Omnimount 10.0 WALL/CEILING B Speaker System User Manual


 
I)Portata:
10.0:10lbs./4,5Kg
Attrezziperl’installazione
A.Chiaveesagonaleda5/32"(indotazione)(3,97mm)
Puntedatrapano:
B.Legno5/32"(3,97mm)
C.Cartongesso¼"(6,35mm)
D.Muro5/16"puntaincarburocementato
E.Chiaveregolabileochiaveaforchettada7/16"(11mm)
F.Cacciaviteacroce
G.Trapanoelettrico
H.Martello(soloperapplicazionesumuratura)
1.Opzioniperidiffusori
A)Bussolada¼"20
B)Sistemadiaggancio
C)Piastradimontaggio
D)Diffusoriinlegnosenzabussole
Utilizzarelapuntada3/32"(indotazione)
Massimaprofonditàdelforo:½"
2.Orientamentodellamensola
A)Montaggioaparete
B)Montaggioasoffitto
3.Montaggiodellamensola
A)Segnareipunti.Segnareconunamatitaiforidimontaggio.
B)Montaggiosumontantedilegno.Utilizzarelapuntada3/32"Minima
profonditàdelforo:2"(51mm)
C)Montaggiosucartongesso.Utilizzarelapuntada¼"
Inserireiltassellonelforo.
D)Montaggiosumuratura.Puntada5/16"(8mm)incarburocementato
etrapanodacementooapercussione.Indossareunavisieraprotettiva.
Minimaprofonditàdelforo:2"(51mm)Inserireiltassellonelforo.
E)Mensola
Fissarelamensolaconlevitifornite.
4.Collegamentoallamensoladelbracciocontestasferica
Allargarelamensolaquantobastaperinserirelasfera.Farscattarelasfera
all’internodellamensola.Regolarelaposizionedeldiffusore.Stringerelamensola.
Nota:durantequestaoperazioneildiffusorevasostenuto.
5.Regolazionifinali
Stringeredimezzogiroallavolta.Nonstringereeccessivamente.Percambiare
l’angolazionedeldiffusore,allentarelavite,regolarelaposizione,quindiavvitare
nuovamente.Perruotareildiffusore,allentareilcontrodado,ruotare,quindi
stringerenuovamenteilcontrodado.
I)Gewichtscapaciteit:
10.0:10lbs./4,5Kg
Installatiegereedschappen
A.Zeskantsleutel(meegeleverd)van5/32”(3,97mm)
Boorkoppen:
B.Hout5/32”(3,97mm)
C.Droogwand¼”(6,35mm)
D.Metselwerk–5/16”hardmetaal
E.Halvemaanofsteeksleutelvan7/16”(11mm)
F.Phillipsschroevendraaier
G.Elektrischeboor
H.Hamer(enkelmetselwerk)
1.Luidsprekeropties
A)20schroefdraadinzetvan¼”(6,35mm)
B)Inzetvoorsleutelgat
C)Montageplaat
D)Houtenluidsprekerzonderschroefdraadinzetten
2.Oriëntatievanklemstuk
A)Wandmontage
B)Plafondmontage
3.Montagevanhetklemstuk
A)Locatiemarkeren.Markeerdemontagegatenmeteenpotlood.
B)Montageophoutendrager.Gebruikeenboorkopvan5/32”(3,97mm)
Minimumgatdiepte:2”(51mm)
C)Montageopdroogwand.Gebruikboorkopvan¼”Plaatsankerboutingat.
D)Montageinmetselwerk.hardmetaalbitvan5/16”(8mm)enmetselwerk
ofhamerboor.Draagoogbescherming.Minimumgatdiepte:2”(51mm)
Plaatsankeringat.
E)Montagevanklemstuk.Bevestighetklemstukmetdemeegeleverdeschroeven.
4.Kogelasenklemstuksamenbrengen
Openhetklemstukvoldoendeomdekogelerintekrijgen.Klikdekogelindeklem.
Plaatsdeluidsprekerindegewenstepositie.Spanhetklemstukaantotallesgoedpast.
Opmerking:Hetgewichtvandeluidsprekermoetvolledigondersteundzijntijdens
hetaanspanningsproces.
5.Laatsteaanpassingen
Gebruikgereedschapomvasttemakenmethalvedraaien.
Maakniettevast.Omdehoekvandeluidsprekertewijzigen:
maakdespanschroeflosser,plaatsdeluidsprekeropnieuwen
schroefterugvast.Omdeluidsprekerkasttedraaien:maakde
contramoerlos,plaatsdeluidsprekerindegewenstepositie
enschroefopnieuwvast.
10.0SPEAKERMOUNTUSER’SGUIDE
Manueldel’utilisateurOmnimount10.0GuíadelusuariodelOmnimount10.0 Omnimount10.0Benutzerhandbuch
Omnimount10.0–Manualedell’utente Omnimount10.0Gebruikershandleiding

I
F
ESP
NL
DE
GB
OmniMountproductsareengineeredandmanufacturedtothehigheststandards.Intheeventthattherearedefectsinmaterials,workmanship,ormissingparts,OmniMountSystemswill,atitsdiscretion,repairorreplaceyourproduct.Claimsthatare
submittedmustincludeeitherthesalessliporproofofpurchase.IfOmniMountproductsareusedforpurposesotherthantheiroriginalintent,OmniMountSystems,itsdistributorsandretailersshallnotbeheldresponsibleorliableforinjuriesorproperty
damage,direct,indirectorconsequential,whichmayarisefromtheinabilitytousethisproductsafely,properly,andinthemannerforwhichithasbeendesignedandmanufactured.Thiswarrantydoesnotapplytoproductswhichhavebeenlost,
damagedbymisuse,abuseoraccident,alteredorrepairedinanywayotherthanspecifiedbyOmniMountSystems,Inc.Thiswarrantyisnontransferable.Forinstallationassistancepleasecallourtollfreehelplineat1800MOUNTIT
LesproduitsOmniMountsontconçusetfabriquésselonlescritèreslesplusstricts.OmniMountSystemss’engage,àsadiscrétion,àréparerouremplacervotreproduitencasdedéfautsrelatifsauxmatériauxouàlafabricationetencasdepièces
manquantes.Lesréclamationsdoiventêtreaccompagnéesduticketdecaisseoud’unjustificatifd’achat.LesproduitsOmniMountnedoiventêtreutilisésàdesfinsdifférentesdeleurvocationpremière.Sitelétaitlecas,OmniMountSystems,sesfournisseurs
etdétaillantsnesauraientêtretenusresponsablesdesblessuresoudesdommagesmatériels,qu'ilssoientdirects,indirectsouconsécutifs,quipeuventrésulterd'uneincapacitéàutiliserceproduitdefaçonsûre,adaptéeetrespectueusedumoded'utilisation
pourlequelilaétéconçuetfabriqué.Cettegarantien’estpasvalablepourlesproduitsperdus,détérioréssuiteàuneutilisationmauvaise,abusiveoumaladroite,modifiésouréparésselonuneprocédureautrequecellespécifiéeparOmniMountSystems.
Cettegarantieestnominative.Pourtouteaideconcernantl’installation,veuillezappelernotreserviced’assistancetéléphoniqueaunumérovert1—800MOUNTIT
LosproductosOmniMounthansidodiseñadosyconstruidossegúnlosmásaltosestándaresdecalidadexistentes.Enelcasodequeseobservendefectosenmaterialesomanodeobraofaltencomponentes,OmniMountrepararáosustituirá–en
funcióndelasexigenciasdelusuarioelproductoafectado.Lasreclamacionesefectuadasdeberániracompañadasdeundocumentoqueconfirmelacompraefectuada.NiOmniMountSystemsnisusdistribuidoresydetallistasnoseresponsabilizan
dedañoshumanosocontralapropiedad–seandirectos,indirectosoconsecuenciadeunadeterminadaacciónquepuedanserprovocadosporlaincapacidadparautilizaresteproductodeunmodoseguroyenlamaneraparalaqueelmismoha
sidodiseñadoyconstruido.Lagarantíanotendrávalidezenproductosquehayansidoperdidos,dañadosporunusoinadecuado/abuso/accidente,alteradosoreparadosdeunaformadistintadelaespecificadaporMoniMountSystems,Inc.Esta
garantíanoestransferible.Paracualquierayudarelacionadaconlainstalacióndeesteproducto,lerogamosquellameanuestralíneadeasistenciaalclientegratuita1800MOUNTIT
OmnimountProduktesindnachhöchstenStandartsentwickeltundhergestellt.SolltedasMaterialdefektoderunsachgemässverarbeitetseinundsolltenTeileimLieferumfangfehlen,wirdOmnimounteinesachgemässeReparaturdurchführen,
oderdasProduktersetzenbzw.diefehlendenTeilenachliefern.BeiReklamationenisteinKaufnachweismitDatumundOrtdesKaufszuerbringen.DieunsachgemässeVerwendungfüreinenanderenZweckalsdenVorgesehenenerlischtjegliche
GarantieundGewähleistungautomatisch.IndiesemFallkönnenauchkeineSchadenersatzansprüchegeltendgemachtwerden
.
IprodottiOmniMountsonoprogettatierealizzaticonlamassimacura.Qualorasiriscontrasserodifettimaterialiocostruttivi,omancanzediparti,OmniMountSystemsprovvederà,asuadiscrezione,allariparazioneosostituzionedelprodotto.Ireclami
inoltratidevonoessereaccompagnatidalladocumentazionecomprovantel’acquisto.QualoraiprodottiOmniMountvenganodestinatiautilizzidiversidaquelloperilqualesonostaticoncepiti,OmniMountSystems,isuoidistributorierivenditorinonpotranno
essereritenutiresponsabiliperdanniapersoneocosederivantiinmododirettooindirettodall’usodelprodottoinmanieranonconformeallesuecaratteristichediprogettazioneerealizzazione.Lapresentegaranzianonsiapplicaaprodottichesianostati
smarriti,danneggiatidausoimproprio,abusioincidenti,modificatioriparatiinqualsiasimododiversodaquellospecificatodaOmniMountSystems,Inc.Lapresentegaranzianonètrasferibile.Perogniassistenzanell’installazione,chiamateilnumero
verde1800MOUNTIT
ProductenvanOmnimountzijnontworpenengefabriceerdvolgensdehoogstestandaards.Inhetgevaldaterinhetmateriaaldefectenzijnopgetreden,fabrieksfoutenaanwezigzijnen/ofonderdelenmissen,danzalOmnimountSystems,naarhaar
goeddunken,ditproductreparerenofvervangen.Eventueleclaimsdienenvergezeldtegaanvaneenofficieelaankoopbewijs.IndienOmnimountproductenanderswordengebruiktdanvoorbedoeld,danisOmnimountSystems,haardistributeursofhaar
verkooppuntennietverantwoordelijkvoormogelijkeschadeaaneigendommenoflichamelijkletsel,direct,indirectoftengevolgevanhetfeitdathetnietmogelijkwashetproductveilig,opeenjuistewijzetegebrukenenopdemanierwaarvoorhetis
ontworpenengefabriceerd.Dezegarantieisnietvantoepassingopproductendieverlorenzijngegaan,beschadigddoorverkeerdgebruik,misbruikofongeluk,veranderdofgerepareerdopeenanderewijzedangespecificeerddoorOmnimountSystems,Inc.
Dezegarantieisnietoverdraagbaar.VoorvragenneemcontactopmetuwOmnimountdealer,c.q.leverancier.
F
I
NL
PART#:1002013