Hughes & Kettner Bass Kick 101 Stereo Amplifier User Manual


 
FRANÇAIS
ITALIANO
!
IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA!
Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per un
utilizzo successivo:
• L’apparecchio è stato costruito dalla Hughes & Kettner secondo la normativa europea IEC 65
ed ha lasciato il nostro stabilimento in stato ineccepibile. Per garantire il mantenimento di tale
stato e un utilizzo assolutamente privo di rischi l’utente è tenuto ad osservare le indicazioni e
gli avvertimenti di sicurezza contenuti nelle istruzioni per l’uso. L’apparecchio rispecchia il
livello di sicurezza I (collegato a terra).
• Sicurezza, affidabilità e prestazioni dell’apparecchio vengono garantiti dalla Hughes &
Kettner solo ed esclusivamente se:
• Montaggio, ampliamento, rimessa a punto, modifiche e riparazioni vengono eseguite dalla
Hughes & Kettner stessa o da personale da essa autorizzato.
• Gli impianti elettrici nei locali prescelti per l’uso dell’apparecchio rispondono alle normative
stabilite dall’ANSI.
• L’apparecchio viene utilizzato come indicato nel libretto delle istruzioni per l’uso.
Avvertimenti:
• In caso di apertura di parti di rivestimento o rimozione di parti dell’involucro, a meno che
non si tratti di pezzi rimovibili semplicemente a mano, possono venire alla luce parti
dell’apparecchio conduttrici di tensione.
• Se l’apertura dell’apparecchio dovesse risultare necessaria è indispensabile staccare
precedentemente quest’ultimo da tutte le fonti di tensione. Rispettare tale misura di
prevenzione anche prima di un allineamento, di operazioni di manutenzione, della messa in
esercizio o della sostituzione di componenti all’interno dell’apparecchio.
• Allineamento, operazioni di manutenzione o eventuali riparazioni dell’apparecchio in
presenza di tensione vanno eseguite esclusivamente da personale specializzato ed
autorizzato, in grado di eseguire tali operazioni evitandone i rischi connessi.
• Le uscite degli altoparlanti contrassegnate dai caratteri IEC 417/5036 (vedi illustrazione 1 a
fondo pag.) possono essere conduttrici di tensione pericolosa con cui evitare il contatto. Per
questo motivo, prima di accendere l’apparecchio, collegare quest’ultimo agli altoparlanti
servendosi esclusivamente del cavetto d’allacciamento indicato dal produttore.
• Tutte le spine e i cavi di collegamento devono essere avvitati o fissati all’involucro
dell’apparecchio per quanto possibile.
• Tutti i fusibili di sicurezza vanno sostituiti esclusivamente con fusibili del tipo prescritto e
valore della corrente nominale indicato.
• L’utilizzo di fusibili di sicurezza non integri e la messa in corto circuito del sostegno di
metallo sono proibite.
• Non interrompere mai il collegamento con il circuito di protezione.
• Superfici contrassegnate dalla parola „HOT“ (vedi illustrazione 2 a fondo pag.), cosi come
griglie di aerazione, dispositivi di raffreddamento e i loro rivestimenti di protezione, oppure
valvole e i relativi rivestimenti protettivi possono surriscaldarsi notevolmente durante l’uso e
per questo motivo non vanno toccate.
• L’ascolto di suoni ad alto volume può provocare danni permanenti all’udito. Evitate perciò la
diretta vicinanza con altoparlanti ad alta emissione di suono e utilizzate cuffie protettive in
caso ciò non sia possibile.
Alimentazione:
• L’apparecchio è concepito per il funzionamento continuo.
• La tensione di esercizio deve corrispondere alla tensione di rete a cui ci si allaccia.
• Attenzione: l’interruttore di alimentazione dell’apparecchio deve essere in posizione 0
quando viene allacciato il cavetto d’alimentazione.
• L’allacciamento alla rete elettrica avviene tramite alimentatore o cavetto d’alimentazione
consegnato insieme all’apparecchio.
• Alimentatore: un cavo di connessione danneggiato non può essere sostituito. L’alimentatore
non può più essere utilizzato.
• Evitate un allacciamento alla rete di corrente utilizzando cassette di distribuzione
sovraccariche.
• La spina di corrente deve essere situata nelle vicinanze dell’apparecchio e facilmente
raggiungibile in qualsiasi momento.
Locali di collocamento:
• Opportuno collocare l’apparecchio su una superficie pulita e orizzontale.
• Non sottoporre l’apparecchio in funzione a scosse e vibrazioni.
• Proteggere l’apparecchio per quanto possibile da umidità e polvere.
• Non collocare l’apparecchio vicino ad acqua, vasche da bagno, lavandini, lavelli da cucina,
locali umidi o piscine. Non appoggiare recipienti contenenti liquidi - vasi, bicchieri, bottiglie,
ecc. - sull’apparecchio.
