IMPORTANT ! LISEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT !
LISEZ LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d’utiliser le produit
et conservées pour future référence.
RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS – Respectez tous les avertissements apposés sur le produit et figurant dans les
instructions d'utilisation.
EAU ET HUMIDITÉ – N'utilisez jamais l’appareil dans ou à proximité de l'eau, pour éviter une risque de choc
électrique mortel.
CHALEUR – Ne placez jamais l’appareil à proximité de sources de chaleur, telles qu'un radiateur, une grille de soufflage,
un fourneau ou autre dispositif chauffant.
VENTILATION – Le produit doit toujours être installé de manière à bénéficier d’une bonne ventilation. Il ne doit en
aucun cas être encastré ou placé à un endroit empêchant une bonne circulation de l’air sur le radiateur ou dans les ouïes
d’aération.
MATÉRIAUX ÉTRANGERS – Veillez à ce qu'aucun objet étranger ou liquide ne pénètre dans l’appareil.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE – L’appareil ne doit être branché que sur une prise de courant du type indiqué dans ces
instructions d'utilisation ou sur l’appareil.
PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION – Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de manière à ne pas ris-
quer d’être piétinés ou écrasés par des objets. Prêtez une attention particulière aux branchements sur les prises murales ou
plaquettes de connexion à fusible et aux points de branchement sur l’appareil.
PÉRIODE DE NON UTILISATION– S'il n'est pas utilisé pendant période prolongée l’appareil doit être débranché.
FIXATION AU MUR ET AU PLAFOND – Suivez à la lettre les instructions du fabricant pour le montage sur un mur ou au
plafond.
DOMMAGES NÉCESSITANT UNE RÉPARATION – L’appareil doit être réparé par un centre agréé si :
• La fiche ou le cordon d'alimentation électrique a été endommagé.
• Des objets sont tombés à l'intérieur de l’appareil ou du liquide y a pénétré.
• L’appareil a été exposé à l'humidité.
• L’appareil ne semble pas fonctionner correctement ou ses performances sont sensiblement réduites.
• L’appareil est tombé ou le boîtier a été endommagé.
RÉPARATIONS – Étant donné les risques de choc électrique, et autres dangers, toutes les réparations doivent être confiées
à un personnel qualifié.
IMPORTANT Inspectez immédiatement les enceintes afin de vérifier qu’elles n’ont pas été endommagées pendant le trans-
port. Si vous découvrez des dommages cachés subis en cours d’expédition, signalez-les à votre fournisseur ou au trans-
porteur. Gardez tous les cartons et matériaux d'emballage pour assurer la protection du matériel s’il doit être expédié
ultérieurement.
PLACEMENT DU SUBWOOFER AMPLIFIÉ
Les subwoofers amplifiés Klipsch sont conçus pour restituer les extrêmes graves et fournir le « punch » nécessaire au
réalisme de vos films et enregistrements sonores. Pour un rendement optimal, le subwoofer doit être placé dans un coin de
la pièce, sur le même mur que les enceintes du canal avant. Voir les figures 1 et 2 pour le placement. N’oubliez pas que le
placement du subwoofer peut être déterminant de son efficacité. Le placement dans un coin, comme décrit plus haut,
accroît le rendement des graves alors que le placement au centre ou à distance d’un mur le réduit. Essayez plusieurs
placements et réglages afin de déterminer ce qui correspond le mieux à la pièce et à vos goûts particuliers. Lors du choix
du placement d’un subwoofer, n'oubliez son amplificateur intégré doit être branché sur une prise secteur.
RACCORDEMENT DU SUBWOOFER AMPLIFIÉ AU SYSTÈME D’AMBIOPHONIE
Câblage conventionnel – Reliez la borne ROUGE « positive » (+) du canal GAUCHE de l’amplificateur à la borne ROUGE «
positive » (+) du canal GAUCHE d'entrée (« Speaker In ») du subwoofer au moyen d'un câble HP de calibre 16 minimum.
Reliez la borne NOIRE « négative » (–) du canal GAUCHE de l’amplificateur à la borne NOIRE « négative » (–) du canal
d'entrée GAUCHE du subwoofer (« Speaker In »). Procédez de même pour relier le canal DROIT de l’amplificateur à l'en-
trée du canal DROIT du subwoofer. Voir la figure 3. Vérifiez qu'aucun fil de connexion dénudé ne touche les bornes
voisines, afin d'éviter un court-circuit et des dommages au matériel.
Réglages et câblages optionnels – Les subwoofers amplifiés peuvent être connectés à la sortie subwoofer de votre système
via le jack d’entrée RCA du panneau arrière. Voir les figures 4 et 5. Ces connexions peuvent en supplément du câblage
conventionnel ou à sa place. Pour plus de détails sur les commandes décrites dans ce manuel et la gestion des graves, con-
tactez votre fournisseur ou visitez le site www.klipsch.com.
