole bracket is engaged. If not,
repeat steps 8-9.
¿CÓMO INSTALO EL RT15i, RT25i,
O RT35i EN LA PARED?
Los modelos RT15i, RT25i y RT35i tienen una
ranura de bocallave integrada al Power Port
trasero. Siga los pasos descritos abajo
para instalar firmemente las abrazaderas
y los altoparlantes.
1. Cerciórese de que los lugares
seleccionados no cubran alambrado
eléctrico o tubería de plomería.
2. Sostenga la bocina en el lugar selec-
cionado para cerciorarse de que no
tope con el cielo raso, las paredes
adyacentes, las esquinas, las vigas, los
artefactos de alumbrado y los marcos
de las puertas y/o las ventanas. Centre
la bocina en una viga de la pared.
Ponga una marca en la pared en el
lugar donde el lado izquierdo y la parte
superior de la bocina se van a colocar.
3. Alinee los bordes izquierdo y superior
de la plantilla con las líneas previa-
mente trazadas. Use cinta o tachuelas
para fijar la plantilla; use un nivel
de burbuja o plomo para cerciorarse
de que la plantilla esté nivelada.
4. Marque el lugar para el tornillo con
un lápiz puntiagudo, penetrando el
papel de la plantilla para marcar el
lugar en la pared.
5. Cuando esté usted seguro de que hay una
viga detrás del lugar marcado en la
superficie de la pared, atornille el tornil-
lo #10 (no provisto) a través de la pared
en la viga en el lugar marcado.
6. Deje que el tornillo sobresalga de la
pared entre 1/16 pulgada. Si no hay
ninguna viga detrás del lugar selec-
cionado, instale una ancla de pared con
capacidad para soportar por lo menos
25 libras (no suministrada) en la pared
siguiendo las instrucciones del fabri-
cante de dicha ancla de pared.
7. Conecte los alambres a los bornes
de la bocina.
8. Levante la bocina y sitúela de manera
que la cabeza de tornillo pase a través
de la apertura grande del centro de la
ranura de bocallave.
9. Deje que la bocina se deslice vertical-
COMMENT DOIS-JE FIXER LE RT15i,
LE RT25i OU LE RT35i AU MUR?
Les RT15i, RT25i et RT35i sont munies de
supports moulés à même l’arrière du Power
PortMC. Suivez les étapes ci-dessous pour
bien fixer les supports et les enceintes
1. Assurez-vous que l’emplacement choisi
ne dissimule pas de fils électriques
ou de plomberie.
2. Positionnez l’enceinte à l’endroit choisi
et assurez-vous d’un dégagement suff-
isant du plafond, des murs, des coins,
des poutres, des luminaires et des
cadres de portes et de fenêtres.Centrez
l’enceinte sur un montant de mur.
Tracez des lignes sur le mur pour
marquer l’emplacement final du haut
et du côté gauche de l’enceinte.
3. Alignez le haut et le côté gauche du
gabarit avec les lignes tracées sur le
mur.Utilisez du ruban adhésif ou des
punaises pour tenir le gabarit en place.
Utilisez un niveau ou un plomb pour
vérifier si le gabarit est bien de niveau.
4. Marquez l’emplacement de la vis à
l’aide d’un crayon aiguisé, en perçant
le gabarit pour marquer le mur.
5. Après vous être assuré qu’il y a un
montant derrière la surface du mur,
vissez une vis no.10 (non fournie) à
travers le mur et dans le montant à
l’endroit marqué.
6. Laissez la vis dépasser du mur de
1,6 mm. S’il n’y a pas de montant à
l’endroit choisi, fixez au mur, selon les
indications du fabricant, une cheville
(non fournie) capable de supporter
un poids d’au moins 12 kg.
7. Branchez les fils aux bornes de
l’enceinte.
8. Levez l’enceinte et glissez son support
sur la vis jusqu’à ce que la tête de la
vis pénètre la partie évasée de la fente
du support.
9. Laisser l’enceinte glisser vers le bas,
permettant à la tête de la vis de glisser
sous la partie plus mince de la fente.
10. Appuyez légèrement sur le bas et le
dessus de l’enceinte pour vous assurer
que la tête de vis est bien engagée et
WIE BEFESTIGE ICH MEINE RT15i,
RT25i, ODER RT35i LAUTSPRECHER
AN DER WAND?
RT15i, RT25i und RT35i verfügen über
Wandbefestigungshalterungen, die an der
Rückfront des Gehäuses in den Power Port
integriert sind. Befolgen Sie die Schritte
unten, um die Wandhalterungen und
Lautsprecher sicher zu befestigen.
1. Stellen Sie sicher, daß sich hinter
der Stelle, an der Sie die Lautsprecher
befestigen möchten, keine Wasser-
oder elektrischen Leitungen befinden.
2. Stellen Sie vor dem Bohren sicher, daß
der Lautsprecher nicht an die Decke,
eine angrenzende Wand, Ecken,
Leuchten, Tür- oder Fensterrahmen
anstößt. Markieren Sie entlang der
linken und oberen Seite des
Lautsprechergehäuses die Stelle
an der Wand, wo der Lautsprecher
befestigt werden soll.
3. Befestigen Sie die Schablone mit
Klebestreifen oder Stecknadeln
an der Wand, verwenden Sie eine
Wasserwaage, um sicherzugehen,
daß die Schablone genau waagerecht
angebracht ist.
4. Richten Sie die linke und obere Kante
der Schablone entlang der bereits
angezeichneten Linie aus. Markieren
Sie das Bohrloch mit einem spitzen
Bleistift, indem Sie die Schablone
durchbohren. Für eine sichere
Befestigung sollten Sie einen Dübel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
in der Wand anbringen.
5. Die Schraube sollte ca. 2 mm
aus der Wand herausragen.
6. Befestigen Sie die Kabel an
den Lautsprecherterminals.
7. Halten Sie den Lautsprecher so, daß
der Schraubenkopf durch die mittlere
große Öffnung des Schlitzes paßt.
8. Lassen Sie den Lautsprecher vorsichtig
nach unten gleiten, bis das obere,
schmale Ende des Schlitzes am
Schraubenkopf anliegt.
9. Bewegen Sie den Lautsprecher vor-
sichtig hin und her, um sicherzugehen,