Hughes WARP7 Speaker User Manual


 
WARP 7 MANUAL
29
29
ESPAñOL
¡NOS COMPLACE QUE TE HAYAS DECIDIDO
POR UN HUGHES & KETTNER
®
WARP 7™
La comprensión sonora en el metal del siglo XXI
está marcada por las guitarras con afinación
baja, riffs cañeros y sonidos de efectos oscilantes.
Es evidente que en este nuevo mundo acústico
también fracasan los amplificadores del pasado.
El WARP 7™ está especializado en el sonido de las
guitarras “detuned”. En el canal WARP extrae a
golpes riffs ultragraves duros como martillos, sin
concesiones. Su canal CLEAN ha sido afinado de
forma que puede imponer claramente los sonidos
de efectos emitidos en la estructura de la banda.
Ambos canales tienen su propio EQ de 3 bandas.
De este modo el WARP 7™ puede ajustarse
óptimamente para el cambio intenso de riffs
cañeros y sonidos Clean cristalinos. Con su etapa
final de 100 W, el WARP 7™ es extraordinariamente
indicado para hacerse querer por los vecinos y los
padres. En buena parte, ello se debe al altavoz
Celestion
®
Hot 100 en el Combo y el Celestion
®
RockDriver Junior en la caja de 4x 12“. ¡Para
poder obtener ronquido a placer!
¡MUCHO PLACER Y ÉXITO EN EL ”TONE”
CON TU WARP 7™!
CONTENIDO
ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA . . . . . . . . . . . . . . . .29
1.0 LOS CANALES DEL WARP 7™ . . . . . . . . . . . . . . . . .30
2.0 CONEXIONES Y ELEMENTOS DE MANDO . . . . . . . .31
3.0 CONFIGURACIÓN ESTÁNDAR/ CABLEADO . . . . . .32
4.0 MANEJO DEL WARP 7™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
4.1 LA SELECCIÓN DE LOS CANALES . . . . . . . . . . . . . .32
4.2 EL WARP 7™ CON APARATOS DE EFECTOS . . . . . .32
4.3 EL WARP 7™ EN EL PUPITRE DE MEZCLA . . . . . . . . .33
5.0 MANTENIMIENTO Y SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . .33
6.0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ DIAGNÓSTICO
DE AVERÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
7.0 DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA
Seguro que quieres barrer el primer riff. Pero antes
que nada debes leer atentamente este manual –
esto proporcionará una larga vida útil al
amplificador.
• Antes de conectar el WARP 7™, asegúrate de
que el valor de tensión indicado en la MAINS
INPUT coincide con la tensión de red local.
• Asegura una entrada de aire suficiente a las
superficies de refrigeración del aparato.
• Debes instalarlo en un lugar firme, donde no
existan influencias externas mecánicas o
térmicas que pudieran perjudicar la seguridad
de funcionamiento del aparato o la seguridad
de las personas.
• El fabricante no asume ninguna responsabilidad
por los daños en el aparato u otros aparatos
debido al funcionamiento inadecuado.
Warp_7 Manual 2.5 11.09.2002 10:17 Uhr Seite 29