• Provvedere ad una buone aerazione dell’apparecchio.
• Eventuali aperture previste per la ventilazione dell’apparecchio non vanno ne bloccate, ne
mai coperte. L’apparecchio va collocato ad almeno 20 cm di distanza dalle pareti circostanti
e può essere inserito tra altre componenti di un impianto solo in caso di sufficiente
ventilazione e qualora le direttive di montaggio del produttore vengano rispettate.
• Evitare di esporre l’apparecchio ai raggi del sole e di collocarlo direttamente nelle vicinanze
di fonti di calore come caloriferi, stufette, ecc.
• Se l’apparecchio viene trasportato rapidamente da un locale freddo ad uno riscaldato può
succedere che al suo interno si crei della condensa. Ciò va tenuto in considerazione
soprattutto in caso di apparecchi a valvole. Attendere che l’apparecchio abbia assunto la
temperatura ambiente prima di accenderlo.
• Accessori: non collocare l’apparecchio su carrelli, supporti, treppiedi, superfici o tavoli
instabili. Se l’apparecchio dovesse cadere a terra potrebbe causare danni a terzi o
danneggiarsi irreparabilmente. Utilizzate per il collocamento dell’apparecchio supporti,
treppiedi e superfici che siano consigliate dal produttore o direttamente comprese nell’offerta
di vendita. Per il collocamento dell’apparecchio attenetevi strettamente alle istruzioni del
produttore, utilizzando esclusivamente accessori da esso consigliati. L’apparecchio in
combinazione ad un supporto va spostato con molta attenzione. Movimenti bruschi o il
collocamento su pavimenti non piani possono provocare la caduta dell’apparecchio e del suo
supporto.
• Accessori supplementari: non utilizzate mai accessori supplementari che non siano consigliati
dal produttore, potendo essere ciò causa di incidenti.
• Per proteggere l’apparecchio in caso di temporali o nel caso questo non venisse utilizzato per
diverso tempo si consiglia di staccarne la spina di corrente. In questo modo si evitano danni
all’apparecchio dovuti a colpi di fulmine o ad improvvisi aumenti di tensione nel circuito di
corrente alternata.
Illustrazione 1 Illustrazione 2
Données techniques
Section Préampli:
Fréquence basse: 70 Hz, +10/-10 dB, active
Fréquence médium: 400/1000 Hz, + 6 / - 10 dB, passive
Fréquence aiguë: 15 kHz, +14/-10 dB, passive
Entrées:
Entrée: - 10 dB; 1 M ohm
Return effets: - 10 dB; 47 k ohms
Sorties:
Départ effets: - 10 dB; 220 ohms
Sortie ligne: 0 dB; 220 ohms
Etage de puissance:
Ampli à transistors:
40 watts (RMS) sous 8 ohms
Temps de montée: 10 V/µ s
Bande passante: 10 Hz - 90 kHz (-3dB/+ 0 dB)
Casque:
500mWsous 4-600 ohms
HP Interne: 100 watts, 8 ohms,
12” Power Pro dual cone
Caractéristiques Générales:
Voltage: 230 V (pour l’Europe)
117 V (pour l’Amérique du Nord)
100 V (pour l’Asie)
Consommation: 80 VA (8 ohms)
Fusible: sb 250 mA (230 V-model)
sb 500 mA (117 V-model)
sb 630 mA (100 V-model)
Dimensions, L x H x D: 475 mms x 570 mms x 305 mms
Poids: 22 kgs.
Dati tecnici
Sezione Preamp:
bassi, frequenza: 70 Hz, +10/-10 dB, attivi
medi, frequenza: 400/1000 Hz, + 6 / - 10 dB, passivi
acuti, frequenza: 15 kHz, +14/-10 dB, passivi
Ingressi
Strumento - 10 dB; 1 M ohm
Ritorno Effetto - 10 dB; 47 k ohms
Uscite
Mandata Effetto: - 10 dB; 220 ohms
Uscita Linea: 0 dB; 220 ohms
Finale di potenza
Finale di potenza a transistor bipolare:
40 watts (RMS) su 8 ohms
Frequenza 10 V/µ s
Risposta in frequenza 10 Hz - 90 kHz (-3dB/+ 0 dB)
Cuffie
500 mW su 4-600 ohms
Altoparlante 100 watts, 8 ohms,
12” Power Pro a doppio cono
Caratteristiche generali
Voltaggio: 230 V (Europa)
117 V (Nord America)
100 V (Asia)
Max. assorbimento 80 VA (8 ohms)
Fusibile: sb 250 mA (230 V-model)
sb 500 mA (117 V-model)
sb 630 mA (100 V-model)
Dimensioni, L x A x P: 475 mm x 570 mm x 305 mm
Peso: 22 kgs.
15