16
Español
IMPORTANTE:
• La grabación o r eproducción de ma terial pr otegido por
la ley del copyright sin el consentimiento de sus
respecti vos titular es podría r esultar en una infr acción
de las le yes de pr opiedad liter aria.
• El nivel de grabación se ajusta automáticamente al nivel
correcto y por lo tanto, no es afectado por otros ajustes de
sonido. En consecuencia, durante la grabación, puede
ajustar el sonido que está escuchando actualmente, sin
afectar el nivel de grabación.
• Si las grabaciones realizadas por usted contienen
demasiado ruido o perturbaciones estáticas, podría ser que
la unidad se encuentre demasiado cerca de un televisor.
Aumente la distancia entre el televisor y la unidad.
• Solamente podrá usar cintas tipo I para la grabación.
• NO apague la unidad mientras se está
reproduciendo o grabando una cinta. De
hacerlo, se podrían producir daños en la platina
de cassette o en las cintas.
• NO utilice cintas del tipo II ni del tipo IV debido a
que la unidad no es compatible con tales cintas.
• No se recomienda usar cintas C-120 ni otras
más largas, dado que podría producirse un
deterioro en las características y porque tienden
a enredarse en los rodillos de presión y los
cabrestantes.
Al comienzo y al final de las cintas cassette
Se provee una cinta de guía en la cual no se puede grabar. Por
consiguiente, cuando se graban de los discos, los programas de radio
FM/AM o de un equipo externo, primero haga avanzar la cinta de
guía para poder efectuar la grabación sin perder ninguna parte de la
música.
Para proteger sus grabaciones
Los cassettes tienen dos lengüetas pequeñas en la parte
posterior para protección contra el borrado y la regrabación
accidentales.
Para proteger sus grabaciones, quite estas lengüetas.
Para volver a grabar en una cinta protegida, tape los orificios
con cinta adhesiva.
Grabación
Cinta adhesiva
Grabación de la radio
En la unidad SOLAMENTE:
1
Ponga un cassette grabable con la parte
expuesta de la cinta hacia abajo.
• Consulte también la página 15.
2
Cierre suavemente el portacassette.
3
Pulse TUNER/BAND para seleccionar
ya sea “FM” o “AM”.
•Para grabar de los discos, consulte “Grabación
de los discos—Grabación sincronizada de los
discos” en la páginaen la página 17.
4
Sintonice la emisora que
desea grabar.
5
Pulse ‡ (grabación).
‡ y # se bloquean y la grabación se inicia.
No podrá pulsar ‡ en los casos siguientes:
• Si no hay cassette insertado.
• Si se ha insertado una cinta protegida.
Para par ar la g rabación dur ante un
momento, pulse * (pausa).
Para reanudar la grabación, pulse de nuevo *.
Para par ar la g rabación , pulse &/).
Para retirar el cassette , pulse &/) mientras la
grabación está detenida.
Para grabar una emisora AM—BEAT CUT
En el control remoto SOLAMENTE:
Mientras graba un radiodifusión en AM, se podrán
escuchar batidos (que no se escucharían nunca
durante la audición del programa si no lo grabara).
En tal caso, pulse repetidamente BEAT CUT
mientras se está grabando, hasta que se reduzcan los batidos.
• Cada vez que pulsa el botón, la pantalla cambia
alternativamente entre “CUT–1” y “CUT–2”.
BEAT CUT
TUNER
BAND
Continúa
SP_UX-G1[UW]_10rec_1.p65 05.4.28, 9:11 AM16