Emotiva XPA-1 Stereo Amplifier User Manual


 
The user should not attempt to service the XPA-1 Amplifier beyond the means described in this
Owner’s Guide. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
To prevent electric shock, do not use this polarized plug with an extension cord,
receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade
exposure.
Pour preevenir les chocs electriques ne pas utiliser cette fi che polarises avec un
prolongateur, un prise de courant ou une autre sortie de cou rant, sauf si les lames
peuvent titre inserees a fond sans laisser aucune parIIIe a decouvert.
Grounding or Polarization — Precautions should be taken so that the grounding or polarization
means of the component is not defeated.
This apparatus does not exceed the Class A/Class B (whichever is applicable) limits for radio noise
emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian
Department of Communications.
ATTENTION — Le present appareil numerique n’emet pas de bruits radioelectriques depassant las
limites applicables aux appareils numeriques de class A/de class B (selon le cas) prescrites dans le
reglement sur le brouillage radioelectrique edicts par les ministere des communications du Canada.
For questions regarding service, please contact:
Toll Free - (877) EMO-TECH (877) EMO-TECH(877) EMO-TECH
Website - www.emotiva.com
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO N
O
T
EXPOSE THI
S APPLIANCE TO RAIN OR MOISTUR
E
.
CAUTION : TO PREVE
NT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO
WIDE SL
O
T, FULLY INSERT.
ATTENTION : POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA
PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU’AU FOND.
Page 4
: