NAD S100 Stereo Amplifier User Manual


 
E
18
PARA HACER UNA GRABACION
Cuando se selecciona cualquier fuente, su señal se alimenta también
directamente a cualquier máquina de cintas conectada a las salidas
TAPE 1 o TAPE 2 OUTPUTS para grabación.
COPIA DE CINTA A CINTA
Usted puede copiar entre dos máquinas de cintas conectadas a su
S100. Ponga la cinta fuente en la grabadora conectada a TAPE 2 y la
cinta en blanco en la grabadora conectada a TAPE 1. Seleccionando
la entrada TAPE 2 Input usted puede grabar ahora desde TAPE 2 a
TAPE 1 y controlar la señal que procede de la cinta fuente.
Además puede usted usar TAPE 1 como fuente y copiar en TAPE 2
pero la entrada TAPE 1 MONITOR Input debe seleccionarse durante
el tiempo de la grabación.
PRECAUCION: SELECCIONADA TAPE 2 UNICAMENTE UNA
MAQUINA DE CINTAS DEBE PONERSE EN MODO DE GRABACION. SI
SE PONEN LAS DOS EN MODO DE GRABACION, CON TAPE 2
SELECCIONADA SE PRODUCE UN RETROCIRCUITO QUE PUEDE
CAUSAR UN FUERTE SONIDO DE “SILBIDO” O “AULLIDO” QUE
POSIBLEMENTE DAÑARA SU AMPLIFICADOR O SUS ALTAVOCES.
4. VOLUME (VOLUMEN)
El control VOLUME ajusta la fuerza general de las señales que se
alimentan a los altavoces. Está accionado por motor eléctrico y se
puede ajustar desde el equipo manual de control remoto. El control
VOLUME no afecta a las grabaciones hechas usando las salidas Tape.
CONTROL REMOTO
El equipo manual de Control Remoto realiza todas las funciones de
tecla del S100 y tiene controles adicionales para hacer funcionar
remotamente Sintonizadores, máquinas de Cassette y CD NAD.
Recomendamos pilas alcalinas para una máxima duración de
funcionamiento. Deben colocarse dos pilas AAA (LR03) en el
compartimento de pilas situado en la parte trasera del Control
Remoto. Al cambiar las pilas, compruebe que se han colocado en la
dirección correcta que se indica en la base del compartimento de pilas.
Rogamos vea las secciones anteriores del manual para una
descripción completa de las funciones individuales.
NOTA: El equipo manual de control remoto que se entrega es el
equipo remoto universal NAD y se puede usar en cualquier sistema
NAD que tenga control remoto. Es posible que no todas las
funciones del mismo estén disponibles en su equipo particular.
STANDBY Cambia el S100 entre los modos On y Standby.
(Precaución: Desconecte el S100 usando el pulsador POWER del
panel delantero si no va a usarse durante largos períodos de tiempo).
MUTE Pulse el pulsador MUTE (silenciamiento) para desconectar
temporalmente el sonido que va a los altavoces. Pulse otra vez el
pulsador MUTE para restablecer el sonido.
VIDEO 1 Selecciona VIDEO como entrada activa. VIDEO 2 y 3 no son
activos en el S100.
DISC Selecciona PHONO/AUX 2 como entrada activa.
CD Selecciona CD como entrada activa.
TUNER FM Selecciona el TUNER como entrada activa del S100 y la
banda de onda FM en un Sintonizador NAD separado si está
disponible.
TUNER AM Selecciona también el TUNER como entrada activa del
S100 y la banda de onda AM en un Sintonizador NAD separado si
está disponible.
AUX Selecciona AUX 1 como entrada activa.
TAPE 1 Selecciona TAPE 1 MONITOR como entrada activa.
TAPE 2 Selecciona TAPE 2 como entrada activa.
MASTER VOLUME o aumenta o disminuye
respectivamente el ajuste de Volume. El Control de Volume
motorizado situado en el panel delantero indica el ajuste de nivel.
Aparte de las órdenes correspondientes al S100 mismo, hay otros
pulsadores que hacen funcionar tocadiscos CD y tocassettes NAD
equipados con NAD-Link.
TUNER CONTROL
(para uso con el Sintonizador NAD)
BANK (BANCADA) Selecciona una bancada de estaciones preset
(preajuste)
PRESET o Selecciona respectivamente preajuste de
estación de número más bajo o más alto.
CD PLAYER CONTROL
(CONTROL DE TOCADISCOS CD)
(para uso con Tocadiscos CD NAD)
activa Pause (pausa).
activa Stop (parada).
activa Play (escucha) o cambia entre Play y Pause.
o activa Track skip (salto de pista). Púlselo una vez para
volver al comienzo de la pista de sonido actual o anterior
respectivamente, o para pasar a la pista siguiente.
NEXT DISC (disco siguiente) va al disco siguiente (para cambiadores
de CD NAD).
CASSETTE DECK CONTROL
(CONTROL DE TOCACASSETTES)
(Para uso con Tocacassettes NAD de un transportador de cinta (DECK
B) o doble transportador(A y B))
o activa Reverse Play o Forward Play (escucha adelante o atrás).
Record / Pause (Grabación/Pausa). Púlselo para poner el
tocacassettes en pausa de grabación. Pulse Play para comenzar a grabar.
para Play o Recording (escucha o grabación).
activa Rewind (rebobinado).
activa Fast Forward (adelante rápido).
NOTA: La luz directa del sol o una luz ambiente muy brillante
pueden afectar la distancia y ángulo de funcionamiento del equipo
manual del control remoto.