« LINE IN » (entrée ligne) Cette entrée est filtrée par le filtre passif passe-bas (PB) intégré ; elle constitue l'entrée
universelle du subwoofer. (Tous modèles)
« LINE OUT » (sortie ligne) Renvoie le signal de ligne, sans les graves, à votre système. (KSW-15 seulement)
« SPEAKER OUT » (sortie haut-parleur) Transmet le signal d’entrée d’enceinte aux enceintes gauche et droite après avoir
éliminé les fréquences inférieures à 100 Hz. (KSW-12, KSW-15 seulement)
« LFE IN » (entrée extension basses fréquences) Jack en option devant être relié à la sortie du canal LFE (.1) de subwoofer
du système d’ambiophonie numérique. Cette entrée n'est contrôlée par le filtre passe-bas. (KSW-15 seulement)
« LOW PASS (LP) CROSSOVER » (filtre passif passe-bas [PB]) Ce filtre permet de sélectionner la fréquence de coupure de
haute fréquence du subwoofer. Cette fréquence est réglable entre 40 et 120 Hz. Les fréquences supérieures à la fréquence
de coupure sont éliminées pour adapter la sortie du subwoofer aux enceintes principales. (Tous modèles)
« LEVEL » (niveau) Cette commande permet le réglage général du volume du subwoofer. Elle permet d'adapter le niveau de
sortie du subwoofer aux enceintes principales. (Tous modèles)
« PHASE 0/180 » Ce réglage permet d'adapter le volume acoustique du subwoofer à vos enceintes. Choisissez la position
0 ou 180, pour augmenter le niveau de graves à la position d'écoute. (Tous modèles)
« POWER OFF/AUTO/ON » (arrêt/activation automatique) En position « Auto », le subwoofer est automatiquement activé
lorsqu’il détecte un signal. Il est automatiquement désactivé après 20 minutes d’absence de signal d'entrée. Une DEL
située au bas de la grille du devant des subwoofers amplifiés Klipsch indique l’état l’amplificateur intégré. La diode est
ROUGE quand l'amplificateur est en mode d'attente, VERTE quand il reçoit un signal. (Tous modèles)
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU SUBWOOFER AMPLIFIÉ
L’époussetage à sec ou le nettoyage à l’aide d’un chiffon humide devrait suffire à l’entretien de l’extérieur en vinyle de
votre subwoofer. N'utilisez ni produits de nettoyage abrasif ou à base de solvants, ni de détergents puissants. Utilisez de
l’accessoire brosse d’un aspirateur ou un chiffon légèrement humide pour nettoyer les grilles des enceintes.
GARANTIE (ÉTATS-UNIS ET CANADA SEULEMENT)
La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux consommateurs aux États-Unis et au
Canada.
KLIPSCH AUDIO TECHNOLOGIES ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout défaut de fabrication ou
de matériau (sous réserve des conditions énoncées ci-dessous) pour une période de cinq (5) ans à compter de la date
d’achat. Pendant cette période de garantie, KLIPSCH réparera ou remplacera, à sa discrétion, l’article ou la pièce
défectueuse (à l’exception des amplificateurs et autres appareils électroniques). Pour les articles comportant des
amplificateurs ou d’autres composants électroniques, la période de garantie de ces composants est de deux (2) ans
à compter de la date d’achat.
Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec le concessionnaire agr KLIPSCH
auprès duquel l’article a été acheté. Si le concessionnaire ne dispose pas des moyens d’effectuer la réparation de
l’article KLIPSCH, celui-ci peut être renvoyé à KLIPSCH en port payé pour réparation. Veuillez appeler KLIPSCH au
1-800-KLIPSCH pour recevoir des instructions à ce propos. L’article devra être expédié dans son emballage d’origine
ou dans un emballage offrant le même niveau de protection.
Toute demande de réparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit être accompagnée d’une preuve
d’achat datée (facture ou ticket de caisse) attestant que la période de garantie n’a pas expiré.
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série apposé à l’usine est modifié ou retiré de l’article ou (b) l’article
n’a pas été acheté auprès d’un concessionnaire agr KLIPSCH. Il est possible d’appeler le 1-800-KLIPSCH pour véri-
fier que le numéro de série n’a pas été modifié ou que le vendeur est bien un concessionnaire agr KLIPSCH.
Cette garantie ne couvre pas les dommages superficiels ou résultant d’une mauvaise utilisation, d’un mauvais traite-
ment, d’une utilisation commerciale ou d’une modification de cet article ou de toute pièce de celui-ci, ou encore
d’une négligence, d’une catastrophe naturelle ou d’un accident. Cette garantie ne couvre pas les dommages résul-
tant d’un emploi, d’une installation ou d’un entretien inadéquats, ou d’une tentative de réparation par toute person-
ne non autorisée par KLIPSCH à effectuer des réparations dans le cadre de la garantie. Toute réparation non autorisée
annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les articles vendus EN L TAT ou SANS GARANTIE .
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS OFFERTS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE SEUL
RECOURS DE L’ACHETEUR. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES POUR MANQUEMENT À TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT. SAUF DISPO-
SITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certaines collectivités territoriales n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou
accessoires ou des garanties implicites, il est possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent
pas à votre cas. Cette garantie vous donne des droits particuliers. Vous bénéficiez peut-être d’autres droits selon
votre lieu de résidence.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Si ce produit est vendu à l'extérieur des États-Unis et du Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et n’
engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce produit. Pour obtenir un service en garantie, contactez le détail-
lant chez qui vous avez acheté ce produit ou le distributeur qui l'a fourni.